Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как и в первые тома, в данный том тоже включены несколько рассказов, позднее, в новых редакциях, вошедшие в «Голубую книгу». Из известных, зафиксированных библиографами, произведений за пределами данного тома осталось около десятка малозначительных журнальных и газетных публикаций.

С луны свалился (с. 7)

Впервые — Вечерняя Москва. 1932. 11 ноября. Заглавие: Юмористический рассказ.

Печ. по: Личная жизнь. С. 52–56.

Под заглавием «История с переодеванием» вошел в «Голубую книгу» (раздел «Неудачи») сокращенным более чем в два раза и существенно отредактированным (см. т. 5).

Испытание героев (с. 15)

30 дней. 1933, № 1.

Печ. по: Личная жизнь. С. 22–28.

Авторская датировка: 1932.

Я имел командную должность — инструктор по кролиководству и куроводству.— Автобиографическая деталь: в декабре 1918 —январе 1919 гг. Зощенко работал на этой должности в Смоленской губернии.

III Интернационал(Коммунистический Интернационал, Коминтерн) — международное объединение коммунистических партий, центр которого находился в СССР; существовало в 1919–1943 гг.

Стек— хлыст, применяемый при верховой езде.

Врачевание и психика (с. 23)

Огонек. 1933. № 2.

Публиковался также под заглавием «Врачевание психики».

Печ. по: Личная жизнь. С. 38–43.

Зеленая банда— условное название нерегулярных отрядов, которые в эпоху гражданской войны укрывались в лесах и воевали как с красными, так и с белыми войсками.

Дела и люди (с. 30)

Крокодил. 1933. № 5. Подпись: Михал Михалыч.

Печ. по: УГ. С. 433–434.

Кража (с. 33)

Крокодил. 1933. № 7.

Печ. по: Личная жизнь. С. ЛЛ-А7.

По мотивам рассказа написана одноактная комедия «Неудачный день» (1933). Включен в «Голубую книгу» (раздел «Коварство») под заглавием «Интересная кража в кооперативе» со значительно измененными вступлением и концовкой (см. т. 5).

Западня (с. 38)

Крокодил. 1933. № 8.

Печ. по: Личная жизнь. С. 12–15.

Аттила(?-453) — вождь гуннов с 434 г., совершил несколько опустошительных походов в Восточную Римскую империю.

Грустные глаза (с. 43)

Крокодил. 1933. № 13.

Печ. по: Личная жизнь. С. 48–51.

Авторская датировка: 1932.

От ямщика… И муз— сокращенная цитата из XV строфы поэмы А. С. Пушкина «Домик в Коломне» (1830). Запись «лесенкой» пародирует Маяковского или кого-то из его подражателей: четыре неполных стиха превращены в тринадцать строк.

Какие у меня были профессии (с. 47)

Литературный Ленинград. 1933. 3 июля.

Публиковался также под заглавием «Удивительная профессия» (Избр. 1939).

Печ. по: Личная жизнь. С. 29–37.

Кролики (с. 60)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Личная жизнь (сдано в набор 12 ноября 1933 г.). С. 127–129.

Понимать надо (с. 63)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Личная жизнь. С. 129–131.

Гак что, — говорит, — тут даже можно усмотреть в действиях вышеуказанного квартиранта некоторое вредительство на фронте пятилетки.— Первый пятилетний план развития народного хозяйства СССР осуществлялся в 1929–1932 гг.; это позволяет датировать рассказ началом 1930-х гг.

Учком— ученический комитет.

ФЗС— фабрично-заводская семилетка, общеобразовательная школа, существовавшая в СССР в 1926–1934 гг.

Варташевский (с. 65)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Личная жизнь. С. 146–147.

Острогожск— город в Воронежской области (губернии).

Анна на шее (с. 68)

Крокодил. 1934. № 7.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 247–252.

Заглавие повторяет название рассказа А. П. Чехова (1895).

В письме редактору «Крокодила» М. 3. Мануильскому (февраль 1934 года) есть автокомментарий к рассказу, связанный с задержкой публикации: «Новелла моя "Анна на шее" — скажу без пристрастия — первоклассная новелла, и почему она откладывается, мне непонятно. Идея там двойная: 1) милиционер полюбил девушку, потому что спас ее и 2) если бы давали медали за спасение, то любовь, быть может, и не состоялась» (Встречи с прошлым. Вып. 6. М., 1988. С. 213).

Республиканский мост— официальное название Дворцового моста после Октябрьской революции; отменено в 1944 году.

Анна на шее— одна из наград Российской империи, орден Святой Анны второй степени, который носился на узкой ленте на шее.

Владимир с бантом— орден Святого Владимира четвертой степени, один из низших российских орденов.

Счастливый случай (с. 76)

Крокодил. 1934. № 10. Заглавие: Копайте дальше. Подпись: Ми-хал Михалыч.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 372–373.

Главное-то — фабрика новая. Всего пущена к десятой годовщине.— Вероятно, имеется в виду десятилетие Октябрьской революции (1927).

Артисты приехали (с. 78)

Известия. 1934. 5 июля.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 373–375.

Неприятная история (с. 81)

Известия. 1934.12 июля. Заглавие: Неприятная история, или не все золото, что блестит.

Существует одноименный рассказ 1927 г., позднее включенный в «Голубую книгу» под заглавием «Интересный случай в гостях» (См. т. 2 и т. 5).

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 375–378.

ГОРФО— городской финансовый отдел.

Усердие не по разуму (с. 86)

Известия. 1935. 9 апреля.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 171–143.

Авторская датировка: 1937.

Калинин Михаил Иванович(1875–1946) — видный государственный деятель, с 1922 г. председатель Центрального исполнительного комитета (ЦИК) СССР, имел прозвище «Всесоюзного старосты» и репутацию защитника простых людей.

Об уважении к людям (с. 91)

Известия. 1935. 30 мая.

Публиковался также под заглавием «Уважение к людям».

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 381–384.

Порицание Крыму (с. 95)

Крокодил. 1935. № 17/18.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 388–390.

Мисхор— дачный поселок на южном берегу Крыма в 13 км от Ялты.

Парголово— железнодорожная станция и поселок на Выборгском направлении в 16 км от Ленинграда (Петербурга), дачная местность.

Пьяный человек (с. 100)

Известия. 1935. 16 июля.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 384–387.

Ударник— понятие, возникшее в 1930-е гг.: хороший, передовой работник социалистического производства.

Орден Красной Звезды— сравнительно свежая награда в СССР, учрежден 6 апреля 1930 г., вручался, главным образом, за военные заслуги.

На дне (с. 105)

Крокодил. 1935. № 26/27.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 252–255.

Заглавие повторяет название пьесы М. Горького (1903).

. ..верхнюю рубашечку «зефир»— рубашка из светлой шерстяной или хлопчатобумажной ткани с орнаментом в виде мелких клеток; считалась дорогой и престижной.

Водяная феерия (с. 109)

Крокодил. 1935. № 28/29.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 68–72.

Авторская датировка: 1935–1937.

Херувимы— вторая после серафимов ступень ангелов в небесной иерархии; изображались шестикрылыми и с множеством глаз.

96
{"b":"157327","o":1}