Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Общественность приняла столь трогательную историю на ура. Отношение к Лилиан кардинально изменилось. Если раньше к ней относились подчеркнуто холодно, то теперь все наперебой стремились обласкать женщину, отважившуюся на столь благородный поступок. Двери светских салонов оказались вновь гостеприимно распахнуты перед ней. Эйлин сдержала свое слово: отныне Лилиан занимала прочное место в ряду светских леди.

— Я выполнила свое обещание, — как-то раз на одном из приемов сказала ей Эйлин.

Они стояли чуть поодаль от остальных гостей, держа по бокалу шампанского, и мило улыбались. Однако внимательный наблюдатель мог бы заметить в глазах обеих женщин взаимное недоверие и презрение.

— Спасибо, — поблагодарила Лилиан. Однако в ее голосе не чувствовалось особой признательности. — Полагаю, вы ждете, чтобы я исполнила свое?

Эйлин слегка повела плечами.

— Уговор есть уговор. Обещаете ли вы, что отныне ни я, ни Леопольд больше никогда не услышим о вас?

Лилиан помрачнела. Ей было нелегко признать, что отныне нет причин мстить бывшему мужу или его пассии.

— Что ж, вы расплатились со мной сполна. Я сдержу слово и больше не буду вмешиваться в вашу жизнь. Однако на особую любовь с моей стороны не рассчитывайте. Я по-прежнему считаю, что во всех моих злоключениях виноваты вы.

Эйлин задумчиво коснулась губами края бокала.

— Как знаете. Мое знакомство с вами также нельзя отнести к разряду приятных. Однако худой мир лучше доброй ссоры, верно?

Лилиан нехотя кивнула.

— Угу. Что ж, прощайте?

— Прощайте. Конечно, еще некоторое время нам придется поддерживать видимость дружеских отношений. Но как только эта история забудется, я надеюсь, мы больше никогда не увидим друг друга.

— Взаимно, — холодно кивнула Лилиан.

И они разошлись по разным группам гостей.

Свадьба Лео и Эйлин прошла скромно. Так хотелось жениху и невесте, и близкие поддержали их в этом решении. А вскоре произошло еще одно радостное событие: Эйлин узнала о том, что беременна.

Радости молодоженов не было предела. Они с нетерпением ожидали появления на свет первенца. Животик молодой женщины постепенно округлялся. Все больше времени она с верной Джессикой проводила в магазинах, покупая все необходимое для будущего малыша.

Уже приближался срок родов, когда произошло непредвиденное происшествие.

Как-то раз, когда Эйлин с Джессикой выходили из очередного магазина с кучей свертков, их внимание привлекла встревоженно гудящая толпа, собравшаяся у проезжей части. Молодые женщины приблизились, желая узнать, в чем дело.

На асфальте, в луже растекающейся крови, лежала белокурая красивая женщина. Как выяснилось из путаных пояснений прохожих, ее только что сбил автомобиль, мчащийся на бешеной скорости. Водитель, судя по всему, пьяный, даже не остановился, чтобы узнать, не нужна ли помощь пострадавшей. Полицию и медиков уже вызвали, однако из-за пробок на дорогах и те, и другие запаздывали.

С сочувствием вглядевшись в лицо несчастной, Эйлин вдруг вздрогнула. На дороге в беспамятстве лежала не кто иная, как Лилиан Нортон. Они не виделись уже более полугода, когда судьба вновь свела их, да еще в столь страшный момент!

Первым побуждением Эйлин было уйти. Довольно с нее Лилиан, довольно неприятностей, пережитых из-за этой женщины. Лилиан наказана по заслугам. А она должна в первую очередь думать о ребенке, который вот-вот появится на свет. Подобные кровавые зрелища — не для нее.

Однако уже в следующую минуту жалость и сочувствие пересилили неприязнь и отвращение. Как медик, наметанным глазом Эйлин определила, что у пострадавшей сильное кровотечение. Лилиан бледнела на глазах. Если не остановить кровь немедленно, она умрет. А вокруг все ждали приезда «скорой», или не умея, или не желая, или же попросту боясь оказать первую помощь.

Эйлин колебалась всего мгновение. Передав пакеты с покупками ошеломленной Джессике, она бросила короткое:

— Подожди!

И прежде, нежели подруга или кто-либо еще успели остановить ее, опустилась на колени возле пострадавшей.

Кровь била из поврежденной чуть выше колена правой ноги неровными толчками. Артериальное кровотечение, самое опасное. Умело надавив на рану и тем самым перекрыв кровоток, Эйлин подняла голову и скомандовала:

— Нужно немедленно наложить жгут. Дайте мне бинты, носовые платки, ремни, что-нибудь немедленно!

Ее уверенный и повелительный тон подействовал на людей мобилизующе. Только что растерянно взирающие на происходящее, они вдруг засуетились, принялись что-то искать в сумках, шарить по карманам. Перед Эйлин немедленно выросла кучка необходимых для оказания первой помощи вещей. Кто-то даже выложил нашатырный спирт.

Выбрав из толпы одного, самого расторопного, Эйлин приказала:

— Идите сюда! Зажмите рану, вот так, пока я буду накладывать жгут. Да не бойтесь же, — подхлестнула она замешкавшегося мужчину. — Пока вы жметесь, человек умирает!

Уязвленный справедливым замечанием, мужчина немедленно опустился напротив Эйлин на колени. Убедившись в том, что ее помощник зажал рану так, как следует, Эйлин принялась накладывать импровизированный жгут из ремня. Затянуть его помог еще один мужчина, вызвавшийся добровольно.

Увидев, что артерия пережата и кровотечение остановлено, Джессика выдохнула с облегчением. Однако, взглянув в лицо пострадавшей, с ужасом обнаружила, что та не дышит.

— Помогите мне сделать ей искусственное дыхание! Скорее! — в отчаянии воскликнула Эйлин.

Немедленно рядом оказался тот же мужчина, что помогал накладывать жгут. С благодарностью взглянув на него, молодая женщина быстро проговорила:

— Нажимайте вот здесь, как только я скажу. Понятно?

Мужчина кивнул, и Эйлин, склонившись над Лилиан, зажала ей нос и принялась делать искусственное дыхание рот в рот, через равные промежутки времени, давая помощнику команду нажать на грудную клетку. Прошла минута, другая — и Эйлин с облегчением поняла, что Лилиан задышала самостоятельно. Дыхание было слабым, но устойчивым. По-видимому, больше за жизнь пострадавшей можно было не опасаться.

Эйлин чувствовала себя смертельно уставшей. Но осознание того, что она спасла жизнь человеку, переполняло ее радостью и гордостью. Нет, не напрасно училась она в университете!

Наконец послышалась сирена «скорой помощи». Вытирая перемазанные в крови руки, Эйлин медленно поднялась с колен. И тут же буквально согнулась пополам, охнув от боли.

— Что с тобой? — побросав покупки прямо на асфальт, кинулась к подруге Джессика. — Тебе плохо?

С трудом улыбаясь побелевшими губами, Эйлин произнесла:

— Кажется, роды начинаются. Малыш появится на свет чуть раньше срока.

— Эйлин! Эйлин! — смятенно воскликнула Джессика. — Ради бога, скажи, что я должна делать?

Эйлин подняла голову и вымученно улыбнулась.

— Пожалуйста, вызови «скорую» и сообщи о случившемся Лео.

И медленно осела на землю.

Роды прошли благополучно. Родился мальчик, крупный и здоровый, несмотря на то что появился на свет примерно на две недели раньше положенного срока. Эйлин расплакалась от счастья, когда крошечный теплый комочек передали ей на руки. С замиранием сердца она увидела, что малютка похож на отца словно две капли воды.

— Поздравляю, миссис Нортон, у вас родился чудесный малыш, — сообщила медсестра. — Такой крепенький да здоровенький! А уж красавец — нет слов! Давно мне не случалось принимать таких херувимчиков.

— Благодарю вас, — только и нашлась, что ответить Эйлин.

А вскоре ее пришел навестить муж.

— Лео! — радостно воскликнула Эйлин, увидев родное и бесконечно любимое лицо. — Ты уже видел нашего мальчика?

— Да, дорогая, — отозвался он, присев на край кровати жены и нежно целуя ее губы. — Ребенок чудесный, выглядит таким крепышом!

— Он — вылитая копия тебя, — с гордостью сказала Эйлин.

— Я заметил. Ты постаралась на славу. Мы постарались, — поправил Лео. — Кстати, а как мы назовем нашего малыша?

27
{"b":"157015","o":1}