Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда Уил вернулся, в его руках был альбом.

— Взгляни. — Он протянул его Бритни и, откинувшись на подушки дивана, натянул на себя другой конец пледа.

— Это сделал ты?! — не скрывая восхищения, спросила Бритни. — Ты создал эти сады?

— Да. Открой десятую страницу. Это моя любимая работа.

На фотографии была открытая терраса, мощенная натуральным камнем. По периметру располагались растения. Крупные кроны красных кленов сменялись пышными шапками можжевельников, высаженных на разных уровнях. И казалось, что кустарники и деревья плавно перетекали друг в друга, создавая ощущение полной гармонии. Рядом с ними росли бузульник и пестролистные хосты, добавляющие композиции объема. А ирисы, шалфей и лаванда, тянущие изумительные цветы к небу, играли яркими красками на фоне роскошных красных кленов.

В углу террасы ниспадал декоративный водопад с подпорной стенки, покрытой штукатуркой кремового цвета. Рядом с водопадом, погруженная в легкую полутень виноградных лоз, расположилась скамейка, небрежно сколоченная из грубых дощечек.

— Я хотела бы там оказаться, — единственно что смогла вымолвить Бритни. Она еще раз пролистала альбом и прижала его к своей груди. — Ты ландшафтный дизайнер?

— Был.

— Зачем ты так, Уил? — Бритни приподнялась на диване. — Нужно верить. Бороться. Ты талантлив! Это просто чудо! Твои руки превращают кусочек голой земли в райский уголок! Тебе нельзя сдаваться! Мы будем вместе бороться с твоей болезнью! Слышишь меня? — Она взяла его за плечи. — Ты продолжишь свое дело.

Уил улыбнулся. Ему было так приятно слышать ее слова.

— Обещай мне! — не отставала она.

— Обещаю.

Ночью тихо накрапывал дождь. В гостиничном домике не горело ни одного окна. Все спали. Уил, уткнувшись лицом в подушку, видел яркие сны. Ему явился роскошный сад, пахучие цветы и травы, пышные деревья, манящие своей прохладной тенью.

Разгуливая по саду, Уил любовался жизнерадостными цветами, и у него начинала петь душа. Ему было хорошо и спокойно. Он уже ничего не боялся. Он забыл о страхе, что это всего лишь сон, который улетучится, как только взойдет солнце.

16

На рассвете Бритни вышла из дома, застегнула на молнию спортивную курточку и трусцой побежала к лесу. Прохладный воздух обволакивал тело, врывался в легкие и заставлял окончательно проснуться. Вокруг стояла тишина, только птицы кое-где встречали восход солнца чудесным пением.

Бритни остановилась у высокой сосны и посмотрела на голубой небосклон. Где-то там, на горизонте, появились первые лучи солнца и окрасили верхушки деревьев в розовый цвет. Ей показалось, что она все еще лежит в своей постели и видит сон, чудесный сон, в котором она вышла на утреннюю пробежку и очутилась в сказке.

Бритни улыбнулась и направилась к проселочной дороге. Теперь она бежала навстречу солнцу. Она никогда раньше не испытывала такого ощущения свободы, независимости и радости. Во время бега у нее ни разу не возникло желания обернуться или остановиться. Ей хотелось двигаться дальше все быстрее и быстрее. Она не чувствовала усталости — наоборот, восход, проселочная тропинка, чистый воздух окрыляли ее. Бритни не бежала, она парила над землей.

Как бы ей хотелось, чтобы в жизни было точно так же. Всегда идти вперед по прямой и никогда не сворачивать с однажды выбранного пути. Радоваться мелочам, не жалеть о прошлом, не лгать самой себе. Быть честной.

Только она и эта проселочная дорога.

Бритни вернулась домой, когда солнце уже полностью взошло и подглядывало за всеми, повиснув на макушках деревьев.

У нее возникло безотчетное желание поблагодарить Миранду за такое прекрасное утро. Ведь если бы не эта женщина, которая сдала ей домик, она, Бритни, никогда бы не получила такого наслаждения.

Она медленно поднялась на крыльцо и остановилась, прислушиваясь, проснулась ли хозяйка. Миранда не спала, и, наверное, уже давно. Об этом свидетельствовал аппетитный запах пирожков, доносившийся из открытых окон, и негромкая джазовая музыка.

Бритни вспомнила добродушное лицо хозяйки, представила, как та крутится около плиты, напевая себе под нос слова песни, и ей сразу же захотелось оказаться рядом. Предложить помощь, а потом на террасе завести легкий и непринужденный разговор, который полностью бы соответствовал утреннему настроению.

Бритни еще немного поколебалась, прилично ли нарушать покой Миранды и навязывать свое общество, но, вспомнив необъяснимое ощущение, которое испытала на пробежке, она счастливо улыбнулась и постучала в дубовую дверь.

— Входите, открыто! — послышался голос Миранды.

Бритни быстро поправила золотистые волосы, одернула спортивную курточку и вошла в дом, толкнув перед собой дверь.

Очутившись в доме, Бритни сразу же почувствовала себя комфортно и уютно. Прихожая, которая постепенно переходила в гостиную, была залита солнечным светом. На стенах висели картины, наверное написанные хозяйкой дома. Картины были выполнены в ярких, светлых тонах. На одной красовалась горная речка, на другой тропинка в лесу, на третьей восход солнца.

— О, Бритни! — Из кухни выглянула Миранда в фартуке и с прихваткой в руке. — Заходите, я буду рада, если вы составите мне компанию за завтраком!

Бритни приветливо улыбнулась и снова взглянула на картину с изображенным на ней восходом.

— Миранда, скажите, это вы написали?

Хозяйка дома поставила на стол пару тарелок и вышла в гостиную. Она подошла к гостье и тоже устремила взгляд на картину.

— Да, это моя работа. Это всего лишь рассвет. Здесь нет ничего интересного. — Миранда махнула рукой, видимо она не любила, чтобы кто-то расхваливал ее творчество.

— Я так не считаю, — возразила Бритни, не сводя с картины глаз. — Я знаю, что вы испытывали, когда писали эту картину.

Миранда перевела взгляд на Бритни. Она удивилась, откуда городская жительница может знать, что испытывала художница, прожившая больше двадцати лет в этом доме, в поселке «Высокие сосны».

— Продолжайте, — заинтересованно попросила Миранда. — Что вы об этом думаете?

— Сегодня утром я отправилась на пробежку. Если честно, в городе я редко занимаюсь. По настроению, — добавила она и смущенно улыбнулась. — То, что я прочувствовала сегодня, не передать словами. Я поняла, что такое свобода. Раньше в моем представлении она была совсем другой… она была лишь призрачным фантомом. Вам когда-нибудь хотелось убежать? Спрятаться от старых проблем, которые, кажется, не разрешатся никогда? Раньше я не могла это сделать. Просто не получалось. Всегда складывалось ощущение, что я лишь топчусь на месте. А вот на этой тропинке, ведущей к солнцу, я смогла побороть свой страх… я оставила все в прошлом… забыла… и просто летела как птица, гордо расправив крылья. Свободная птица.

Миранда была поражена.

— Спасибо вам за то, что дали мне эту возможность. Спасибо. — Бритни взяла пухлую руку Миранды и крепко сжала в своей теплой ладони. — Это было незабываемо.

— Мой муж погиб пятнадцать лет назад. — Миранда посмотрела ей в глаза, не выпуская руку. — Я думала, что пора подвести черту. Но потом поняла свою ошибку. Ведь у меня осталась дочь. Она самое дорогое, что есть на свете. Как же она будет жить одна, без меня? Как же она сможет простить мне этот глупый, ужасно глупый шаг? — Глаза Миранды увлажнились, и она быстро заморгала. — Я поняла это, когда прогулялась рано утром по этой тропинке. Холодный утренний ветер прогнал все дурные мысли из моей головы. И мне стало легче. А на следующее утро я взяла кисть и написала эту картину. Сидела до позднего вечера. Прекратила работать, только когда закончила картину. Теперь, глядя на нее, я отчетливо понимаю, что получила в подарок новую жизнь. Спокойную и безмятежную. Не могу сказать, что я счастлива, но и несчастной себя не назову. И это не равнодушие. Нет. Скорее это прямая тропинка, ведущая к просыпающемуся солнцу. Не оборачиваясь назад и не гадая, что будет впереди. — Миранда загадочно улыбнулась и снова крепко сжала руку Бритни. — Давайте вместе позавтракаем? Мне кажется, что остальные еще не успели проснуться. У нас будет время с вами еще о чем-нибудь поговорить.

20
{"b":"155764","o":1}