Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Нет, – быстро ответила я. – Никакой больницы.

– Если ты беспокоишься о деньгах, Тайлер, то не надо. Мы…

– Нет. Дело не в этом. Дело в том, что…- я глубоко вздохнула, пытаясь собраться с мыслями. – В нее стреляли.

Том посмотрел на меня так, как будто я на его глазах деградировала до уровня младенца:

– Да, я заметил. Вот потому ее и надо отвезти в больницу.

– Ты не понимаешь.

– Скорее всего, нет. Тебя не затруднит объяснить? – в его голосе сквозило раздражение. Что ж, вполне оправданно, учитывая, через что ему пришлось пройти в поисках женщины, которая лежала сейчас, израненная, на этой кровати.

– Первое, что сделают доктора после того, как окажут ей первую помощь, это позвонят в полицию.

В этот момент Поп тоже поднялся к нам.

– И что? Это плохо? Эти парни похитили ее и пытались убить! Думаю, будет хорошей идеей вызвать полицию прямо сейчас!

– Это никому не поможет, Том. Они уже мертвы.

Том повернулся к Попу с расширенными от ужаса глазами:

– Что?

Поп жестом показал на кровать:

– Она убила их.

Том посмотрела на Айс, потом на меня, челюсть у него отвисла. Я кивнула.

– Что, всех?

Я опять кивнула.

– Господи! – прошептал он. – Но… она же может сказать, что действовала в порядке самообороны, правильно?

– Конечно, – ответил Поп, – но только после того, как они закончат ее допрашивать на предмет того, почему мафия так ею интересовалась.

– Оооо…

– Вот именно – ооо…

Том положил руку на лоб Айс и нахмурился:

– Так, ребята, что бы вы ни собрались делать, делайте это быстрее. У нее начался жар.

Тут и я внезапно почувствовала, какой горячей стала ее рука, которую я продолжала держать. Она всегда была горячая, как печка, но сейчас этот жар был неестественным даже для нее. Я взглянула на Попа, страх был отчетливо написан у меня на лице.

– Я спущусь вниз и намочу полотенца. Это немного остудит ее, а мы пока решим, что делать.

– Может, позвать Стива? – спросил Том.

– Он неплох для сельской местности, но, боюсь, у него нет необходимых в данном случае знаний, Томми.

Повернувшись, он вышел из комнаты, оставив нас одних. Свободной рукой я осторожно дотронулась до грязной, окровавленной челки Айс, пытаясь не задеть ее раны. Но это было почти невозможно. Казалось, что все ее тело – одна сплошная рана.

Слезы подкатились к горлу. Но я не позволила им пролиться. У меня будет достаточно времени на это, когда Айс поправится.

Чувствуя необходимость хотя бы на минуту отвлечься от этого страшного зрелища, я повернулась к Тому.

– Когда ты приехал сюда, привез какие-то новости?

Мой друг вздрогнул, как будто очнулся ото сна:

– О! Да! Джон что-то нашел в тридцати милях по дороге, которую мы обыскивали вчера. Вероятно, из-за шторма, мы не заметили этого.

– Он сказал, что это было?

– Нет. Они как раз собирались туда ехать. Что бы это ни было, но они находятся в большом воодушевлении, – он поскреб щетину. – Кстати говоря. Мне тоже нужно съездить туда и посмотреть. Это, правда, ничего уже не изменит.

– Может.

– Что может?

– Может изменить. Если она оставила… ммм… тела.

– Черт! – Том почесал затылок. – Я даже не подумал об этом. – Он покачал головой: – Тогда мне надо срочно поехать и все выяснить.

После того, как Том ушел, в спальню вернулся Поп, нагруженный мокрыми полотенцами.

– Давай, – сказал он, бросив их на кровать. – Надо снять оставшуюся одежду и обложить ее полотенцами. Глядишь, и собьет жар немного.

Поднявшись на ноги, я занялась верхней частью тела, а Поп – нижней. Честно говоря, от ее рубашки остались только жалкие клочки, которые неизвестно каким образом еще держались на ней. Лифчик вообще пропал. Мне не пришлось затратить много усилий, чтобы освободить ее от лохмотьев.

– О… Айс, – простонала я, оглядывая покалеченное тело. Грудь была в кровоподтеках, а через слой крови и грязи просвечивали порезы. Ее бок принял какую-то странную форму, и я поняла, что у нее было сломано несколько ребер. От груди спускалась зияющая, кровоточащая рана, уходившая под джинсы, которые Поп тщетно пытался сейчас расстегнуть. И, конечно, два пулевых отверстия, вокруг которых уже начала разрастаться опухоль. Из них безостановочно сочилась кровь.

Удовлетворенно хмыкнув, Поп наконец расстегнул джинсы и быстрым, но осторожным движением снял с нее брюки вместе с нижним бельем.

Не считая пули в бедре, ноги ее пострадали не так сильно, как остальное тело. Всего-то небольшие порезы на икрах и голенях, а коленки были отбиты и кровоточили.

Вместе с Попом мы обложили ее с головы до ног холодными, мокрыми полотенцами, надеясь, что случится невозможное и жар спадет.

После того, как мы закончили, я спросила Попа:

– Есть какие-нибудь идеи?

– Как раз думаю об этом. У меня есть один дружок, который хорошо управляется со скальпелем. И, кроме того, он умеет держать язык за зубами. Для начала сойдет.

От облегчения я даже присела на кровать.

– Слава богу. Ты позвонишь ему?

– Да, сейчас.

Он не успел повернуться, как вдруг остановился, услышав какие-то крики снизу. Слова было невозможно разобрать, но, судя по тону, было очевидно, что Том изо всех сил пытается не впустить кого-то внутрь дома, а этот кто-то так же упорно пытается попасть туда.

Раздался треск, и я услышала мое имя.

– Ангел!

Я насторожилась, так как ни один мужчина в городе не знал этого моего имени.

Моей первой мыслью было, что это Андре, но он франко-канадец, и в его речи присутствует характерный акцент. У этого же мужчины не было никакого акцента.

– Ангел, ты там? Это Булл! Мне срочно нужно с тобой поговорить!

– Булл? – я медленно поднялась на ноги. – Том, все в порядке! Впусти его! Он наш друг!

Я подбежала к перилам. К этому времени Булл уже был в гостиной, Том стоял рядом. Их лица все еще были разгорячены от спора.

– Ангел! Слава богу, я не опоздал. Где Морган? Мне надо с вами поговорить. Это очень важно.

– Она здесь, наверху, Булл, – ответила я, разглядывая друга, которого не видела около года. Он был все таким же, как и раньше, даже бороду не подстриг к лету.

– А не могла бы она спуститься? Пожалуйста?

– Нет, это вряд ли, Булл. Лучше ты поднимись сюда.

Он снял кепку и нерешительно повертел ее в руках, покраснев до самого кончика бороды.

– Ты уверена?

Я слабо улыбнулась.

– Сейчас не самое лучшее время, чтобы смущаться меня, Булл. Поднимайся.

Ну, хорошо.

Гигантскими шагами он поднялся по ступенькам и замер в ужасе.

– Опоздал, – выдохнул он. – Черт подери. Нет!

Еле дыша, он подошел к кровати и уставился на неподвижное тело Айс. Скупая слеза скатилась по щеке.

– О, боже, Морган, нет. Ты не можешь… Нет.

Я подошла сзади и положила руку ему на плечо.

– Она жива, Булл, – тихо произнесла я, пытаясь смягчить удар. – Они пытались, но им не удалось.

Он развернулся и посмотрел на меня заплаканными глазами, его кулаки сжались так сильно, что побелели косточки.

– Это был…?

Я кивнула.

– По крайней мере, я так думаю. Кавалло среди них не было. Но она знала одного из тех парней. Его звали Кармин. Он, похоже, был за главного.

Он оскалился.

О да, она его прекрасно знала. Кармин был ее другом до того, как переметнулся на сторону Кавалло. Ублюдок. Когда я найду его, я…

– Не утруждай себя. Он мертв.

Глаза Булла расширились.

– Морган?

– Да. Она всех их убила, а потом каким-то образом смогла вернуться обратно, хотя я не понимаю, как ей это удалось.

– Хочешь сказать, что они ее увезли? Живой? Но как?

Я вздохнула:

– Долгая история, Булл. Сейчас главное то, что они больше не представляют угрозы.

– Они и не должны были представлять угрозы, черт побери! – послышался скрежет зубов.

– Что-то случилось?

– Да, – отрывисто ответил он. – Им удалось найти Андре, хотя я и не знаю, как.

159
{"b":"158395","o":1}