Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он опустил голову.

- Выходит, я ошиблась, - с горечью промолвила Дженет.

- Нет, ты не ошиблась, - горячо возразил Марк. - Я тебя люблю.

Она ласково улыбнулась.

- И я тебя люблю. Разве этого недостаточно, чтобы быть счастливыми?

- Как я могу быть счастливым, когда вижу, что моя мать накликает на себя беду. Ох, я мог бы задушить этого… этого человека. Из-за него она ослепла. А он хочет использовать ее в своих целях.

- В каких таких целях? - покачала головой Дженет. - Мне кажется, что ты не совсем верно воспринимаешь ситуацию, Марк. Твоя мать имеет право на личную жизнь. Ведь это всего лишь нормально, когда женщина хочет выйти замуж и стать счастливой. И когда сыновья, вырастая, покидают дом, - твердо добавила она.

- Тебе этого не понять.

- Ты мне это уже второй раз говоришь, - мягко напомнила Дженет. - Откуда такая уверенность, что я тебя не пойму?

- Потому что ты не знаешь наших с матерью отношений.

- Я в состоянии представить, что между вами установилась особо тесная связь, - холодно заметила Дженет. - Ее и в будущем ничто не должно порвать. Однако я никак не могу понять, по какой причине ты так не хочешь стать взрослым, - спокойно дополнила она.

- Я взрослый, - возмутился он.

- Неужели? - усмехнулась она. - А я что-то не заметила.

Его глаза сверкнули. Он подошел к ней, яростно сжал в объятиях и впился в губы. Дженет почувствовала боль и резко оттолкнула его.

- О-о, ты делаешь мне больно!

Он подавленно взглянул на нее.

- Прости меня, Джени.

Она прижалась к нему. Тихо застонав, он спрятал лицо в ее волосах.

- Как чудесно ты пахнешь, - прошептал он. - Ох, Джени, почему все так происходит? Лучше бы мне тебя никогда не знать.

Дженет почувствовала, как в ней нарастает гнев. Марк и впрямь безнадежный случай. Вероятно, самый лучший выход - забыть его.

«Если бы я не испытывала к нему такого влечения, - со злостью подумала она. - Он даже не заслуживает, чтобы я вообще с ним разговаривала. Ни от какого другого мужчины я бы ничего подобного не потерпела. Иногда мне хочется придушить его, в такое бешенство приводит меня этот… этот упрямый чурбан».

Но чурбаном Марк совсем не был. Во всяком случае, в данный момент, тесно обнявшись с ней в коридоре у ванной.

Она ощутила его возбуждение и добавила жару, подняв колено и прижав к его бедрам.

Он задохнулся.

- Пожалуйста, перестань.

- Почему? - спросила она, распаляясь. И усилила нажим.

Его язык ласкал ее шею. Дженет громко застонала. «Будем надеяться, что Фреду не придет на ум дурацкая идея пойти за нами», - подумала она.

Кажется, Марк подумал о том же.

- Мы не одни, - прохрипел он. - В любой момент кто-то может войти в прихожую.

Эта мысль его охладила.

Дженет разочарованно опустила руки. Марк почувствовал, что она обижена, но ничего не сказал.

Она пошла в ванную и села перед высоким зеркалом. Из глаз брызнули злые бессильные слезы.

Марку, очевидно, не помочь, а она не игрушка для мужчины. Даже для такого обаятельного, красивого и ласкового. Она хотела, чтобы ее любили - целиком, без оглядки. Без всяких условий - не думая при этом о своей матери. А Марк, похоже, не тот мужчина, с которым возможна такая любовь. Она устала, она больше не желала его видеть.

Не вернувшись в гостиную, Дженет покинула дом и вызвала себе такси по телефону-автомату.

Глава под названием «Марк» была для нее закрыта. Но вся эта комедия имела положительный результат: она сделала счастливыми мать Марка и дядю Фреда.

Зато сама Дженет была предельно несчастна. Дома она бросилась на диван и зарыдала в голос. В бешенстве колотила кулаками по подушкам. О, если бы она могла вот так же отколошматить Марка! Дженет вложила в кулаки всю свою злость. Наволочка на одной подушке прорвалась, и по комнате полетели хлопья пенопласта.

Теперь еще придется включать пылесос, - мелькнуло в голове у Джени. - И во всем виноват только этот кретин, Марк Риверс. Пусть проваливает ко всем чертям!

Дженет громко застонала и перевернулась в своей смятой постели.

- Марк, - сонно прошептала молодая женщина, - ох, Марк. - Ей снилось, что Марк всем телом прильнул к ней.

- Джени, я люблю тебя. Я хочу обладать тобой.

Ее чресла выгнулись ему навстречу.

- Возьми меня, Марк, - простонала она, - возьми меня. Я больше не выдержу без тебя.

Она почувствовала его твердую мужественность, и дикое возбуждение охватило все ее тело.

- О, Марк, - ликовала она, когда он вторгся в нее, - это сказка!

Она погрузилась в море сладострастия.

Длинный звонок заставил ее вздрогнуть.

Дженет испуганно спросила:

- Почему ты остановился, Марк? Ведь это так чудесно.

Снова раздался звонок.

- Проклятье, - простонала молодая женщина. - Выключи наконец будильник! - Она хотела прижаться к Марку, но не почувствовала рядом с собой его тела. Остался только звон. Все время повторяющийся.

Дженет открыла глаза. Черт, кто-то стоит у двери в квартиру! Что за идиот явился в такое время и вырвал ее из удивительного сна?

Посетитель явно не хотел сдаваться. Он жал и жал на кнопку звонка.

Дженет, кипя от злости, вскочила с кровати и набросила на себя халат.

- Иду, - заорала она. - Черт побери, немедленно прекратите трезвонить!

Она распахнула дверь, уже приготовившись обрушить на голову непрошеного гостя шквал ругательств, но увидела перед собой дядю Фреда.

Она сразу все вспомнила, и ей стало совестно. Вчера она поступила в высшей степени невежливо.

- Заходи, дядя Фред, - пригласила она.

- Ты еще спала? - удивился он. - Вообще-то, уже двенадцать часов.

- Вчера вечером я никак не могла заснуть, - призналась она.

Он понимающе улыбнулся.

- Могу себе представить. Должно быть, что-то произошло между тобой и Марком. Иначе с чего бы тебе так тихо и тайно уходить? Мойра и ее сын вчера крупно повздорили. Марк в бешенстве ушел из дома.

- И где он сейчас? - торопливо спросила Дженет. И сразу поджала губы. Как можно было задавать такой дурацкий вопрос? Разве не она вчера решила вычеркнуть Марка Риверса из своей памяти - по крайней мере, хотя бы на один день?

Фред Камингз пожал плечами.

- Откуда мне знать, - процедил он. - В конце концов, Марк достаточно взрослый, чтобы приходить и уходить когда ему заблагорассудится.

- Да.

Он пристально посмотрел на нее.

- Что все-таки случилось?

- Ах, ничего особенного, - уклонилась она от ответа.

Фред тяжело вздохнул.

- Ох уж эти мне женщины, - фыркнул он. - Вы самые взбалмошные создания на свете. Мойра сидит дома и рыдает по потерянному сыночку, а у тебя такой вид, словно ничто и никогда больше тебя не порадует. И все из-за глупого мальчишки, совершенно не заслуживающего подобной чести. Парень еще совсем зеленый, - сердито сказал Фред. - Ему нужно набраться жизненного опыта, тогда он наверняка поумнеет. Ваш Марк пока вообще не мужчина, ему только предстоит им стать.

- Не говори о нем в таком тоне.

- Дженет, - покачал головой Фред, - я всегда считал тебя самой разумной представительницей прекрасной половины человечества. Что ты нашла в этом слабаке? Это избалованный маменькин сыночек. Господи, да ты можешь иметь сколько угодно настоящих мужиков. - Он прищелкнул пальцами. - И что вместо этого ты делаешь? Плачешь по глупому мальчишке.

- Я по нему не плачу, - возмутилась Дженет.

- Разве? - протянул Фред. - А по виду похоже на то.

- Думай что хочешь. Только оставь меня в покое.

Фред Камингз обиженно встал.

- Сейчас ты ведешь себя некорректно, Дженет, - упрекнул он ее. - Я же не виноват, что ты поссорилась со своим Марком. Так зачем срывать на мне злость?

- Прости, дядя Фред, - раскаялась Дженет. - Я согласна с тобой. Я ведь тоже хочу забыть этого идиота. - Она вздохнула. - Если бы это было просто.

- Есть отличное средство, - задумчиво сказал Фред.

20
{"b":"157063","o":1}