Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эйлин не раздумывала ни секунды.

— Конечно, Лео.

— Хочешь сказать, Леопольд? Она отрицательно качнула головой.

— Нет, просто Лео. Ты же сам говорил, что имя Леопольд слишком длинное и претенциозное. Зато Лео звучит так красиво!

Лео улыбнулся.

— Хорошо, любовь моя. А когда ты мне подаришь еще и дочку, мы непременно назовем ее Эйлин. В честь тебя.

Эйлин засмеялась.

— О, до дочки еще далеко. Сначала Лео-младший должен хоть немного подрасти.

— Ты и оглянуться не успеешь, как он встанет и пойдет, — заверил ее муж. — Моя мать всегда говорила, что дети растут слишком быстро. Но, думаю, мы все равно успеем избаловать нашего крошку до появления второго малютки.

Эйлин прижала ладонь к сердцу.

— Да. Ты даже представить не можешь, как сильно я люблю нашего мальчика!

— Больше, чем меня? — поддразнил Лео.

Эйлин лукаво сощурилась.

— Даже не знаю… С одной стороны — да. Ведь малыш — частичка не только тебя, но и меня. А значит, в нем я люблю и тебя, и себя одновременно. Но, с другой стороны, малыша я люблю всего несколько часов, если не считать тех девяти месяцев, что Лео-младший провел в моем животе. А тебя — больше года. Лео расхохотался.

— Ай да ответ! Никогда бы не подумал, что моя дорогая женушка столь изворотлива на язык. Никого не обидела!

— Хочешь сказать, я слишком хитрая?

— Я хочу сказать, что ты у меня молодец! И в любой ситуации остаешься молодцом. Вот, например, сегодняшние газеты только и знают, что расхваливать тебя за…

Спохватившись, что сболтнул лишнего, Лео замолчал.

Но Эйлин и так догадалась, о чем речь. Спокойно осведомилась:

— Ты имеешь в виду происшествие с Лилиан, да?

Лео коротко кивнул.

— Ты спасла ей жизнь, рискуя собственной жизнью и жизнью ребенка. Прибывшие врачи сказали, что, если бы не своевременно оказанная первая помощь, Лилиан уже не было бы в живых. У нее оказалась повреждена одна из главных артерий, кровь била ключом…

— Знаю, — перебила Эйлин, помрачнев. — Я же будущий врач.

Ей не хотелось вспоминать, как на ее глазах едва не погиб человек. Пусть даже такой, как Лилиан.

Однако Лео истолковал ее поведение по-иному. И поспешно произнес:

— Прости, что заговорил об этом. Конечно, тебе неприятно любое упоминание о моей бывшей жене.

Эйлин нежно коснулась его щеки.

— Ты ошибаешься. Наоборот, я рада, что спасла Лилиан жизнь. Кстати, как она?

— Поправляется, — кратко сообщил Лео. — У Лилиан легкое сотрясение мозга и переломы руки и ноги. Однако уже через месяц врачи обещают поставить ее на ноги.

— А водителя, сбившего ее, нашли?

— Да. Он оказался мертвецки пьян и даже не помнит о том, что кого-то сбил.

— Как ужасно… — Эйлин содрогнулась, представив, что на месте Лилиан могла оказаться она. — Надеюсь, он получит по заслугам.

— Можешь не сомневаться, — усмехнулся Лео. — Лилиан ни за что не оставит зло безнаказанным.

Эйлин строго посмотрела на него.

— Ты не должен так говорить о ней. Как-никак, она тебе не чужая. И кроме того, попала в большую беду.

Лео недоверчиво взглянул на жену.

— Раньше ты рассуждала по-иному.

Эйлин досадливо тряхнула головой.

— Просто я поняла, что нужно уметь прощать. Тяжело жить, желая кому-то зла. В конце концов у человека всегда есть шанс исправиться. Надо только ему его дать.

Лео вздохнул и обнял жену.

— Надеюсь, и Лилиан когда-нибудь осознает это.

— Я тоже на это надеюсь. Как думаешь, может, мне стоит ее навестить? Роды прошли хорошо, ребенок здоровый. Меня должны вскоре выписать.

Однако Лео отнесся к подобной мысли скептически. Осторожно он произнес:

— Мне кажется, с визитом лучше повременить. Вдруг Лилиан решит, что ты пришла поглумиться над ней? Или ее бесит сама мысль о том, что собственной жизнью она обязана той, кого не может терпеть?

Лицо Эйлин омрачилось.

— Я как-то об этом не подумала.

Лео ласково поцеловал ее в нос.

— И не надо. Отныне ты должна думать только о себе, обо мне и о нашем малыше. Теперь у нас настоящая, крепкая, счастливая семья!

При упоминании о новорожденном сыне Эйлин просветлела и заулыбалась.

— Крошка Лео… Я не видела его всего час, а уже так соскучилась! Ты не знаешь, можно ли сделать так, чтобы ребенок неотлучно находился в моей палате? Мне не хочется расставаться с ним ни на минуту. Поговори, пожалуйста, с врачами, ради меня.

— Ради тебя я достану луну с неба, — торжественно пообещал Лео. — Подожди, я отлучусь совсем ненадолго. Кстати, с тобой хочет увидеться еще кое-кто. Если ты не слишком устала…

— Я ни капельки не устала! — воскликнула Эйлин. Ее глаза радостно заблестели. — Кто там?

— Сюрприз, — интригующе произнес Лео. — Потерпи немного, скоро сама узнаешь.

И с этими словами он покинул палату. Приподнявшись повыше на подушках, Эйлин с нетерпением уставилась на дверь. Когда та распахнулась, у молодой женщины невольно вырвалось радостное восклицание:

— Джессика! Джон! Вы пришли навестить меня!

— А как же иначе? — усмехнулся Джон. — Должен же я проведать свою названую сестричку.

— А я — лучшую подругу, — подхватила Джессика. — Нам уже показали ребенка. Малыш — просто чудо! Вы с Лео просто молодцы!

Эйлин польщенно улыбнулась.

— Спасибо, Джесс. Надеюсь, скоро и вы с Фрэнком обрадуете нас столь же приятным известием. — Она повернулась к Джону. — А вы с Изабеллой еще не задумывались о наследниках?

Джон улыбнулся.

— Честно говоря, мы решили не торопиться. Но теперь, взглянув на очаровательного Лео-младшего… Короче, я сегодня же поговорю с Изабеллой.

Все трое весело рассмеялись.

— А я — с Фрэнком, — подхватила сияющая Джессика. — Чтобы вы с Лео не слишком-то задирали нос!

И снова грянул взрыв смеха. Между тем дверь палаты тихонько отворилась и на пороге показался Лео.

— У вас тут, кажется, весело? Может быть, нам стоит присоединиться к вам?

Разглядев на руках у вошедшего крошечный сверток, Джессика радостно завизжала:

— Лео-младший! Пришел в гости к мамочке? Умница! Дай-ка я тебя немного подержу на руках. — Она забрала ребенка у Лео и принялась разглядывать маленькое личико. Джон с любопытством взирал на малыша из-за ее плеча. — Господи, до чего же на папу похож! У-тю-тю, моя крошечка! Улыбнись же своей крестной!.. Эйлин, ведь ты позовешь меня крестной матерью, верно?

Глядя на восторженную подругу, Эйлин довольно улыбнулась.

— Конечно, Джесс. А в крестные отцы — Джона. Правда, дорогой?

Лео пришелся по душе выбор.

— Совершенно верно! Лучше крестных и не найти. — Приблизившись к Эйлин и запечатлев на ее губах поцелуй, он оглянулся на упоенно нянчащихся с ребенком Джессику и Джона. — Эй, не желаете ли вернуть сына законным родителям? Между прочим, мы тоже не успели налюбоваться на него.

С видимой неохотой Джессика передала сверток Эйлин. Молодая мать, удобно устроив малыша на руке, с умилением глядела на него.

— Какой хорошенький! Наш сынишка — самый красивый малютка на свете. Верно, дорогой?

Лео осторожно погладил пушистые волосики новорожденного.

— Верно. Мы с тобой и впрямь потрудились на славу.

Не без труда оторвав взгляд от сына, Эйлин с тревогой взглянула на мужа.

— Ты его принес на несколько минут? Врачи не разрешили оставить малютку здесь, со мной?

И тут, словно бы в ответ на ее вопрос, дверь палаты вновь распахнулась и двое санитаров внесли детскую кроватку. Поняв, что ее желание исполнилось, Эйлин просияла.

— Как замечательно! — Сверкающими от радости глазами она взглянула на мужа. — Любимый, ты просто чудо!

Лео ответил ей столь же влюбленным взглядом. Между тем, установив кроватку недалеко от постели матери, санитары ушли. Вслед за ними потихоньку исчезли и Джон с Джессикой, оставив родителей наедине с ребенком.

Впрочем, этого они могли и не делать. Упоенные друг другом и собственным счастьем, Эйлин с Лео еще долго не замечали ничего вокруг.

28
{"b":"157015","o":1}