Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Отдышавшись, Фабрицио вытянул свой обмякший стручок из ее ануса и удовлетворенно похлопал ее по ягодице. Она молча рухнула на матрац и замерла, не в силах пошевелиться.

– Ты жива, дорогая? – испуганно спросил он.

Меган перевернулась на спину и, глядя на него ошалелыми глазами, прошептала:

– Мне страшно. Мне кажется, что я становлюсь извращенкой.

– Так ведь это же прекрасно! – воскликнул Фабрицио. – Наша жизнь так коротка, и нужно успеть ею насладиться. Однако сегодня мне не хочется философствовать, я устал и хочу спать. А ты ступай к себе и тоже отдохни.

– Но почему ты меня прогоняешь? Я хочу остаться с тобой!

– Ты снова мне перечишь, дерзкая блудница! – воскликнул Фабрицио. – Ладно, я тебя здесь оставлю. Но только спать со мной ты не будешь.

– Это почему же? – удивленно спросила Меган. Фабрицио молча стащил ее с кровати, поставил на четвереньки на ковре и быстро приковал наручниками ее запястье к одному из столбиков. Она взглянула на себя в зеркало и вздрогнула, пораженная своим бесстыдным видом.

– Раздвинь пошире ноги, – приказал ей Фабрицио и, достав из тумбочки три шарика из слоновой кости, пропихнул их один за другим во влагалище.

– Ой! – пропищала Меган, пораженная возникшим в ней удивительно приятным, хотя и странным ощущением.

Гладкие шары постоянно перекатывались во влагалище под воздействием его сокращающихся мышц и таким образом становились источником вечного удовольствия. Меган повела бедрами и хихикнула.

– Я чувствую, что тебе понравились эти игрушки, – иронически заметил итальянец, любуясь ее великолепной фигурой.

– Но как же я с ними усну? – встревоженно спросила она.

– Постарайся не возбуждаться, – ответил он и демонически расхохотался. – Ведь чем сильнее ты возбудишься, тем активнее будут двигаться внутри тебя эти волшебные шарики.

– Но у меня не осталось никаких сил! – сказала Меган, впадая в отчаяние. – Я хочу спать!

– Ты снова скулишь? – Фабрицио тяжело вздохнул. – Придется принять меры.

Он пошарил рукой под кроватью, извлек оттуда холщовый мешок, напоминающий тот, в котором носит подарки для детей Санта-Клаус, и начал доставать из него диковинные предметы, как то: деревянную распорку с кожаными кольцами, широкий черный кожаный пояс с крючками, длинный кожаный ремешок с застежками и плетку. Увидев все это в зеркале, Меган похолодела. Фабрицио деловито вставил ей между ног распорку, застегнул кольца на лодыжках, надел на нее пояс и, прикрепив к нему карабином кожаный ремешок, пропустил его через ее промежность и расселину между ягодицами, после чего застегнул на копчике. Плетку он положил на тумбочку, стоявшую рядом с изголовьем кровати, и удовлетворенно промолвил:

– Ну, а теперь я, пожалуй, немного вздремну. Если ты меня разбудишь, я угощу тебя плеткой. Спокойной ночи.

– Но как же я смогу уснуть в этой сбруе и с шариками в моей бедной измученной киске? – жалобно спросила Меган.

– Я могу поместить еще парочку в твою очаровательную попку, если хочешь, – доброжелательно предложил ей Фабрицио, ложась в постель.

Она умолкла, придя в ужас от такой перспективы. Он же накрылся легким одеялом и вскоре уснул. Однако не прошло и часа, как его спокойный сон нарушили нечеловеческие крики и пронзительные стоны, издаваемые Меган. Фабрицио включил настольную лампу и увидел, что она дергается и хрипит в экстазе, вытаращив безумные глаза. Хитроумные приспособления не позволяли ей расслабиться и постоянно вызывали у нее исступленный оргазм. Меган стала умолять Фабрицио освободить ее от оков и шариков, но он лишь рассмеялся, перевернулся на бок и вновь уснул.

Проснувшись в пять часов утра, когда за окнами уже занималась заря, он встал с кровати, подошел к Меган, скрючившейся на полу в неудобной позе, и пощупал ее мокрую промежность.

Она открыла глаза и хрипло произнесла:

– Я не в силах больше это терпеть.

– Что именно? – Фабрицио удивленно вскинул брови.

– Вот уже час, как я ни разу не кончила! – простонала она и разрыдалась.

– Неужели? Бедняжка! А что случилось? – участливо поинтересовался он тоном психиатра, беседующего с безнадежно больным пациентом. – Я надеялся, что шарики тебя полностью удовлетворят. Неужели нужно было все-таки вогнать парочку еще и в зад?

– Ну как же ты не понимаешь, что дело вовсе не в этом! – истерически закричала Меган, вытаращив покрасневшие глаза. – Эти проклятые шарики довели меня до бешенства матки, теперь я постоянно хочу кончить, но не могу. У меня ноют груди и сводит живот.

– Если тебе принесет облегчение дополнительная стимуляция, то я готов тебе помочь, – невозмутимо сказал Фабрицио.

Меган затрясла взлохмаченной головой:

– Нет! Лучше позволь мне уйти! Мне нужно поспать.

– Но ведь уснуть тебе все равно не удастся, пока ты не испытаешь оргазм! – возразил он и стал покрывать поцелуями ее влажное от слез и пота лицо.

Дрожь пробежала по всему ее телу, и она с жаром ответила на его поцелуи, прижимаясь к нему грудями и животом. Он сжалился над ней и, встав на колени, начал жадно слизывать нектар с ее лона, сжимая ей пальцами ягодицы. Не прошло и минуты, как ее потряс ураганный оргазм, и слезы благодарности хлынули у нее из глаз.

– Завтра у тебя будет выходной, – сказал Фабрицио, освободив ее от оков и шариков из слоновой кости. – А послезавтра я предоставлю тебе возможность испытать нечто совершенно новое. Мне будет интересно понаблюдать, как ты будешь реагировать на это. Ты рада, моя прелесть?

– Боже, мне даже не верится, что я позволяю тебе вытворять все это со мной, – со вздохом пролепетала Меган.

– Ты снова лукавишь, блудница! Никак не желаешь признать, что тебе самой это чертовски нравится. Ничего, наступит день, когда ты заявишь об этом открыто!

На следующее утро из Милана вернулась Алессандра. Приняв с дороги душ и переодевшись в коротенькую майку и шорты, она вышла на задний двор и улеглась в шезлонге возле фонтана. Вскоре из дома вышел, потягиваясь, Фабрицио и, зачерпнув из фонтана пригоршню воды, плеснул ею себе на физиономию – заспанную, опухшую и небритую. Алессандра была на него сердита, потому что он ее не встретил в аэропорту, хотя и обещал. Очевидно, игры с Меган лишили его последних сил. Он продолжал молчать, повернувшись к ней спиной, и она встревожилась уже не на шутку. Неразговорчивость Фабрицио подтверждала ее догадку, что он уже не считает Меган своей очередной живой игрушкой, а всерьез ею увлекся.

– Ну, что новенького произошло здесь в мое отсутствие? – спросила Алессандра, принимая соблазнительную позу.

– Ничего особенного, – неохотно пробурчал Фабрицио.

– Как прошла ночь с Меган? – спросила она.

Он наконец обернулся и, скользнув взглядом по ее загорелым ногам, сказал:

– Мне нравятся твои новые шорты.

– Ты не хочешь отвечать?

– Все прошло настолько банально, что и вспоминать-то не хочется!

– Неужели? – Алессандра удивленно вскинула брови. – Расскажи хотя бы, в каких позах вы развлекались!

– В самых обыкновенных, потому что технику «Камасутры» она пока не освоила, – язвительно ответил Фабрицио.

– И ты не наказал ее за нерадивость?

– Какая, однако, ты любопытная!

– Но ведь ты сам говорил, что будешь готовить ее к оргиям! Я хочу знать все подробности!

– Ну ладно, расскажу. Сначала я велел ей довести себя до оргазма в установленное мною время. Но ей это не удалось, и тогда я был вынужден ее отшлепать. За ее следующую оплошность я отстегал ее кнутом. А когда она не сумела сделать мне качественный минет за две минуты, я нарушил девственность ее попки.

Алессандра залилась счастливым смехом и захлопала в ладоши.

– Представляю, как она корчилась и визжала во время экзекуции! – воскликнула она, раскрасневшись от возбуждения.

– Да, это было довольно-таки эротичное зрелище, – согласился Фабрицио. – Поначалу она, разумеется, пыталась сопротивляться, но в конце концов даже вошла во вкус анального секса.

28
{"b":"15719","o":1}