Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не особенно. — Она подумала было, что Тайлер попросил брата позвонить ей и узнать, все ли у нее в порядке, но сразу же отбросила это предположение. — Как Клер?

— Прекрасно.

— А Диллон?

— Тоже в порядке.

— Тогда передай им, пожалуйста, привет.

— Конечно. А про Тайлера ты не хочешь спросить?

— Я с ним сегодня утром говорила.

Нейл словно не услышал ее.

— Выглядит он отвратительно.

Ларе страшно захотелось рассказать Нейлу, что ее кто-то подслушивал, но она все-таки удержалась и не нарушила обещания, которое дала себе в начале дня.

— Мне очень жаль.

— Настолько жаль, что ты готова вернуться?

— Мы не можем поговорить о чем-нибудь еще?

— Только если ты будешь настаивать.

— Буду.

Нейл ворвался в кабинет Тайлера.

— Она мучается не меньше тебя.

— Кто?

— Лара.

— Я не хочу о ней говорить.

— Прекрасно, можешь ничего не говорить, только слушать. — Нейл начал расхаживать перед письменным столом Тайлера. — Не стану утверждать, будто я знаю подробности вашего разрыва, но не могу поверить, что ты сдаешься без боя.

Тайлер откинулся на спинку кресла, не сводя глаз с Нейла.

— Нейл, замолчи, пока не поздно.

— Чтобы я сидел и смотрел, как вы двое совершаете самую серьезную ошибку в вашей жизни?!

Тайлер кивнул. Нейл остановился и уперся кулаками в крышку стола.

— Ну, я…

Тут он протянул руку и схватил со стола номер бульварной газеты, который Тайлер уже много раз перечитал с той минуты, как секретарша принесла его.

Когда Нейл дочитал до конца, Тайлер сказал:

— Это должно ответить на большинство твоих вопросов. А теперь извини: мне надо работать.

— Она тебя любит, Тайлер. А ты любишь ее.

— Да, это так.

— Тогда почему ты не сядешь на самолет и не привезешь ее обратно?

— Нейл, все не так просто.

— Нет, все очень просто!

* * *

Через два дня после того, как были обнаружены подслушивающие устройства, у Лары на столе зазвонил телефон. Она сняла трубку.

— Имя Бен Деннисон тебе что-то говорит?

— Саймон?

— Да, это я. Извини, что не назвался. Ну?

— Да. Я действительно знаю Бена Деннисона. Он работал в съемочной группе матери во Флориде. А еще он — начинающий писатель. Пытался уговорить меня рассказать о моем детстве, чтобы он смог написать книгу.

— Видимо, он решил собрать материал для книги без твоего содействия.

— Как ты его вычислил?

— Он дал взятку своему знакомому, служащему аэропорта. К счастью, у меня бюджет посолиднее, чем у него, так что этот тип очень охотно поделился со мной всеми подробностями.

— И что будет теперь?

— Я навещу мистера Бенджамена Деннисона, и выясню, вел ли он подслушивание в нашей фирме, а потом буду решать, подавать ли на него в суд за промышленный шпионаж. Как минимум я его хорошенько припугну, так что он больше шпионить не станет. Ты собираешься с ним судиться?

— Нет, это только вызовет новую волну шумихи. А мне больше всего хочется забыть об этом и снова жить спокойно.

Если только она вообще сможет жить спокойно, расставшись с Тайлером.

Телефон опять звонил, но Лара больше не поднимала трубку. В последние дни она поставила его на автоответчик, а у входной двери дежурили двое охранников. Их наняла Анжелика, чтобы они защищали Лару от назойливых репортеров.

Аппарат запищал — и Лара услышала голос Тайлера. Она прижала ладонь к груди, чувствуя, как ее сердце начинает биться все быстрее.

— Лара, это Тайлер. Я знаю, что ты дома, иначе тут не было бы сторожевых псов.

Откуда он узнал про охранников? Лара стремительно схватила трубку.

— Тайлер, где ты?

— Скоро снова встретимся на первой странице этой мерзкой газетенки. А может, и в теленовостях.

Нельзя сказать, чтобы он этому слишком радовался, но по его голосу Лара поняла: он больше на нее не сердится.

— Да нет, где ты сейчас находишься?

— Сижу в автомобиле на стоянке у твоего дома. Твои псы меня не пропускают. Оказывается, меня нет в списке.

— Мне… мне в голову не приходило, что ты приедешь.

— Тут я с тобой солидарен.

— Хочешь, я скажу охранникам, чтобы тебя пропустили?

— Я надеялся, что ты это предложишь.

— Боюсь, что ничего не смогу поделать с репортерами, которые дежурят у двери.

— В настоящий момент перед твоей дверью их вдвое меньше.

— А где остальные?

— Прямо здесь, фотографируют меня, пока мы разговариваем.

Лара судорожно вздохнула:

— Мне очень жаль. Во всей этой истории виновата я, но я ничего не делала намеренно.

— Почему бы нам не обсудить это у тебя дома?

— Хорошая мысль.

— Тогда увидимся через несколько минут.

— Ладно.

Положив трубку, она подошла к входной двери и чуть-чуть приоткрыла ее — подозвать охранников, но так, чтобы выжидающие удобного момента папарацци не успели ее сфотографировать.

— Да, мисс Роуз?

Форменная рубашка охранника была смята, словно его совсем недавно хватали за грудки.

Лара говорила тихо, не обращая внимания на вопросы, которые выкрикивали репортеры, собравшиеся возле ее дома. Они явно узнали Тайлера.

— Сейчас сюда придет Тайлер Терн. Вы можете его пропустить.

Тот оглянулся через плечо на своего напарника. Второй охранник был старше, и Лара поняла, что он — главный.

— Извините, но его не было в списке, и…

Лара прервала его объяснения:

— Я все понимаю. Пожалуйста, впишите его. И пусть он постучит, когда придет.

— Хорошо, мэм.

— Спасибо.

Она закрыла дверь и стала дожидаться Тайлера. Оглядывая скромную юбку и блузку, в которых она бывала на работе, она пожалела, что уже не успеет переодеться перед встречей с ним, ведь он очень быстро доберется от стоянки до ее двери.

Как только Тайлер постучал, Лара ему открыла. Он быстро проскользнул в квартиру и закрыл за собой дверь.

В целом он выглядел спокойным и хладнокровным, только в глазах читалась легкая неуверенность.

— И сколько продолжается эта осада?

— С момента публикации второй статьи.

Разделенные расстоянием всего в несколько футов, они стояли и смотрели друг на друга.

— Тайлер…

— Лара…

Они заговорили одновременно, и оба замолчали. Он протянул руки, и она шагнула к нему. Оказавшись в его объятиях, она прижалась щекой к его плечу, вдыхая знакомый аромат лосьона.

Она почувствовала, как Тайлер поцеловал ее в макушку.

— Я по тебе скучал, Лара.

— А я по тебе. — Она крепко стиснула руки, почти боясь поверить, что он действительно здесь. — Тайлер, насчет этих ужасных статей. В обоих случаях виновата я. Бен Деннисон подсунул мне в одежду подслушивающие устройства, и…

— Знаю. Клер мне все рассказала.

— Клер?

— Ей позвонила твоя мать и заявила: пусть она делала ошибки в твоем прошлом, но не допустит, чтобы ты испортила себе и будущее.

Лара рассмеялась.

— Насколько я понял, вы с матерью помирились.

— Да, и с отцом тоже.

— Наверное, нам пора сделать то же самое.

Лара испытующе заглянула ему в глаза. Тревога, которая таилась в них вначале, исчезла: теперь видна была только любовь.

— Охотно. Прости, что я сгоряча обвинила тебя в появлении той первой статьи. Я была в шоке и плохо соображала, что делаю. И потом, я все еще не могла до конца поверить, что ты действительно меня любишь.

— После всего, что ты мне рассказывала, мне следовало бы это понять…

— Нет, конечно: ты же не читаешь мыслей.

— Да, мысли я читать не умею. Но мне стоило бы смотреть на вещи более объективно.

— Тайлер, в любви объективности не бывает. Она совершенно субъективна! Вот почему я с такой легкостью пришла к неверным выводам, когда увидела первую статью. Повторяю: я была просто в шоке. Я думала только о том, что статья существует, а ты — единственный, кому я обо всем этом рассказывала. Значит, ты меня предал! Мне и в голову не пришло, что кто-то мог спрятать в мои вещи подслушивающие устройства!

39
{"b":"158357","o":1}