Но и на пляже было не лучше. Продавцы саронгов с кипами товара на голове, массажистки, маникюрши, мастера национальных причесок. Торговцы изображениями зловещих идолов налетели на туристку как саранча.
— Амулеты на счастье! Амулеты на счастье! — кричали они.
Чьи-то узловатые пальцы принялись массировать ей плечи. Дородная индонезийка ухватила Лиссу за руку и запричитала над ее ногтями. Еще она начала было вплетать бусины в волосы.
— Нет, нет, не нужно, — отбивалась Лисса, стараясь держаться в рамках вежливости.
— Да, да! Сколько дашь?
Ускорив шаг, Лисса поспешила прочь и вскоре оказалась в более тихой части пляжа. Здесь люди прогуливались по влажному серому песку, запускали змеев, играли в мяч. На самом краю пляжа изъеденная временем возвышалась деревянная погребальная башня. Почерневшая статуя коровы, под которой надлежало покоиться телу, опрокинулась на песок. Лисса передернулась, надеясь, что покойничек давно превратился в прах.
— Похорон не будет еще месяц, — пояснил продавец палочек для риса, бегло изъясняющийся на английском.
Лиссе вдруг страстно захотелось оказаться в Холлоу-хаус. Лучше уж холод и дождь, чем эта напоенная влагой жара. Корсаж брюк врезался в кожу. Как ей отыскать Джета в этом людском хаосе? Столько народу сразу молодая женщина в жизни своей не видела. Где-то она читала, что население Индонезии равняется населению США.
Лисса купила в баре бутылку фанты и решила, что за возможность посидеть на бамбуковой скамеечке и посмотреть на роскошный закат и впрямь стоило отдать немалые деньги. Абрикосовые тона небосклона медленно перетекали в темно-розовые. Яркие персиково-алые разводы исчертили небо быстро сменяющимися причудливыми узорами. Облака скользили по ветру словно шелковые шали. Фантастическая красота успокоила натянутые как струны нервы.
Молодая женщина подумала, что надо бы подыскать приют на ночь, иначе в темноте она окончательно потеряется в суматошной Куте. Фонарей на улицах не было, источниками света служили только открытые двери и окна магазинов да лавок.
— Гостиницу желаете? — спросил бармен, правильно истолковав потерянный взгляд туристки. — Комната есть?
Лисса покачала головой.
— Вы можете порекомендовать какой-нибудь отель?
— С кондиционером? С вентилятором? Или так просто?
— И с кондиционером и с вентилятором. — О том, на что похоже «так просто», Лиссе не хотелось даже задумываться. — Где-нибудь поблизости.
— Я знаю подходящее место. С бассейном. Отель «Ида-бич». Мой кузен вас проводит.
Словно из ниоткуда возник стройный подросток.
— Идем, — позвал он.
У Лиссы не оставалось выбора. Мальчуган провел ее по лабиринту переулков, затем вниз по изрытой колеями аллее и оставил во дворе, засаженном банановыми и кокосовыми пальмами. Молодая женщина наградила проводника долларом, и тот радостно умчался восвояси. Лисса раздвинула ветви и оказалась на слабо освещенной площадке. Деревянный мостик, переброшенный через пруд, где кишмя кишела рыба, вел к регистрационной стойке, за которой восседала улыбающаяся темноволосая девушка. При виде столь цивилизованного уголка Лисса едва не упала в обморок.
Ей достался крытый соломой домик-бунгало, где стенами служили плетеные циновки, на потолке крутился вентилятор, в углу притулился шаткий кондиционер, а рядом с ним — низкая двухспальная кровать, застеленная чистыми белыми простынями. Рай да и только!
Удобства находились во дворе. В буквальном смысле слова во дворе, за пределами бунгало. Стен у душевой не оказалось, только покатая соломенная крыша да несколько пальм в качестве прикрытия. Лиссе было все равно. Она стянула с себя одежду и долго стояла обнаженной под тепловатым душем в тени подрагивающих листьев. Машины гудели где-то вдали. Этой ночью сон ее сможет потревожить только потрескивание кондиционера…
ГЛАВА 17
Проснувшись, Лисса услышала веселое щебетание: крохотные коричневые пташки упоенно распевали в кронах пальм. Радостный гомон ободрил Лиссу, но тут ей вспомнился сумасшедший поток машин и торговцев на улицах Куты, и сердце молодой женщины упало. Снова в этот ад?
Знойная, душная, насыщенная влагой атмосфера занимающегося дня действовала угнетающе. Волна горячего воздуха накатила на Лиссу, едва она вышла посмотреть, не высохли ли ее выстиранные накануне брюки. Не высохли, пришлось надеть мокрыми. Других не было. Лисса закатала рукава рубашки и брючины, отгоняя мысль воспользоваться ножницами, затем босиком дошла до центральной открытой веранды, где подавали завтрак. Оттуда доносилось соблазнительное постукивание тарелок и аромат кофе.
Зеленый оазис «Иды» в самом центре Куты казался чудом, ни больше ни меньше. Повсюду цвел жасмин, благоуханные белые лепестки устилали камни мягким ковром. Кокосовые пальмы покачивались на ветру. Негромко шелестели баньяны, приветствуя рассвет нового дня. Вода в бассейне переливалась через каменную стену и падала в усыпанный галькой канал. В одном из облаченных в саронги официантов, что скользили между бамбуковыми столиками, Лисса узнала услужливого кузена. Мальчишка дружески подмигнул ей.
Мимо прошла молодая женщина с корзинкой, расставляя у алтарей традиционные подношения богам: крохотные тарелочки из банановых листьев, наполненные цветами, рисом, хлебцами и благовониями. Прежде чем поставить дары на землю, она кропила их освященной водой.
Мальчик украшал цветами древние каменные статуи. Красный гибискус увенчал отвратительную жабу, благоуханные чашечки покачивались в ушах гнусной твари, словно серьги. Буйвол и слон щеголяли в цветочных венках и юбочках из ткани в черно-белую клетку.
— Фрукты, гренки и чай, — заказала Лисса и назвала номер комнаты, зачарованно глядя, как дыню, папайю, ананас и бананы нарезают фигурными ломтиками. Шеф-повар «Савоя» не создал бы подобного шедевра.
Гренки подали в корзиночке с брикетиком масла и джемом. Тарелок не полагалось. Ну и что с того? В конце концов корзинки существовали задолго до тарелок. Несмотря на то что в самолете кормили как на убой, Лисса уже успела изрядно проголодаться. Впрочем, она же накануне вечером ни крошки не съела. Молодая женщина поглядела на часы. Они показывали лондонское время.
Лисса позвонила в аэропорт и сообщила, в каком отеле остановилась. О багаже по-прежнему не было никаких известий. Ее сумка все еще путешествовала транзитом сама по себе.
Молодая женщина провела утро, обходя бетонные коробки отелей, что теснились на замусоренном взморье Куты. Затем села в «бемос», направляющийся в Санур, и всю дорогу тряслась в автобусе вместе с дюжиной других пассажиров. Свои двадцать центов она заплатила в рупиях, словно уроженка острова. Кузен заранее подсказал своей протеже, какого цвета «бемос» идет в Санур. Мальчуган прямо-таки стал ее личным гидом.
Лисса попыталась было объяснить ему, что ищет знакомого, но подросток плохо говорил по-английски. Он кивал и соглашался: «Да, да», но явно не понимал, о чем идет речь.
Санур являл резкий контраст с Кутой. До самого горизонта протянулся чистый ухоженный пляж, на волнах ровными рядами покачивались разноцветные прогулочные лодочки. Ослепительно-белые, внушительных размеров дорогие отели выстроились торжественной чередой, поглощая деньги, порождая деньги. Этот Бали, модернизированный, переделанный по западному образцу, не имел ничего общего с Бали настоящим. Совсем недавно Лисса пришла бы в восторг от пятизвездочного отеля, где суетятся бесчисленные слуги, в роскошном холле играет музыка, счета распечатывают на компьютере. Стоило все это удовольствие сто пятьдесят американских долларов за сутки. Лисса же платила тридцать.
Но скромная простота «Иды» уже запала ей в душу. Лисса от души пожалела людей, живущих в этом преображенном цивилизацией Бали. Сколько они потеряли! Даже душ во дворе по-своему хорош.
— Простите, я ищу друга. Он примерно вот такого роста, очень хорош собой. Вы не посмотрите, не останавливался ли он здесь за последние несколько недель? — И она называла оба имени.