Кейси пожала плечами. Джеку стоило большого труда держать себя в руках. Сквозь ткань халата он различал ее высокую грудь. Необходимость заставить себя не прикасаться к Кейси была для Джека просто убийственной. Но он поклялся, что сумеет подчиниться этой необходимости до тех пор, пока они не покончат с этим разговором.
— Знаешь, есть такая поговорка… — Кейси попыталась улыбнуться. — Желая закрепить навеки, можно разрушить все одним прикосновением.
— Но я хочу большего, Кейси. Мне нужно все.
Да, но этого ты не можешь себе позволить, а мне не под силу содержать тебя.
— Возможно, когда я кончу учиться.
— Зачем ждать?
— Получив степень, я буду больше зарабатывать.
— Ты снова о деньгах?
— Конечно, Джек. — Кейси уже начинала сердиться. Зачем он завел этот разговор? Какая у него необходимость настаивать? Что вынуждает его подталкивать события? — Я понимаю, тебя вряд ли заботят столь прозаические вещи, но я обязана платить по счетам.
— А если я помогу тебе?
— Каким образом? Ты же не хочешь работать.
— Я прекрасно работаю.
— За все время, пока ты живешь здесь, ты не продал ни единой вещи, — сказала Кейси, отмахиваясь от его замечания. — Я не могу жить одним днем. Мне необходима уверенность в будущем.
— Уверенность в будущем — это иллюзия. Жизнь не дает гарантий, и я знаю это не понаслышке. — Джек наклонился вперед. — Прежде, когда была жива моя жена, я думал так же, как и ты. Я натирал кровяные мозоли и экономил каждый заработанный цент. Потом Нора умерла, и вдруг я понял, что мы еще не начали жить по-настоящему, а она уже ушла.
— Мне очень жаль.
— Да, и мне было очень жаль. И мне жаль, что мы забыли, что не существует ничего вечного. — На мгновение он мысленно перенесся в прошлое. В комнате раздавалось только тиканье часов. Потом Джек вновь повернулся к Кейси. Во взгляде его застыло страдание. — Нужно брать от жизни все, что она может дать. — Он вздохнул. — Кейси, не пытайся отложить жизнь на завтра. Иначе меня в твоей жизни не будет. Я не смогу вернуться к прошлому.
— В твоих устах все звучит так просто.
— Это действительно просто. Сбрось с себя груз волнений, и выход найдется.
— Выход найдется, если его искать.
— Доверься мне, Кейси.
— Я бы доверилась тебе, если бы смогла избавиться от отвратительной привычки есть каждый день.
— Итак, к чему мы пришли? — со вздохом спросил Джек.
— Дай мне время подумать, Джек.
— Сколько?
— Я не знаю. А почему мы не можем оставить все как есть?
— Меня это не устраивает. — Джек поднялся и стал натягивать джинсы.
— Куда ты собираешься?
— К себе. Нам обоим есть о чем поразмыслить.
— Я не изменю своего решения. — Кейси встала на колени и выпрямилась. В ее глазах застыла безмолвная мольба, а на лице — выражение непреклонной решимости. Джек знал, что навсегда запомнит эту минуту: стоящую на коленях Кейси, рассыпавшиеся по плечам волосы, полураспахнутый халат и нежную кремовую кожу груди.
Он сунул ноги в туфли и протянул руку к рубашке, чувствуя, что решимость его ослабевает.
— А если не сможешь?
Джек пожал плечами.
— Я заплатил еще за один месяц. Думаю, что побуду здесь еще некоторое время. — Перед тем как закрыть за собой дверь, он бросил как можно небрежнее, стараясь сгладить впечатление полного краха собственных надежд: — Сообщи, если передумаешь.
Она не будет плакать. Нечего и думать об этом. От слез покраснеют глаза и опухнут веки.
Ей показалось, что она чувствует боль в груди. Нет, так отдается боль в животе. Просто она голодна и слишком устала, чтобы заниматься приготовлением еды. А эти дурацкие китайские блюда уже остыли. И вообще, ей не хочется их есть. Что за бессмысленная затея — устроиться с едой в кровати! Простыни, наверное, все в крошках и жирных пятнах.
Нет, она не может сегодня работать. Кейси со вздохом отложила в сторону книгу. Уже поздно. Она просидела целый час, но не может вспомнить ничего из прочитанного. Нужно поспать.
Кейси погасила свет. Избегая смотреть в сторону гаража, она направилась в спальню.
Впервые за много дней ей предстоит спать одной. Это первая из череды ночей в той жизни, которую ей осталось прожить.
С тяжелым вздохом Кейси направилась в ванную. Представшая перед ней картина могла бы поразить любое воображение. Все было великолепно, за исключением того, что среди догорающих свечей она стояла одна.
Кейси принесла из кухни сумку и сложила в нее все, даже розовые лепестки. Она старалась не замечать боли в груди.
Со вздохом бросив халат на край кровати, она скользнула под простыни и чуть не разрыдалась, уловив запах его тела, исходящий от постельного белья.
Кейси поняла, что, даже валясь от усталости, она не сможет сомкнуть глаз, если каждый вдох будет напоминать ей о Джеке.
Она слезла с кровати и, сняв простыни, заменила их новыми. После этого Кейси вновь легла и попыталась заснуть. Постель была пуста и холодна, несмотря на теплую ночь.
Кейси лежала очень тихо, глядя в темноту. Ей не следовало так поступать. Если бы она не пустила Джека в свою постель, ей не было бы знакомо чувство утраты.
Неожиданно для себя Кейси всхлипнула, но потом сумела справиться с собой. У нее, правда, нет причин для слез. Ей повезло, что все вовремя закончилось. Вовремя для чего?
Ну, конечно, вовремя, пока она не увлеклась по-настоящему. Ах, правильно! Я же забыла, что ты еще не увлеклась по-настоящему. Если то, что происходит с ними, не настоящая любовь, она ничего в этой жизни не понимает.
Кейси перевернулась на другой бок.
— Мне не нужно, чтобы ты еще совал свой нос.
А тебе вообще никто не нужен. Не так ли?
— Так, — ответила Кейси своему внутреннему голосу. — Мне никто не нужен.
Это очень кстати. Ведь ты только что потерта самое главное в своей жизни.
— Нет, — судорожно всхлипнула она. — Он не был самым главным в моей жизни. Он совершенно ничего не значил для меня, — прошептала она в темноту. Таких, как он, сотни, тысячи, а может быть, миллионы. Она вовсе не собирается плакать. Кейси перевернулась на живот и уткнулась лицом в подушку. Слезы неудержимо хлынули у нее из глаз.
— Где Джек?
Она не видела его уже целую неделю. Откуда ей знать, где он?
— А почему ты спрашиваешь?
— Да мы с Ричи решили отправиться в клуб погонять в гольф. Вот я и подумала, что вы с Джеком могли бы составить нам компанию.
— Я не знаю, играет ли Джек в гольф.
По усмешке Меган и по мгновенному взлету ее бровей можно было заключить, что ей уже все известно.
— Я вижу, вы не докучаете друг другу разговорами.
Кейси пожала плечами и отвернулась, продолжая мыть плиту. Дом никогда еще не блистал такой чистотой. В последнее время хозяйство да учеба поглощали ее целиком. Руки огрубели от порошков и мыла. Она почти не покидала свое жилище, поскольку рисковала встретиться с Барбарой, входившей в квартиру над гаражом или только что покинувшей ее.
Кейси была крайне измотана всей этой историей и желала только одного, чтобы Джек собрал вещи и оставил ее в покое.
— Что произошло?
— Ничего. А почему ты спрашиваешь?
— Кейси! Наверное, мне не привиделось, когда, войдя в дом, я обнаружила Джека стоящим голым у тебя на кухне. Поэтому не пытайся…
— Все давно кончилось.
— Кончилось? Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что не следует более рассматривать нас с Джеком как пару, дуэт или как ты это там называешь… — пожала плечами Кейси.
— Почему? Что случилось?
Вместо ответа Кейси вновь пожала плечами.
— Прекрати это, пожалуйста!
— Что прекратить?
— Пожимать плечами. Всякий раз, как я задаю тебе вопрос, ты пожимаешь плечами. В детстве ты всегда так делала, когда хотела что-нибудь скрыть.
Кейси удивленно посмотрела на сестру.
— Правда?
— Что случилось?
— Это действительно тебя не касается, Меган.