Литмир - Электронная Библиотека

Еще одна радостная для тебя новость: по твоему совету я согласилась вести английский в центре поддержки бывшим заключенным. Ты была права, Кейт. Работа благодарная. Сердце радуется при виде моих учеников: жизнь так сурово обошлась с этими людьми, а они все же находят силы для самосовершенствования. Когда нам надоедают сказки Доктора Зюсса, «Спокойной ночи, луна» [4]и тому подобное, я занимаю своих подопечных партией в вист или простенький покер. Заметь, не на деньги. Просто чтобы не потерять форму. Я уже слышу, как ты неодобрительно цокаешь по ту сторону Атлантического океана, но развлечения тоже нужны. Сама знаешь, что карты развиваютлогическое мышление и поднимают настроение.

Жду не дождусьрассказов о Португалии и Мадейре и как твоя родная мать очень надеюсь получить их из первых рук, а не разыскивать по газетам и журналам. Ты не представляешь, как я горжусь своей дочуркой-путешественницей. Без конца хвастаю твоими успехами перед сестрами «Ордена Вечного Бинго» — и они даже не против!

Кстати, Мойра просила автограф Папы Римского. Я сказала, что это ей не какой-нибудь Джеймс Бролин [5]или Барри Манилоу. К Папе вот так запросто не подойдешь с открыточкой на подпись, верно? Но я обещала передать просьбу. Ну и чудачка!

Люблю, мама.

Дата: 13 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Азартная Роуз

Тема: Re: ВЫ ВЫИГРАЛИ ПРИЗ!

Здравствуй, мамочка.

Огромное спасибо за сеанс угрызений совести. Подумываю развить тему в очередной статье, но с названием еще не определилась… «Где раздобыть качественные муки совести»? «Разбудим вашу совесть бесплатно»? «Тысяча и одно угрызение совести»?

Прости, что пренебрегаю перепиской, но на меня столько всего навалилось. Сейчас я в Испании, заканчиваю португальский материал. Понятное дело, ты волнуешься, но я в полном порядке и отнюдь не страдаю от одиночества.

В свою очередь, я тоже беспокоюсь о тебе. Стоит ли обучать твоих студентов премудростям карточных игр? Не подналечь ли, учитывая специфику учебного заведения, на грамматику и орфографию? Без обид — это я так, к слову. В конце концов, ты профессионал и плюс к тому — лучшая в мире мамуля, так что полагаюсь на твой опыт.

Насчет Папы Римского: сделаю, что смогу, хотя это та еще авантюра. А пока постараюсь быть прилежным корреспондентом и хорошей дочерью.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 14 июля

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: ПЕТА, ПЕТА. ПЕТА

Богги, я избороздила просторы Интернета вдоль и поперек (насколько позволяет время и босс-параноик), но насчет отделения ПЕТА в Бильбаоо пока ничего не нашла. Однако вступила в переписку с неким Хосебой Икстарри, рьяным членом ЭТА — революционного националистического движения басков. Держу пари на что угодно, он подскажет способ избавиться от нежелательного кавалера-кавалейро. Хочешь, наплету ему, что Паолотолько притворяется португальским матадором, а на самомделе шпионит по заданию испанского короля ХуанаКарлоса, используя наивную рыжую американочку в качестве прикрытия? Толькосвистни — тут же извещу симпатягу Ик- старри. Повеселюсь наславу!

Вайолет.

Дата: 14 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Rе: ПЕТА, ПЕТА, ПЕТА

Вайолет, тебе явно пора сменить работу. Спасибо за предложение, честно, но активистами-террористами я сыта по горло. Кроме того, осматривать Бильбао под ручку с загипсованным Паоло чертовски приятно. Хочешь верь, хочешь нет, но он мне здорово помогает.

Пока я корпела над лиссабонской статьей, Паоло исследовал закоулки Бильбао и к концу моего трудового дня вернулся с трофеями: кучей свежих фруктов, цветами и заказом на столик в «Гойзеко Каби» — весьма изысканном ресторане. Собственноручно приготовил ванну, да еще с листьями вербены, которые специально прихватил на рынке. После теплой душистой ванны и прогулки по прелестному старому кварталу Каско Вьехо настал черед ужина: баранья ножка для Паоло, лангусты для меня, отличная «Риоха», вели колепное «Олоросо» [6] — тягучее,с ореховыми нот ками, и фруктовый пирог, до тоговкусный, что называть его банальным словом«пирог» — пре ступление.

На сегодня у меня была запланирована пробежка по музеям. Я-то думала, Паоло будет скучно, но Гугенхайм впечатлил его не меньше, чем меня, а то и больше. Паоло, как выяснилось, коллекционер, любитель современного искусства, так что Шнабеля от Кифера [7]отличить в состоянии.

Знаешь, Ви, в Бильбао я наслаждаюсь тем глубоким и спокойным сном, какой бывает только после плодотворного рабочего дня и отдыха в приятной компании. Жизнь на колесах в совершенно безумном ритме, с массой впечатлений каждый день до того захватывает, что о собственном одиночестве забываешь — пока не обнаружишь рядом с собой такого восхитительного спутника. Вчера, к примеру, Паоло сделал мне сюрприз — вытащил на танцы. И куда бы ты думала? На стеклянный пешеходный мостик работы Сантьяго Калатрав [8]! Я словно выписывала па на водной глади, под аккомпанемент народной песенки, которую Паоло мурлыкал мне на ушко.

Возможно, всему виной херес, но с каждой минутой перспектива обрести этот чертов виноградник кажется мне все более заманчивой…

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 14 июля

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Баскские басни

Ладно, Барбара Картленд [9], общая пастельно-постельная картина твоего времяпрепровождения мне ясна. Рассказать, как я развлекалась последние пару дней?

Вчера. Сдала в химчистку свой любимый пиджак, на который стошнило твоего кота. Отправилась на работу, где получила приказ долбанутого шефа сдать в химчистку кое-какие его вещички. Вечером дома меня ожидал супруг сотоварищи — все в необычайном возбуждении из-за предстоящего турне. Поддалась на уговоры отнести их колоритные штанишки в обтяжечку и концертные душегрейки… куда бы ты думала? В химчистку!

Сегодня. Ходила в химчистку забирать все вышеупомянутое.

Обожаю мужика из химчистки. Смельчак, с золотым сердцем, широкой душой и всесторонним образованием. Виртуоз химической чистки. С каждым визитом запах его чистящего раствора все слаще и слаще. Упиваюсь этим ароматом!

Однако обращения в ПЕТА, ЭТА, ИРА и пр. я отзываю. Весь кайф мне поломала!

В.

Дата: 15 июля

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Португалия

Уважаемая мисс Богарт!

Надеюсь, Вы не сочтете это письмо попыткой нагло вторгнуться в Вашу личную жизнь, но я хотел бы воспользоваться представившейся мне возможностью познакомиться с Вами. Меня зовут Майлз Максвелл, и, прочитав Ваш очерк о Португалии во вчерашней «Стэндард», я понял, что у нас с Вами есть кое-что общее, а именно: 1) занятия журналистикой; 2) любовь ко всему португальскому; 3) общий знакомый в лице старого брюзги Теда Конкеннона, который предложил мне засвидетельствовать свое почтение Вам лично. Возможно, я слишком далеко захожу в своих предположениях, но чудится мне, что нас объединяет и четвертый пункт — неугомонный характер. Я прав?

Так же как и для Вас, Мадейра для меня — один из любимейших уголков мира. Я регулярно бываю там с детства. Не правда ли, «Рейдз» [10]— роскошное место? Поистине вершина цивилизации. Я рад, что Вы упомянули его всвоем очерке, хотя и несколько удивлен отсутствием внимания к ресторану «Ле Фонс».Заведение экстра-класса, уверяюВас. Признаюсь и в своих опасениях: как бы после такой хвалебной публикации вкрупнейшей газете США рай моегодетства не затоптали орды туристов-янки.

вернуться

4

«Спокойной ночи, луна» — классическая детская книжка американской писательницы Маргарет Уайз Браун.

вернуться

5

Джеймс Бролин — популярный американский актер, карьера которого началась в 60-х годах.

вернуться

6

«Риоха» — красное сухое вино, производится в одноименной испанской провинции; «Олоросо» — марка испанского хереса.

вернуться

7

Джулиан Шнабель (р. 1951) — американский художник- неоэкпрессионист, скульптор; Ансельм Кифер (р. 1945) — немецкий режиссер, художник и скульптор.

вернуться

8

Выдающийся испанский архитектор.

вернуться

9

Американская писательница, автор популярных любовных романов.

вернуться

10

Пятизвездочный отель на Мадейре.

3
{"b":"160639","o":1}