Литмир - Электронная Библиотека

Подавив эмоции, Аманда хладнокровно разорвала визитку и бросила в пепельницу. Синди озадаченно смотрела на нее.

— Не оставляешь ему никакой надежды?

Аманда взглянула на разорванную карточку. Она и представить не могла, что почувствует себя такой одинокой и несчастной. Но поступить по-другому было невозможно. Неразумно.

— Нет.

Синди почувствовала по тону Аманды, что решение ее окончательно. Она взяла вилку и принялась спокойно доедать свой салат.

* * *

— Подожди немного, Аманда. Хочу оставить официанту чаевые.

Когда Синди вернулась, в ее сумочке лежали половинки разорванной визитной карточки Сэма.

Иногда, думала она, любви требуется помощь. Вот она и возьмет на себя эту миссию.

* * *

Сэм принялся за вторую порцию мороженого, когда зазвонил телефон. Он был не в духе, вставать ему не хотелось, и он предоставил сработать автоответчику.

«Агентство Блэкторн. Мы рады помочь вам, но сейчас никого нет на месте. Если вы сообщите свое имя и номер телефона, мы непременно свяжемся с вами в течение суток…» Гудок.

— Сэм, это Синди. Мы познакомились сегодня на ленче. Я знаю, ты дома! Сэм, черт возьми…

Сэм бросил мороженое и через диван, едва не раздавив Геракла, рванулся к телефону.

— Синди! Рад слышать тебя! — Это была удача, о какой он и не мечтал. Аманда, наверное, пока не хочет с ним говорить, но ее подруга позвонила. Отлично!

— Послушай, я хочу помочь. Аманда разорвала твою карточку.

Сэм закрыл глаза. Он так и думал.

— Но не падай духом. Она сказала, что не может тебе звонить, потому что, если позвонит, то за Марвина уж точно замуж не выйдет, а это невозможно, потому что она в долгу перед своей мамочкой.

— У тебя, я смотрю, здорово поставлено дыхание. Такую тираду выдала!

— Если хочешь в жизни чего-то добиться, следует научиться быстро говорить и действовать. Ну, так ты понял?

— Аманда выкинула мою визитку. Позвонить мне не может. Если позвонит, прощай, Марвин, а тогда — дорогая мамочка взбеленится.

— А ты понятливый. Люблю сообразительных мужчин.

Сэм, засмеявшись, по-деловому сказал:

— Я хотел кое-что спросить у тебя.

— Давай.

— Что от этого имеет Либби Хейли? — Он улыбнулся, услышав, что Синди расхохоталась.

— Ну, ты попал в точку. Мадам ничего не делает просто так. Я тоже задаю себе этот вопрос. Знаю только одно: у Марвина куча денег.

— И что? Часть их перекочует к Либби?

— Хочешь сказать, она продает свою дочь? Господи, вот ужас-то!

— Правда часто бывает некрасивой.

— Да, от Либби можно ждать чего угодно. Но, Сэм, у меня есть вопрос к тебе. Правда, он может показаться странным…

— Слушаю.

— Ты любишь ее? Я хочу сказать, любишь ли ты ее так, как Кэри Грант любил Грейс Келли в…

Сэм улыбнулся. Эта женщина говорила на одном с ним языке.

— В фильме «Поймать вора», — закончил он фразу.

— Да. Потому что, если это у тебя несерьезно, лучше оставь ее в покое.

— Да, я ее люблю. — Сэм услышал, как Синди облегченно вздохнула. — Она — женщина моей мечты.

— Слава Богу! Сегодня, когда я тебя увидела, то подумала, что и ты — тот мужчина, о котором она мечтала. Я хотела убедиться, прежде чем продолжать разговор. Знаешь, приходи к нам сегодня обедать.

— С удовольствием. — Сэм не знал, что Синди задумала, но чувствовал, что она может ему помочь.

— Вот и прекрасно. Мы обедаем в шесть. — Синди назвала уже знакомый ему адрес. — А потом я тебе кое-что покажу.

— Обязательно приеду. — Сэм положил трубку и вернулся к своему мороженому. Глазам его предстал вылизанный до блеска пустой стаканчик. Геракл виновато выглядывал из спального мешка. Сэм не стал наказывать пса. Слишком хорошее у него было настроение.

* * *

В назначенное время Сэм подъехал к особняку Уолпертов. Дверь открыла Синди. На ней был все тот же оранжевый сарафан. Только сверху она надела светло-желтую кофточку.

Обед прошел оживленно. На нем присутствовали два брата Синди, а также мачеха Синди и ее сыновья-двойняшки.

После обеда Синди повела Сэма в библиотеку, где стоял большой телевизор. Усадив Сэма в уютное кресло, Синди предложила ему чашечку отличного кофе, а сама стала рыться в коллекции видеокассет.

Сэм не спрашивал, что она ищет. Всему свое время, решил он.

— Нашла! — воскликнула Синди и, подойдя к телевизору, вставила видеокассету. — Сначала посмотри, а потом я тебе все объясню.

Сэм не сразу понял, что смотрит рекламные ролики.

Сначала очаровательная белокурая малышка бежала по пляжу. Ее мать, роль которой исполняла потрясающе красивая модель, подхватив девочку на руки, прижимала ее к себе, пока шла реклама дорогих духов. Потом та же девчушка, улыбаясь, ела овсяную кашу. Затем та же девочка, но уже постарше, сидела под рождественской елкой, прижимая к себе куклу.

Сэм смотрел одну рекламу за другой.

— Аманда? — догадался Сэм.

— Да. К десяти годам она заработала тысячи. А своего счета у нее до сих пор нет.

Сэм выругался про себя.

— Вот что значат для ее матери деньги. Ей все мало. Прямо болезнь какая-то.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал Сэм, все еще под впечатлением от увиденного. С какой радостью эта белокурая малышка обвивала ручонками шею актрисы, изображавшей любящую мать! Девочке явно не хватало ласки и любви. Как только Сэм увидел Либби, он сразу понял, что это очень холодная женщина.

— Выходит, она уже давно торгует дочерью! — воскликнул Сэм, чувствуя, как в нем закипает злость. Как бы ни складывались его отношения с Амандой, он не допустит, чтобы она вышла замуж за этого старика.

— Сэм, — сказала Синди, опускаясь в кресло напротив, — я познакомилась с Амандой, когда ей было двенадцать лет. Мы учились в одной школе. Она была болезненно застенчива. Другие девочки не любили ее, считая, что она зазнается, потому что снимается на телевидении. И всячески над ней издевались.

— Но ты так не считала?

— Нет. У меня были одни братья, и я всегда мечтала иметь сестру. В школе никто, кроме меня, не захотел жить с Амандой в одной комнате. Она не разговаривала со мной месяца полтора, но я в конце концов преодолела эту стену молчания. Мы очень подружились. Она прекраснейший человек и заслуживает лучшего будущего. Сэм, мы должны спасти ее.

— А она никогда не пыталась воспротивиться матери?

— Нет, Аманда всегда была послушной девочкой.

Сэм все понял. Аманда не представляла себе другой жизни.

— Сэм, я всячески пытаюсь отговорить Аманду от свадьбы.

— Я знаю. — Сэм вкратце рассказал о телефонном разговоре, который он невольно подслушал.

— Это судьба! — горячо воскликнула Синди. — Одна бы я не справилась. Но, увидев тебя, поняла: вместе мы сможем предотвратить этот брак.

— Почему ты так думаешь? — поинтересовался Сэм, хотя опыт работы научил его доверять женской интуиции.

— У Аманды был такой вид, будто ее поразила молния.

— Лестное замечание!

— К тому же она сказала: «Если позвоню, то за Марвина я не выйду». Видишь, женщины чувствуют такие вещи.

Сэм кивнул.

— Как, по-твоему, нам следует действовать?

— Мне кажется, ты сможешь сломить ее сопротивление, постоянно попадаясь ей на глаза. Куда бы она ни пошла — в кино, магазин, в загородный клуб, — ты непременно должен быть там же. Я не говорю, что тебе надо напяливать женское платье. Хотя если придется…

— Я готов и на это.

— Вот и отлично! Сэм вскочил.

— Возьми мой номер сотового телефона. Как только ты сообщишь, где и когда ее можно увидеть, я тут же примчусь.

— Надеюсь, у нас все получится.

Сэм похлопал ее по руке, тронутый искренней поддержкой. Образ белокурой малышки, которая тянулась к воображаемой матери, веря, что та ее любит, болью отозвался в его сердце.

— Обязательно получится.

Глава четвертая

Сэму снился захватывающий сон. Он и Аманда, их обнаженные тела… И вдруг звонок. «Агентство Блэктрон. Мы рады помочь…» Сработал автоответчик.

6
{"b":"158615","o":1}