Двое легко одетых мужчин находились рядом с Майкалом в подземной камере, расположенной под главным помещением укрепления. Майкал решил, что это все-таки укрепление, а не замок, после того, как убедился, что постройка имеет толстые стены и большой гарнизон, но в ней совсем мало жизненного пространства. Одно и то же здание служило штаб-квартирой, казармой и, на подземном уровне, тюрьмой.
Его мучители, похоже, были местными обладателями знания. Он попытался с ними поговорить, чтобы и анализатор мог обработать их язык. Но они проводили слишком много времени, совещаясь в дальнем конце камеры.
Помещение не было слишком уж неудобным. В нем находилась даже кровать, сделанная из дерева и покрытая соломой. Майкал никогда до сих пор не видел, чтобы дерево применялось для сооружения чего бы то ни было. Древесина на Лхонце-4 была совершенно бесполезна для подобных целей. Солома тоже крайне удивила его. Майкал смутно догадывался, что это такое. Злаки не растут на Лхонце-4, кроме как в тропиках.
Он задумался над тем, какой линии поведения ему придерживаться с аборигенами. Некоторым торговцам приходилось выдавать себя за богов или за колдунов, иначе они не могли ничего продать. Но Майкал не мог принять решение до того, как сможет понимать местных жителей и быть понятым ими. Он ждал и пытался разговорить двух человек, которые тем временем пытались понять его собственный язык — принятую на Лхонце-4 разновидность теллурийского.
— Вы и впрямь парочка приятных идиотов. Надеюсь, у нас в результате получится что-нибудь осмысленное, — сказал он с таким видом, будто это было вежливым ответом на вопрос, который ему задали.
Анализатор начал выдавать первые результаты, Майкал снова расслабился и стал произносить незнакомые звуки. Остальные поняли их мгновенно и пришли в восторг.
— Что это за место? — спросил он.
— Это крепость его великолепия лорда м’Эртцла.
— В каком королевстве?
— Здесь нет короля, — ответил один из них. Похоже, слова Майкала его шокировали.
— Это… ээ… республика? — спросил Майкал, и внезапно понял, что использовал неверное слово, а в словарном запасе, который ему приходится использовать, такого слова нет.
— Нет, этим местом не правят мятежные крестьяне, — ответил один из них. — Ты решил, что мы фермеры? Так?
Майкал понял, что они считают, будто он знаком с их планетой. Он не знал, стоит ли разуверять их в этом. Он решил попытаться добыть информацию. У более опытного торговца не возникло бы таких проблем, он действовал бы, полагаясь на инстинкт. Майкал порылся во внутренних ощущениях и понял, что у него еще нет таких инстинктов. Ему придется играть в игру, пытаясь тем временем отгадать правила.
— Что вы хотите выведать у меня, господа, спрашивайте и дайте мне затем возможность заняться своими делами.
— Откуда ты прибыл? — был первый вопрос. Майкал решил уклониться от ответа.
— Я был внутри устройства, рядом с которым меня обнаружил ваш лорд м’Эртцл. Я так понимаю, тот господин, который меня обнаружил, был он.
— Верно. Но ты не ответил на вопрос.
Примитивные люди не обязательно простодушны.
— Что именно вы хотите знать?
Вмешался второй человек.
— Пребыл ли ты от наших врагов, чтобы каким-либо способом ввести нас в замешательство? Мы не видели животных, которые тащили бы твой странный экипаж. Ты королевский колдун?
Значит, король — их враг. Кто же их друг?
— Меня не интересуют ваши местные конфликты. Я прибыл не от какого-либо другого правителя этого мира. — Майкал сохранял гибкость, чтобы при необходимости либо представить себя богом, либо остаться самим собой. — Я помогаю тем, кто нуждается в помощи. Бели у вас конфликт с королем, я буду рад помочь вам, чем смогу.
После этих слов состоялось длительное совещание в другом конце комнаты. Майкал не знал, о чем они говорили, но, надо полагать, обсуждался вопрос, кто он — вражеский колдун, или кто-то, кого они смогут использовать. Наконец они закончили совещаться и покинули камеру. Стражники, одетые в красную одежду и такие же шлемы, как воины с пиками, закрыли дверь за двумя мужчинами, которые допрашивали Майкала.
Судя по всему, у него есть шанс продать что-нибудь местным жителям — если только ему будет сопутствовать удача, и они не попытаются его сжечь, как колдуна. Майкал не знал, что бы он чувствовал по поводу перспективы войти в историю этой планеты, которая не казалась такой уж непривлекательной, но где, похоже, существовали некоторые непривлекательные обычаи. Но, в конце концов, война была тем, чем он торговал, и он не мог жаловаться на своих потенциальных покупателей. Он не сомневался, что на этой планете случается всякое. Он слышал множество историй от торговцев, которые бывали в доме его отца.
Через некоторое время человек, который во главе отряда воинов с пиками увел Майкала от космической лодки, спустился по лестнице. За ним на почтительном расстоянии следовали двое — как бы их назвать? — предсказателей. Похоже, это был подходящий термин.
— Кто ты такой? — спросил лорд.
— Майкал Вендал.
— Что тебе здесь нужно?
— Я могу помочь вам, ваше великолепие. Я только хочу взамен честную плату.
— Откуда ты прибыл?
Майкал, надеясь, что поступает верно, указал вверх, подразумевая небо над крепостью. Он не знал, как это согласуется с местными идеями.
— С неба? Ты прилетел в этом маленьком шаре?
Майкал кивнул в ответ.
— Значит, ты колдун.
— Я не колдун. Я всего лишь бедный юный торговец, у которого есть на продажу знания. Вы слышали про порох? Если его поджечь, он может двигать большие камни, и с его помощью можно стрелять наконечниками стрел.
— Колдовство!
— Называйте это как хотите, ваше великолепие. — Майкал старался почаще употреблять «великолепие». — Как бы то ни было, я могу сделать это для вас, за умеренную плату.
— Полагаю, ты всего лишь потребуешь мою душу.
— Что у вас здесь ценится?
— Редкие металлы. Хорошая пища. Трава, которую мы курим в трубках,
«Табак!» — подумал Майкал. Не исключено, что это лучшее, что он сможет привезти домой.
— Давайте уточним, ваше великолепие., Если у вас есть враг, слишком могущественный, чтобы вы могли его победить, я обещаю вам победу и военную славу. Взамен вы дадите мне курительную траву, которой я нагружу свой экипаж. Как по-вашему, это честная сделка? Больше я ничего от вас не прошу и не требую, кроме еды й кровати на то время, пока я с вами останусь.
— Тебя послали либо боги, либо злые силы — не знаю, кто именно. Ты сделал заманчивое предложение. У моего лорда, у принца, как раз есть такой враг.
— Значит, вас ожидают великие почести, если вы обеспечите средства для победы над этим врагом.
Лорд м’Эртцл кивнул.
— Я обсужу со своими советниками, стоит ли рисковать, Ты тем временем останешься здесь. Я пока еще тебе не доверяю.
Могущественный лорд зашагал вверх по лестнице. Его приближенные, оживленно разговаривая между собой, поспешили за ним.
ГЛАВА IV
Майкал никогда не был в тюрьме и не знал, чего ждать. Он думал, что ему будет скучно. В гетто на Лхонце-4 не было тюрьмы. Там даже суда не было, если не считать коммерческого.
Ну, если говорить о суде, то во владениях лорда м’Эртцла тоже ничего похожего не было.
Майкал оказался прав. Ему действительно стало скучно. Он отдохнул и получил жидкий суп на обед и такой же на ужин. Сменилась стража. Наконец в коридоре, куда выходила его камера, погасили свечи. Майкал решил, что это сигнал ко сну, и попытался заснуть. Кровать была довольно удобной, а камера вовсе не холодной, но Майкал целый день ничего не делал, и спать ему не хотелось. Стражник задремал, привалившись к стене напротив, а Майкал лежал и обдумывал, как произвести впечатление на лорда м’Эртцла.
Наверху послышался шум. Стражник вскочил, осмотрелся, проверил, на месте ли заключенные, и выбежал из тюрьмы вверх по лестнице. Секундой позже он слетел по ступенькам вниз, пронзенный стрелой.