Литмир - Электронная Библиотека

— Благодарю вас, почтенная волшебница.

Вернувшись к близнецам, Тунгдил рассказал им о событиях в столице Лиос-Нудина.

— Так, значит, другие волшебники действительно мертвы? — удивился Боиндил, жаривший над костром сыр из своих неистощимых запасов. — А при этом мне рассказывали удивительнейшие истории об их мастерстве.

— От предательского удара кинжалом и лучший щит не защитит, — пожал плечами его брат, жуя поджаренный хлеб. — Долговязые — сами по себе печальный народец. Видно, не задался тот день, когда боги их создавали. А еще печальнее, что это приведет к уничтожению всей Потаенной Страны.

Взяв кусок сыра, Тунгдил сунул его в рот. К этому времени он уже успел полюбить его вкус и считал это признаком того, что становится настоящим сыном своего народа.

Ткнув его под ребра, Боиндил указал палочкой с насаженным на нее сыром на странную пару с другой стороны костра.

— Гляди, у него до сих пор эта кастрюля на голове, — рассмеялся он. — Приросла она, что ли?

— Я никогда еще не видел такого долговязого. — У Боендала Джерун явно вызвал больше уважения. — Конечно, мне нечасто доводилось бывать среди людей, но это явно самый большой экземпляр, с которым мне приходилось сталкиваться. Такого и орк испугается.

— Ты думаешь, он, вообще, человек? Может, это молодой огр? — опасливо переспросил его брат. — Под этими доспехами может скрываться все что угодно. — Его так и подмывало встать и пойти спросить об этом у Джеруна. — Если он зеленорожий или какое-то другое чудовище, он умрет на месте, — объявил Боиндил. — И его госпожа вместе с ним. Мне все равно, волшебница она или нет, долговязым она все равно уже не нужна.

Тунгдила бросило в жар. От Андокай вполне можно было ожидать того, что ее будет сопровождать порождение Тиона. «Надо предотвратить этот скандал. Если он вызовет рыцаря на бой, волшебница станет на сторону Джеруна и добром это не кончится».

— Нет, подожди, — с нажимом сказал он гному. — Он человек. В Потаенной Стране есть такие высокие люди. Я читал, что они образуют войско, которого боятся даже орки.

Он покрылся холодным потом, думая, что лжет представителю собственного народа, но, в конце концов, он действовал из добрых побуждений.

— А почему они такие высокие? — не отступался Боиндил; он по-прежнему надеялся найти какую-то причину для ссоры с рыцарем, чтобы помериться с ним силами. Сидя у костра, гном поигрывал топорами.

— Матери… — Тунгдил лихорадочно искал хоть какое-то объяснение, которое не обязательно покажется логичным. — Сразу после рождения… привязывают младенцам к ногам и телу… веревки, и вытягивают их. И так они делают каждый день, утром и вечером, — совсем заврался он. — И как видите, это работает. Они могучие воины, и настолько сживаются со своими доспехами, что уже от них неотделимы.

Братья изумленно переглянулись.

— И люди такое делают? — Боиндил не мог этого понять. — Как-то это жестоко.

— Ну, так написано в книгах.

Боендал взглянул на воина в железных доспехах.

— Хотел бы я знать, сколько он весит и сколько может поднять.

Все трое гномов засмотрелись на Джеруна, по-прежнему не зная, спит он или нет. Оскаленный череп демона на его забрале сиял в отблесках костра и, казалось, насмехался над ними.

— Все равно ему когда-то придется есть, — пожал плечами Боендал. — Тогда его лицо и увидим.

Глава 9

Потаенная Страна, королевство Гаурагар,
конец лета 6234 солнечного цикла

Столь странной группы Потаенная Страна не видела уже тысячи солнечных циклов. Пятерка уже много восходов шла по землям Ионандара и добралась в Гаурагар.

Еще до того, как головы гномов показывались над вершиной холма, все крестьяне, занимавшиеся работой на полях, разевали рты и обменивались испуганными возгласами — первым они замечали рыцаря в доспехах, производившего на них невероятное впечатление.

Близнецы шли впереди, Тунгдил в центре, а волшебница и ее воин немного отставали. При этом Джерун шел очень медленно, чтобы не обгонять Андокай и гномов. Волшебница купила у одного торговца лошадь, не скупясь при этом на монеты. Теперь они могли сложить на нее всю поклажу и часть оружия Джеруна.

Тунгдил постоянно думал о том, следует ли ему рассказать волшебнице о книгах, которые вез с собой. Скрытые в письменах тайны, очевидно, беспокоили Нод'онна не меньше артефактов, так что гном надеялся, что они могут ему навредить. «Если мне не удалось прочитать эти книги, то придется Андокай заняться этим, отказавшись от планов бегства. В конце концов она последняя из великих».

Он надеялся, что сможет ее переубедить. Немного отстав, гном поравнялся с волшебницей.

— Меня кое-что интересует, — начал он разговор. — Почему вы до сих пор можете пользоваться магией? Нудин… то есть, Нод'онн же изменил магические поля.

— А почему ты спрашиваешь? — удивилась она.

— Это важно.

— Для тебя или для меня?

— Для Потаенной Страны.

— Ну, раз так, тогда придется, конечно же, тебе ответить, — улыбнулась Андокай. — Потому, что я не такая добренькая, как все остальные маги. Мой бог Самузин — хранитель Равновесия, он любит как тьму, так и свет, и потому я могу пользоваться и тем и другим. Эта измененная магия не мешает мне, хотя ее сложнее накапливать и использовать. Предатель не рассчитывал на то, что я выживу. Ну да ладно, все это не имеет значения. — Приложив руку козырьком к глазам, она посмотрела вперед. — Хоть бы лес появился, что ли! Тогда мы могли бы использовать тень, а то это солнце просто невыносимо.

«Сейчас или никогда».

Тунгдил взял себя в руки.

— Почтенная волшебница… Если бы у меня было что-то, что может остановить предателя, вы бы попытались это сделать? — без обиняков спросил он.

Андокай спокойно шла дальше, решив подразнить его.

— Речь идет о том, что ты носишь с собой, малыш?

— В Зеленой Роще мы взяли у Горена книги. — Он рассказал ей о своем приключении. — Их искали альвы и орки, но мы их опередили.

— Можно взглянуть?

Тунгдил помедлил, но он уже и так зашел слишком далеко и скрывать книги от волшебницы не имело смысла. Он осторожно вытащил их из сумки, развернул ткань и протянул их колдунье.

Андокай внимательно пролистала одну книгу за другой, осторожно переворачивая страницы, но на ее лице не отразилось и следа волнения.

Гном почувствовал, как в нем растет разочарование. Он ожидал, что книги произведут на Андокай впечатление, и посчитал плохим знаком то, что волшебница оставалась спокойной.

— И это все? — осведомилась она, возвращая ему фолианты.

— А что там написано? — вопросом на вопрос ответил он.

— Это собрание историй о легендарных созданиях, сказки о волшебном оружии и странное описание путешествия во Внешние Земли. Вначале говорится о том, что из всех путников из Внешних Земель вернулся лишь один, да и тот был смертельно ранен. Он принес с собой записи, которые прилагаются к этой книге. Не знаю, почему Нод'онна так все это заинтересовало. Хотя, может быть, он до сих пор сохранил свою любознательность.

— И все? — удивленно переспросил Тунгдил, упаковывая книги.

— И все.

— Но… он из-за этого напал на селение и полностью уничтожил его. Для того чтобы заполучить эти книги, он натравил на нас своих орков. — Гном возмущенно взглянул на нее. — Вы ошибаетесь, почтенная волшебница. Там должна быть скрыта тайна, которую вы просто не в состоянии разгадать.

— Ах, не в состоянии? — расхохоталась бывшая королева Брандокая. — Джерун, ты только послушай! Я плетусь по этому пыльному тракту рядом с гномом, который считает себя образованнее меня.

Воин невозмутимо продолжал идти.

— Я, конечно, не так образован, но менее высокомерен и заносчив, чем вы. Вы уверены, что в вас нет примесей эльфийской крови?

— Гном показывает зубки, — восхитилась она. — Сразу видно, что тебя воспитал Лот-Ионан. — Она кивнула в сторону близнецов. — Те бы уже давно похватали свои топоры и попытались по-своему закончить этот спор. — Лицо Андокай вновь стало серьезным. — Сегодня вечером я еще раз просмотрю книги, Тунгдил, и сделаю это не торопясь. Может быть, там действительно скрыто больше, чем кажется на первый взгляд.

60
{"b":"158558","o":1}