Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Четверг был почти полным повторением среды. За одним разительным исключением.

В тот вечер Тайлер к обеду не явился. Лара попыталась убедить себя, что ее это совершенно не волнует, по у нее ничего не получилось. Она наконец приняла решение пойти до конца, повинуясь возникшему между ними магнетическому влечению, по это невозможно было сделать в его отсутствие! Она с удовольствием согласилась прогуляться с Диллоном по саду, надеясь, что перемена обстановки поднимет ей настроение.

— Ты чем-то расстроена, Лара?

— С чего ты взял?

— Ты весь вечер молчала. Лара рассмеялась:

— Диллон, я почти всегда молчу!

— Но сегодня ты молчала по-особому.

— Ну… я пыталась кое-что понять.

— А я помочь не могу?

— Гмм… — В конце концов, Диллон — мужчина. Не исключено, что он сможет немного прояснить для нее ситуацию. — Представь себе: есть два человека…

— Мужчина и женщина?

— Да. Мужчина делает некие шаги к сближению, по женщина считает, что ее это не интересует, и говорит «нет». А потом, поразмыслив…

— Передумывает?

— Только не смей говорить, что женщины вечно говорят «нет», когда хотят сказать «да»!

Диллон улыбнулся ей.

— Да мне такое и в голову не придет! И потом, уверен, в данной ситуации большинство мужчин были бы только рады, что женщина передумала.

— Но тут есть одна загвоздка.

— Он не рад? Трудно поверить.

— Он ничего не знает. Вопрос в том, как ему сказать. — Лара перестала скрывать, что пара, о которой они говорят, это она сама и Тайлер. — И что мне делать, если я его больше не интересую?

— Если у него еще бьется сердце, то не сомневаюсь, что ты его по-прежнему интересуешь. Тут есть два пути: действовать топко либо принять меры, чтобы тебя поняли быстро и недвусмысленно.

Чуть прищурившись, она вопросительно посмотрела на Диллона.

— И что это за меры?

Наклонившись, он прошептал ей на ухо:

— Надеваешь преступно соблазнительное белье, а поверх него — плащ, уводишь его в укромное место, распахиваешь плащ и объявляешь: «Что видишь, то и получишь».

— Ну, знаешь! — Лара расхохоталась, живо представив себе описываемую Диллоном сцепку. — А как действуют тонко?

— Когда Тайлер в следующий раз бросит на тебя один из тех жарких взглядов, которые так часто устремляет в твою сторону, ты посмотришь ему прямо в глаза и улыбнешься.

Лара остановилась:

— Ты заметил эти взгляды?

Диллон положил руки ей на плечи и заставил повернуться к нему.

— Только слепой мог их не заметить. Конечно, помогает и то, что он не только мой брат, но и лучший друг, и я читаю его, словно открытую книгу.

— Хоть бы ты мне помог! Мне совершенно не удается его понять.

Диллон задумчиво посмотрел на нее:

— По-моему, ты не его не понимаешь. Ты не можешь разобраться, какие чувства он заставляет тебя испытывать.

Его слова нашли в ее душе отклик.

— Будь я поумнее, то полюбила бы тебя.

Полюбила?! Откуда взялось у нее это слово? Влечение… сексуальная притягательность… простая и понятная похоть… Так можно назвать то, что она испытывала по отношению к Тайлеру. Но любовь?

— Лара…

— Да?

— Что с тобой? У тебя сейчас такое странное выражение лица!

Лара приказала себе успокоиться и улыбнулась Диллону.

— Со мной все в порядке. — Она быстро пошла по дорожке сада. — Я все время ощущаю аромат цветущих апельсиновых деревьев, но их почему-то нигде не видно.

Диллон догнал ее и взял за руку.

— По другую сторону реки, в миле вверх по течению, есть плантация. Когда ветер дует с той стороны, он доносит запах цветов.

Они дошли до берега реки, а потом повернули обратно к дому. У подножия лестницы, ведущей к мощеному дворику, Лара увидела Тайлера.

Глава 8

Лара не замечала, что изо всех сил сжимает руку Диллона, пока тот не начал осторожно высвобождаться. Но ведь он же не оставит ее наедине с Тайлером! Ее недавняя оговорка — нечаянно прозвучавшее слово «любовь» — страшно напугала ее.

Диллон нарушил молчание:

— Вернулся наконец!

Тайлер начал спускаться к ним.

— Как видишь.

— Ну, мне завтра утром рано вставать, так что если вы меня извините, то я пойду попрощаюсь с Клер и отправлюсь домой.

Диллон действительно собирается оставить ее с Тайлером!

— Спасибо за приятную прогулку, Диллон.

— Всегда готов.

Он ободряюще похлопал ее но плечу, заговорщицки подмигнул, а затем поднялся по ступеням и исчез в доме. На ходу он весело насвистывал.

Лара посмотрела на Тайлера, пытаясь понять, действительно ли она в него влюблена. Она же почти его не знает! Говорят, правда, что существует любовь с первого взгляда, но может ли она в это поверить?

Тайлер привычно сунул руки в карманы.

— Я сегодня задержался на работе, чтобы следующие несколько дней там не появляться.

— Все имеют право отдохнуть.

«Просто блестящий ответ, Лара!» Но зачем он ей это сообщил и какой реакции ожидает?

— Я подумал, тебе захочется увидеть во Флориде еще что-то кроме моего дома, и я знаю, что твоя мать в ближайшие дни занята на съемках. Так что мы могли бы до конца недели превратиться в туристов.

— Послушай, если это Клер настояла…

— Лара, это моя идея. Клер пока ничего об этом не слышала: я ведь не был уверен, захочется ли тебе ехать со мной.

— Это правда твоя идея?

— Да.

— И тебе действительно этого хочется?

— А что тут странного?

Он отнимал время у своей любимой работы, чтобы побыть с ней? По спине Лары пробежала дрожь радостного возбуждения.

— Ну, во-первых, я ведь гостья Клер. Мы с тобой встретились только потому, что Клер живет в твоем доме. Мы почти не знакомы. И… ну, откровенно говоря, я думала, что после вторника тебе не захочется находиться в моем обществе больше, чем это необходимо.

— Вот и еще один плюс от такой поездки: мы лучше узнаем друг друга, сможем начать все заново, уже как друзья.

В одном Лара была совершенно уверена: она испытывает к нему физическое влечение. Их разговор во вторник вечером показал, что к тому же с Тайлером бывает приятно общаться. И ей действительно хотелось бы увидеть местные достопримечательности. А что касается секса, то гораздо лучше, если их отношения будут развиваться не на глазах у собравшихся в его доме гостей.

— Ну…

— Могу пообещать отдельные номера в гостинице и отсутствие давления.

Его пребывание на одной с ней планете само по себе являлось мощным давлением — по крайней мере для ее чересчур восприимчивого тела. Лара вовсе не была уверена, что ей хочется оказаться в отдельном номере, но тем не менее ее обрадовало такое предложение.

— Ну же, Лара: нельзя отдыхать во Флориде и не съездить в Дисней-Уорлд.

— А в Центр-Эпкот? Мне всегда хотелось посмотреть Центр-Эпкот.

— Твое желание для меня закон.

Ах, если бы это действительно было так!

Они уехали на следующий день, рано утром. Для поездки в Орландо Тайлер выбрал черный спортивный «феррари», блеском и мощью похожий на своего владельца.

— Я подумал, что сегодня мы могли бы побывать в Центр-Эпкот, завтра — в Дисней-Уорлд и в «Метро-Голдвин-Майер», а в воскресенье поедем либо в последний парк Диснея, либо в Космический центр Кеннеди.

Тайлер включил музыку. Машина наполнилась негромкими звуками джаза.

— Признаться, я уже по горло сыта съемками. Пожалуй, предпочту посмотреть волшебное королевство, а не студии.

— Необязательно принимать решение прямо сейчас.

— Знаешь, Тайлер, я очень благодарна, что ты нашел время показать мне все это.

— Не стоит благодарности. Ты ведь сама сказала вчера: все имеют право отдохнуть. А я уже очень давно этого не делал. Так что, наверное, это мне следует тебя благодарить.

Оба некоторое время молчали. Потом Тайлер спросил:

— А тебе никогда не хотелось работать в шоу-бизнесе?

— В детстве хотелось. «Лариса Роуз» хорошо смотрелось бы на афишах. Лара рассмеялась.

21
{"b":"158357","o":1}