— Я уже думал об этом и как раз хотел попросить тебя и Сандру присмотреть за ней во время моего отсутствия. Когда я вернусь, то сразу же заберу ее.
— Не беспокойся, она нам не помешает. Тем более что у нее есть дружок — Вольф, поэтому по тебе она скучать не будет.
Грегори посмотрел на Мелани и подумал, а будет ли она сама тосковать по нему?
Девушка подошла к двери и, обернувшись, произнесла:
— Желаю быстрого выздоровления, Грегори. Всего доброго, мистер Картер.
— До свидания, Мелани, — произнесли в один голос мужчины и, посмотрев друг на друга, засмеялись.
Мел тоже улыбнулась и вышла из комнаты.
Когда она поднялась к себе в комнату, чувство тоски обрушилось на ее, как внезапный ливень, как смерч, как тайфун... Никогда в жизни она не испытывала такого отчаяния. Грегори, который недавно был ее врагом, стал теперь для нее смыслом жизни. Рядом с ним Мелани ощутила себя по-настоящему желанной. Его мягкий баритон, проникая в самое ее сердце, заставлял его трепетно биться.
Неужели она лишится общества Грегори на целых две недели?! Нет, ей не вынести столь долгой разлуки. Поэтому она обязательно, как только появится возможность, навестит Грега.
Мелани Хардвик, сияя, вышла из издательства и направилась к машине. Девушке сообщили, что ее книги стали пользоваться повышенным спросом, поэтому их тираж будет увеличен на двадцать процентов. Для нее подобное сообщение было словно бальзам на душу! Испытывая радость от работы, она получала при этом еще и неплохие деньги. Ведь каждый человек старается найти себя и свое место в жизни. Она правильно выбрала свой путь и ни разу не пожалела, что стала писательницей. Если кому-то нравились ее произведения, то это признание — самая высшая для нее награда. Сердце Мелани ликовало от счастья.
В приподнятом настроении она выехала со стоянки и направила свою машину в сторону высотного здания, где находилась городская квартира Грегори. Ей хотелось поделиться своей удачей с тем человеком, который ее поймет и порадуется вместе с ней хорошему известию. Конечно, она заранее придумала предлог для того, чтобы навестить Грегори. Хотя и придумывать тут особенно было нечего, но разве ей безразлично его самочувствие?
Все женщины дома Хардвиков были обеспокоены неожиданным отъездом мистера Донована. И, узнав, что Мелани сегодня поедет в город, быстро собрали для него небольшую посылку: Джуди испекла пирог, а миссис Гариссон передала домашний сыр из натурального коровьего молока.
Мелани не стала заранее предупреждать Грегори о своем визите, хотела сделать сюрприз. Оставив машину на стоянке, девушка, держа в руке большую сумку, вошла в просторный холл высотного здания. От кондиционеров, установленных в этом помещении, шла волна прохладного воздуха. Охранник лучезарно улыбнулся, подошел к Мелани и спросил:
— Мэм, вас ждут?
— Нет. Я заранее не согласовывала время своего посещения с мистером Донованом.
— Будьте любезны, подождите минуточку, я свяжусь с ним, — вежливо произнес молодой человек и подошел к домофону. — Ваше имя?
— Мелани Хардвик.
Охранник что-то сказал в переговорное устройство, а потом повернулся к ней.
— Мистер Донован вас примет.
Консьерж, как и в прошлый раз, сделал пометку в книге записей и указал Мелани на лифт.
Вспоминая свой визит в пентхауз, девушка поняла, что Грегори пользуется персональным лифтом, из которого можно сразу попасть в квартиру. Такие апартаменты стоят больших денег. И неудивительно — у писателя Джона Спенсера миллионные тиражи. Ее же произведения никогда не поднимутся на такой уровень. Да она особо и не стремится к этому, у нее есть определенный круг читателей, которые любят ее и ценят, а деньги — это не самое главное в жизни.
Двери плавно раскрылись, и Мел вошла в холл, который одновременно являлся гостиной. Две пары глаз посмотрели в ее сторону. Она же задержала свой взгляд на черноволосой красавице, сидящей на диване напротив Грегори. Мгновенно чувство паники охватило все ее существо. Кажется, она пришла не вовремя. Так вот зачем Грег рвался к себе домой.
Откинувшись на спинку дивана и закинув ногу на ногу, жгучая брюнетка откровенно рассматривала Мелани. При этом выражение ее лица было самоуверенным и наглым. Кто она, эта дама? Ведьма? Но то, что не ангел, это точно!
— Здравствуйте, мистер Донован, — неуверенно произнесла Мелани.
— Мел, я очень рад, что ты решила навестить меня. Познакомься, это — Стефани Броуди, моя старая знакомая.
Красотка вульгарно хмыкнула.
— Знакомая, но не старая, — низким грубым голосом произнесла она и еще больше изогнула бровь. — А вы, деточка, одна из поклонниц Джона Спенсера?
Грегори нахмурился и, чеканя каждое слово, произнес:
— Это Мелани Хардвик — известная писательница иронических детективов.
— О! Простите, мисс. Я не читаю подобную литературу, поскольку свое свободное время стараюсь проводить с пользой. Интересуюсь только интеллектуальными произведениями, — выпустила свой яд змея.
Мелани нерешительно шагнула и тут же остановилась. Что делать — спасаться бегством или же дать достойный отпор нахалке? — пыталась она осмыслить ситуацию. Пожалуй, следует пока соблюдать нейтралитет. Собрав волю в кулак, Мел с гордо поднятой головой подошла к креслу и элегантно уселась в него, грациозно выгнув спину и выставив свою идеальной формы грудь.
— И каким же писателям вы отдаете предпочтение? — спросила она у мисс Броуди и посмотрела на хозяина пентхауза, который бросал грозные взгляды в сторону ехидной брюнетки.
— Мне нравится...
Грегори сердито процедил сквозь зубы:
— Стефани, хватит кривляться! Если ты что-то и читала, то только в колледже.
Молодая женщина надула губы и обиженно произнесла:
— Дорогой, ты не прав. Вчера, например, я закончила читать один из романов Вирджинии Вульф.
— Да? — удивился Грегори. — И как же он назывался?
Стефани замялась.
— У него очень сложное название...
Грег начинал откровенно злиться, а Мелани старалась сидеть тихо и не вмешиваться в разговор двух давних знакомых. Но в то же время она пыталась понять, какие именно отношения связывают этих людей. То, что Стефани назвала Грегори «дорогой», неприятно резануло ее слух, однако нетрудно было догадаться, что брюнетка сделала это специально. Мел постаралась не реагировать на столь явную провокацию.
— Можешь не напрягаться, у тебя слишком короткая память. — Грегори сделал упор на последнюю часть предложения и грозно сверкнул глазами в сторону Стефани.
— Я была не права, — молодая женщина выдала странную фразу, которая предназначалась исключительно для ушей Грегори.
— Меня теперь не интересует — была ты права или нет... Мел, извини, что тебе приходится слушать неприятный разговор между мной и Стефани.
Мелани чувствовала себя неловко, став невольным свидетелем выяснения отношений двух взрослых людей. Она явно была здесь лишней и поэтому поднялась с кресла.
— Грегори, я, пожалуй, поеду, — смущенно произнесла она.
— Ты останешься, — решительно пресек ее намерения Грег, затем встал с дивана и подошел к девушке. — А вот Стефани действительно здесь делать совершенно нечего.
Однако та даже бровью не повела, как будто слова Грегори были обращены не к ней. Она намеревалась заполучить этого мужчину любой ценой. Несколько лет назад у нее имелась такая возможность, но тогда Стефани упустила свой шанс. Почему? Потому что в то время Грегори не имел того социального уровня, которого достиг сейчас. Ей очень нравился высокий белокурый красавец с непослушной челкой, которую он то и дело привычным движением откидывал назад, а его голубые глаза, как два чистых прохладных озера, манили, обещая массу наслаждений.
Сейчас же они были прикованы к другой девушке. В них полыхала страсть, но она предназначалась не ей, а мисс Хардвик.
Стефани закусила губу и отвернулась от влюбленной парочки. Что же делать ей? Прежняя решимость с каждой секундой все явственнее покидала ее... Да, видимо, не судьба! — подумала Стефани и грациозно поднялась с дивана.