Литмир - Электронная Библиотека

— О Господи, чего только не скажет человек, чтобы его простили, — скептично протянула Кейси.

Дилан отвел глаза. Палка, что он держал в руках, загорелась.

— Ты не веришь мне, — обреченно сказал мужчина.

— У меня тоже было то, что ты называешь «простой жизнью».

— Хватит врать!

— Это правда, — продолжала она. — Тогда я увлеклась бегом. Даже вошла в сборную, мы очень много тренировались.

Дилан помимо воли взглянул на длинные ноги идеальной формы. Да, Кейси занималась атлетикой.

— Ты прекратила бегать после школы?

— После колледжа. Я купила акр земли с фруктовым садом, — она улыбнулась, — и спасла от бойни старого барана. Назвала его Пуччи.

— Пуччи? — не смог сдержать смеха Дилан.

— Да, Пуччи. — Ее губы дрогнули в улыбке, которая растаяла, не успев родиться. — Он живет у сестры в Коннектикуте и, наверное, совсем забыл обо мне.

— И что же случилось?

— Ну… так вышло. Я оставила все это… — Кейси покачала головой и поджала губы. — Хочу избавиться от своего прошлого. У меня теперь другие цели.

Дилан застыл. Она оставила спокойную, обычную жизнь ради других целей. Как его первая жена. Как его вторая жена.

— Дилан, ты не станешь возражать, — сказала Кейси, не замечая его состояния, — если я объявлю, что ночь уже наступила? Я устала, а москиты, кажется, не собираются никуда улетать.

— Возьми с собой лампу. Я… приду позже. — И он отвернулся к огню.

Он слышал шелест пакетов, звук легких шагов, шорох откинутой нейлоновой двери в палатку… Дилан представил, как Кейси снижает одежду, майку, шорты… как выглядит без них…

Ему стало любопытно, какое нижнее белье она предпочитает. Относится ли она к тем женщинам, что носят белые хлопковые трусики, или к тем, которые выбирают кружевные шелковые вещички с глубокими вырезами на бедрах, отчего ноги кажутся еще длиннее.

Почти бессознательно Дилан обернулся. Золотой жар пропановой лампы освещал па латку изнутри. Мужчина видел четкую тень женщины на нейлоновой ткани. Вот Кейси стянула через голову эластичную маячку, волосы качнулись на плечах. Дилан знал, что должен немедленно отвернуться. Он строго велел себе отвернуться, как только Кейси расстегнула шорты. Но когда она потянула одежду вниз, сначала по плоскому мускулистому животу, потом по упругим худощавым бедрам, по плавным изгибам ног, Дилан понял, что не сможет оторвать взгляд от палатки, даже если на поляну выйдет медведь.

Дилан сунул руки в карманы. Он не может войти в палатку. Ни сейчас. Ни через час. Даже когда он услышал ровное дыхание Кейси, он все еще спрашивал себя, не сожрут ли его москиты, если он останется спать у костра.

Дилан поднял лицо к звездам. Будь он проклят, если третий раз допустит ту же ошибку!

Глава шестая

— Давай устроим перерыв. — Дилан поднял весло и посмотрел на скалистый берег. — Там, — кивнул он в сторону, — отличное место для купания.

Кейси впилась взглядом в его широкую за горелую спину.

— Купания, мистер Маккэйб? Или вы имеете в виду заплыв с препятствиями?

Он повернул голову и наткнулся на злую усмешку.

— Сегодня ты раздражаешься по пустякам, — задумчиво пробормотал Дилан.

Он был прав.

Кейси тонула в пучине мрачного настроения. Пусть Дилан смеется, если ему так весело. За эти два дня Кейси сгорела под слишкомярким солнцем. Плечи начинали зудеть, едва заканчивалось действие солнцезащитного крема. Дилан же, бронзовый от загара, не обращал на безжалостные лучи никакого внимания. Он прятал немытые волосы под бейсбольной кепкой. А Кейси приходилось довольствоваться заколками и шпильками, но безжизненные пряди все равно падали на лоб и лезли в глаза.

Кейси вспомнила, почему она ненавидела палатки. Солнцезащитный крем и остатки репеллента скопились на шее, под грудью и между пальцами ног. Полоскание лица ледяной водой изозера не могло заменить ежедневного горячего душа. Неужели она встретится с горячей водой только через две недели и четыре дня?!

Кейси с каждым часом чувствовала себя все более измученной, несчастной и некрасивой. Она нуждалась в душе, свежем белье и отдельной комнате.

Когда они достигли невысокого берега у мелкой бухты, Дилан выпрыгнул из каноэ с изяществом дикого кота. Кейси же осталось только жалеть, что она не может последовать его примеру. Ее руки болели от постоянной гребли, шея ныла от ночевок на твердой земле и лежания не на том боку. Она привыкла спать на правом боку, но в палатке у левой стены спал Дилан.

По крайней мере Кейси думала, что спал. Она ни разу не видела Дилана спящим, хотя каждое утро находила его смятый спальный мешок рядом с собой. Дилан каждый вечер ложился после того, как Кейси уже уснет. Но он и вставал намного раньше ее. Обычно Кейси вертелась чуть ли не до полуночи, ожидая прихода Дилана.

Она резко отвернулась от объекта своих мыслей, стащила футболку и, выдернув заколки из волос, с разбега нырнула в воду. Волны прошлись по телу Кейси нежной лаской любящих рук.

Вынырнув, она услышала всплеск и обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть Дилана на расстоянии нескольких шагов.

Улыбка. Белозубое сияние на загорелом лице. Ослепительно яркие глаза. Загорелая обнаженная грудь.

— Итак, — сказала Кейси, вставая ногами на илистое дно, — что ты имел в виду, когда говорил про открытую воду?

— Скоро нам придется идти от озер к ручьям, к мелким, блуждающим в зарослях рекам. Ты не увидишь приличных водоемов, пока мы не доберемся до Канады. — Его взгляд несколько раз прошелся по телу Кейси, и она подумала, что ярко-розовое бикини — не лучший наряд для совместных купаний. — Ты отдохнешь от гребли, но нам придется совершать большие пешие переходы.

— Отлично. От академической гребли до подъема тяжестей. — Кейси энергично взъерошила волосы. — Теперь ты точно пожалеешь, что рядом с тобой не Дэнни.

— Дэнни жаловался бы на нехватку пива и полчища комаров. И стенал, что у нас нет времени для рыбалки. Ты хорошо справляешься, Кейси. Для женщины, — добавил он, ныряя.

Кейси оставила его наслаждаться плаванием и пробралась к каноэ. Там в своем рюкзаке она отыскала надежно упрятанную сумку с личными вещами и извлекла на свет маленький белый флакон.

Зайдя чуть поглубже в воду и радостно помахивая шампунем, Кейси неожиданно обнаружила рядом с собой Дилана.

— Это разлагается микроорганизмами, — Холодно сообщила она.

— В самом деле?

— Я проверила перед покупкой. Шампунь сделан из натуральных масел юкки, никакой синтетики.

Викинг по-прежнему смотрел на флакон с глубоким подозрением.

— Ты знаешь правила, Кейси. — Злой огонь вспыхнул в его глазах. — Не брать ни чего, что оставляет следы.

— И превратиться в медведя-гризли к моменту возвращения в цивилизованный мир, — едко добавила она.

— Пока ты не похожа на медведя-гризли. Ну хорошо. — Дилан указал подбородком на бутылку. — Это улучшит твое настроение?

— Что?

— Шампунь. Мытье головы разгладит на хмуренные брови?

Нет, Кейси не знала, что улучшит ее на строение. Может быть, сон. Или утро, когда не надо будет вываливаться из палатки к бодрому мужчине, ожидающему ее с чашкой кофе в руке.

— Надеюсь, что да, — сказала Кейси. — Мне поможет любой комфорт.

— Тогда позволь мне.

Дилан выхватил шампунь из ее рук и, прежде чем Кейси успела отреагировать, налил жидкость на ладонь, заткнул бутыль за пояс шорт и положил руки на голову спутнице.

Кейси могла бы запротестовать, или отдернуть голову, или нырнуть в воду. Вернее, она думала, что могла. От первого же его прикосновения по ее телу пробежала горячая волна. Она могла только стоять в воде и молча ждать развязки под громкий стук сердца.

Кейси видела волосы на груди Дилана, слышала запах нагретой солнцем кожи. Высоко в деревьях кричала сойка, прохладная волна ласкала живот Дилана и перетекала к животу Кейси.

У него были большие сильные руки. Умелыми движениями Дилан распределил пену по всей длине волос и начал бережно и тщательно мыть их, надавливая большими пальцами на виски, поглаживая затылок, проводя кончиками пальцев вниз, к шее.

11
{"b":"158384","o":1}