Триш встала и приготовилась уйти, но тут Говард добавил:
– Пожалуйста, понаблюдай за ней и сообщи мне, как идут дела. Надеюсь, все наладится.
Триш нарочно коснулась руки Говарда, чтобы поблагодарить его за понимание. И при этом нарочно придвинулась поближе к нему.
12
– Мне казалось, что ты будешь рада. Я думал… мне просто казалось, что ты именно этого и хочешь, – объяснил Говард Ли. Она сидела на стуле напротив его стола, закинув ногу на ногу. Ярко-красная юбка и жакет резко контрастировали с ее настроением.
– Я рада, Говард, это просто чудесно. – Она закатила глаза. – Не стану врать, я очень взволнована, что теперь у меня собственное ювелирное шоу, но мне бы хотелось, чтобы наши отношения продвигались вперед так же быстро, как моя карьера.
– Милая, мы уже тысячу раз все обсуждали – это всего лишь вопрос времени. Я просто жду подходящего момента.
– Но, Говард, ты уже несколько месяцев его ждешь! Мне кажется, будто моя жизнь замерла на месте. И мне это не нравится.
Ли выпрямила ноги и снова положила одну на другую. Она чувствовала себя на пределе, была вся издергана. В последнее время ее мучила бессонница, аппетит пропал. Но это, наверное, и хорошо: она похудела на четыре фунта, которые не удавалось сбросить с Рождества.
– Скажи мне кое-что, Говард, – проговорила она, глядя ему в глаза, – ты поэтому даешь мне дополнительные часы? Это у тебя такая тактика, чтобы занять мои мысли чем-то другим?
О том, что у нее будет свое ювелирное шоу, Ли узнала от Триш, которая зашла к ней в кабинет с поздравлениями. Ли была искренне потрясена: ведь обычно украшениями занимались блондинки, за исключением Бебе.
Говард мягко улыбнулся, его глаза светились сочувствием.
– Разумеется нет, Ли. Наши профессиональные отношения остаются строго профессиональными. Зрители тебя любят, и это самое главное. Поэтому вполне разумно отдать часы Пегги Джин тебе. Ты этого заслуживаешь.
– Но почему мне? Почему не Триш?
– Триш тоже получила дополнительные часы. Только тебе досталось чуть больше, потому что мне кажется, что это правильно.
– Так значит, тебя я еще не заслужила, так получается?
– О Ли, хватит мучить себя. И нас обоих.
«Ага, – подумала Ли, – наконец-то ты вспомнил о нас обоих».
Посмотрев на часы, она заметила, что до эфира осталось меньше часа, и поднялась на ноги.
– Мне пора.
– Ты в порядке?
– Да, конечно. В полном. Я всегда в порядке.
Говард улыбнулся.
– Вот и молодец.
В течение следующих трех часов Ли улыбалась и разговаривала со зрителями, которые звонили в студию. Измеряла диаметр браслетов из белого золота с тройными звеньями и трогала пальцем колечки серег. Сообщала зрителям, что лот распродан, и просила их присоединиться к следующей программе, «Удивительные свечи». Для двадцати четырех миллионов зрителей, которые смотрели «Магазин на диване», Ли выглядела счастливой привлекательной молодой женщиной, которая с удовольствием выполняла свою работу ведущей в крупнейшей американской сети домашнего шопинга.
Никто бы и не догадался, что ее сердце разрывается на части.
После программы Ли села в машину и проделала тридцатиминутный путь до своей квартиры. Когда она сняла рабочий костюм и переоделась в спортивные штаны и вытянутую футболку, было уже почти полдевятого. Открыв морозилку, она увидела несколько диетических блюд для приготовления в микроволновке и пару вегетарианских бургеров. И то и другое было бы идеальным дополнением к очередному одинокому вечеру, проведенному на диване за просмотром старого эпизода «Элли Макбил», записанного на видеокассету. А на самом деле она должна была бы сейчас готовиться к встрече с парнем – или даже женихом, что намного лучше, – который отвел бы ее на романтический ужин. Или бог с ним, пусть даже в пиццерию. Но увы, этим парнем был ее босс. И он был женат. А причины, по которым он все еще оставался ее парнем, были подробно описаны в зачитанной до дыр брошюре «Эгоистичный ублюдок в твоей жизни», лежащей на прикроватном столике.
– Я не опущусь так низко, – произнесла Ли, закрывая дверцу морозильника и подходя к аккуратной стопке меню из ресторанов, доставляющих еду на дом, которую она хранила у телефона. – Если уж быть несчастной, то за порцией королевских креветок в кляре.
И тут ей пришло в голову: может, позвонить Максу? Он бы пришел, и они могли бы вместе упиваться своими несчастьями. Она бы рассказала ему обо всем. В конце концов, они же пообещали друг другу встретиться.
– Привет, Макс! Это Ли.
– Привет, Ли! Как жизнь?
– Ужасно. А у тебя?
– Только что купил упаковку бритвенных лезвий.
– Неужели все так плохо?
– Ну не знаю. За короткое время мне удалось облажаться на собеседовании на вакансию ведущего «Домашнего шоппинга», диктора новостей и канала «E!». He говоря уж о голосовых пробах.
– Ох, Макс, мне так жаль. А что говорит твой агент?
– Когда мне удается до нее дозвониться, она уверяет, что все замечательно. Но я, если честно, уже начинаю бояться, потому что у меня кончаются деньги, и живется мне, прямо скажу, нелегко. Ведь ведущий «Магазина на диване» – это весьма специфическая и довольно странная работа. Нельзя резко переключиться и начать вести новости с Дэном Ратером. Сам не знаю. Слишком уж грустная тема для разговора.
– У меня есть идея, – начала Ли, водя пальцем по меню. – Может, приедешь ко мне и мы закажем что-нибудь из китайского ресторана? Я бы даже сама туда сбегала.
Макс задумался. Живое общение с приятным человеком – это новая и интересная идея.
– Звучит неплохо, спасибо за приглашение. Мне что-нибудь принести?
– Разве что опасную бритву.
Повесив трубку, Ли позвонила в «Мин-Лин» и сделала заказ: королевские креветки в кляре, весенние рулетики и рагу из баклажанов с арахисом и острым перцем. Взяв жакет, сумочку и ключи, она направилась к двери. Недалеко от ее дома находился другой китайский ресторан, но «Мин-Лин» был одной из лучших закусочных в этом районе, к тому же до прихода Макса еще было время.
По дороге к ресторану Ли уверяла себя, что должна быть довольна своим новым, более выгодным положением в «Магазине на диване». И еще она внушала себе, что ее проблемы со временем разрешатся: Говард обязательно бросит жену, и они вместе начнут новую жизнь. В глубине души Ли была уверена, что ее жизнь на самом деле не так уж плоха, что все могло быть намного хуже.
По радио передавали новую песню Селин Дион «Не могу поверить, что мы снова вместе» из фильма «Титаник-2». Ли подпевала, и, когда она заехала на стоянку у ресторана «Мин-Лин», настроение у нее существенно улучшилось.
Но лишь до того момента, как она вышла из машины и случайно заглянула в окно. За столиком сидел Говард с женой. Она была еще красивее, чем на фотографии у него на столе. Они смеялись и держались за руки, а между ними на столе стояла пекинская утка.
Ли замерла на секунду, глядя на них. Потом села в машину и поехала домой.
Минут через двадцать после того, как она добралась, приехал Макс. Он принес бутылку вина. Ли объяснила, что планы немного изменились и вместо китайской кухни они будут есть пиццу и мороженое.
А потом рассказала ему все.
К концу вечера, выпив полторы бутылки вина, они сидели на полу, откинувшись на диван, и хохотали, ухватившись за животы.
А все потому, что у них появился отличный план.
Сегодняшний товар по суперцене (телефон со встроенной коробкой для хранения сигар) был распродан, и на его место пришел товар по уникальной цене (вращающаяся вешалка для галстуков на батарейках). Шесть раз в год «Магазин на диване» устраивал двадцатитрехчасовой марафон «Подарки для мужчин».
После презентации вращающейся вешалки, шестнадцатиместной розетки и, наконец, короткой рыболовной удочки с сомнительным названием «Карманная радость» Пегги Джин Смайт вышла из студии и направилась прямиком в свой кабинет.