Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но все это в конечном счете не имело такого уж большого значения. Питер был товарищем Мистлера по колледжу, делил с ним комнату в общежитии, был его шафером на свадьбе, и в городском доме Мистлеров для него всегда ставился прибор на столе, а в загородном доме была выделена постоянная гостевая комната. Хорошо, что Клара не слишком жаловала Джилл и всегда очень тепло относилась к Питеру.

Все эти перипетии помогли выявить один несомненный плюс: Питер с безразличием относился как к попытке отвадить его от весьма привлекательной и богатой кузины Мистлера по отцовской линии, так и к бесконечным атакам, которым он подвергался со стороны отдельных представительниц женского персонала агентства. А потому именно на долю Питера выпала почетная обязанность сопровождать Клару в ее поездках по городу во время отсутствия Мистлера, что случалось минимум раз в две недели. Иногда Мистлер категорически отказывался посещать некоторые мероприятия — в основном то были коктейли. И причина тут крылась в том, что начинались эти коктейли слишком рано, как раз в разгар деловой активности в офисе, когда телефоны трезвонили непрестанно, а посетители шли потоком. А вот обеды, те, напротив, начинались слишком поздно, и ему приходилось бороться со сном, порой безуспешно, во время пространных речей и тостов. Хорошо, что Кларе не было нужды прибегать исключительно к услугам двух самых миловидных работников агентства — юристов по авторским правам и гомикам, хотя и у них были свои преимущества: они могли сопровождать ее куда угодно и в любое время, поскольку постоянно бездельничали и, кроме того, составляли очень веселую компанию. Но Питер был незаменим — особенно в походах по благотворительным организациям. Он знал всех и каждого.

Весной того же года, уже после развода Питера, зоопарк организовал поездку на Борнео — для совета директоров, членов их семей и особенно щедрых спонсоров. Подобно большинству таких путешествий, начиналось оно с Лондона. Затем, после двенадцатидневного пребывания на острове, знакомства с дикой флорой и фауной, а также с деревнями, сохранившимися в первозданном виде с первобытных времен, им предстояли краткая остановка в Сингапуре и возвращение через Париж. Клара была в восторге, она всегда обожала орангутангов.

Едем, заявила она за обедом, как только утрясут с визами и датами. А потом мне хотелось бы провести несколько дней в Париже, вдоволь насладиться прогулками по этому замечательному городу, а также белой спаржей и гусиным паштетом.

Он почему-то так и думал.

Поезжай, милая. Привезешь целую гору фотографий, только смотри, не слишком объедайся паштетом. Мне, к сожалению, никак не вырваться. Как раз в это время предстоит презентация в Набиско — нам позарез необходимо прибрать к рукам тамошнюю фирму. И еще, думаю, придется вести переговоры о покупке агентства Дюранта в Монреале. Только вообрази! Если переговоры пройдут успешно, мы захватываем практически всю Канаду. Кроме того, если я поеду с тобой, то оба мы будем отсутствовать на протяжении целых трех недель. Знаю, наша Мелинда просто ангел, но не кажется ли тебе, что Сэму будет лучше, если я останусь дома?

Да тебе вечно не до него, даже если ты дома.

Это потому, что у меня есть ты и я могу быть совершенно спокоен за ребенка. Вот увидишь. Я буду очень, очень стараться.

Все это означает, что ты просто не хочешь, чтобы я поехала.

Да нет, ничего подобного! Приказываю тебе ехать как супруг и самый выдающийся орангутанг в зоопарке! И первоклассно провести время.

Нет, это невозможно. Так я не поеду. Я проверяла. Все женщины будут с мужьями. Даже Эмми де Грут, почетная председательница совета директоров, чей муж недавно умер, едет не одна, а с племянником, Вулли Хичкоком. А Джейн Крукшенк не едет вовсе. Неважно себя чувствует. Так что никакого Борнео и никаких орангутангов — и все это во славу и еще большее процветание фирмы «Мистлер, Берри и Ловетт»! Кстати, знаешь, если уж так беспокоишься о Сэме, можем и сократить путешествие. Можно исключить Париж и даже Сингапур.

У меня просто сердце разрывается слышать все это, но не могу, серьезно, никак не получится!.. А знаешь, есть идея! И подсказал мне ее достопочтенный Вулли Хичкок. Ведь он был близким другом отца. Почему бы тебе не пригласить Питера? Это будет только честно. Мне кажется, он до сих пор переживает, что его вывели из совета директоров. Да он с радостью поедет с тобой!

Разве у него нет работы?

Я сделаю всю эту работу за него.

Что ж, ладно.

И, разумеется, Клара поехала, и Питер согласился ее сопровождать. Перед отъездом Питер подарил Мистлеру нэцкэ — старинные, искусно вырезанные из дерева фигурки трех обезьян.

Вот, сказал он, держи. Наверняка они куда приятнее, чем живые, тем более при ближайшем рассмотрении. Не видят зла, не слышат зла, не говорят о зле! Лично мне страшно все это нравится.

Клара вернулась из проездки вся сияющая и преисполненная нежности. Но он стал замечать за ней некоторые странности. Иногда, когда она возилась с Сэмом или занималась цветами в доме, на нее вдруг нападала страшная сонливость. Уже засыпая, она еле слышно шептала мужу, как славно можно провести ближайший уик-энд. Он тут же забеспокоился, подумал: а вдруг она подхватила в тропиках одну из экзотических болезней, некий микроб, что блуждал в крови и вконец выматывал человека? Но ни лихорадки, ни других симптомов у нее не наблюдалось.

Как-то в середине лета, когда Клара с Сэмом переехали в Крау-Хилл, Мистлер улетел в Париж прямо в понедельник, с утра. У него было достаточно времени, чтобы провести целую серию встреч и вернуться к уикэнду домой. В первый же свободный вечер он обедал с мадам Порте. Той удалось выкроить время между двумя фестивалями в Провансе и Зальцбурге. Они сидели под большой липой у нее в саду, о наличии которого никак нельзя было догадаться, проходя мимо строгого, выкрашенного в бежевую краску здания на рю де Лилль, где на первом этаже располагалась ее квартира. Она почти совсем не изменилась; время, как ему казалось, было над ней не властно. Грива волос, при виде которой Мистлер-старший некогда потерял голову, была не тронута сединой, все та же прямая, как струнка, спина и величественная манера держаться. Кожа безупречная, если не считать крупных и сильных рук, уже не похожих на девичьи. Она говорила с ним о постановке «Cosí Fan Tutte», которую видела недавно, о качестве голосов — оно не совсем ее удовлетворяло.

Короче, совершенно дьявольская опера, Томас, заключила она, и все это так похоже на жизнь. Кого-то всегда предают, особенно если человек доверчив. Умерший Моцарт был моложе тебя, но ему, как никому другому, были ведомы эти страшные истины. Интересно, ведомы ли они тебе.

Он обожал ее голос, английскую речь, выработанную под руководством строгой английской гувернантки и в ходе общения со сливками американского общества. Сердце замирало, когда ее смеющиеся глаза останавливались на нем.

Он был гений!

Да, верно. Но, кроме всего прочего, он был весьма неравнодушен к женщинам. Еще с малолетства, когда его сажали за стол, а ноги не доставали до полу. Не думаю, что ты обладаешь тем же качеством.

Но ведь он же не учился в школе-интернате. Помнишь, ты сама говорила, как там ужасно? В детстве я не знал ни одной женщины.

Да, конечно. Глупо так воспитывать мальчиков. А знаешь, Томас, я видела твою жену. В мае, в Париже.

Правда? А Клара мне ничего не сказала. Странно…

Видела я, в буквальном смысле. Она меня не видела. Это было в «Пре Каталан», уже в сумерках. Она была с Питером Берри.

Да, знаю. Они ездили в Париж вместе после путешествия на Борнео. Надо было ее окликнуть. Клара страшно обрадовалась бы.

Томас, ils se tenaient tres mal [29]. Прости меня. Я не хотела им мешать. Интрижка или две не разрушат хорошего прочного брака. Человек должен уметь закрывать на это глаза, при необходимости, конечно. Но этот мужчина… он ведь не только твой друг. Он твой партнер.

вернуться

29

Они вели себя плохо (несдержанно) (фр.).

20
{"b":"159933","o":1}