Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Никто из нас не умеет доверять своему сердцу, думал молодой человек, рассеянно выслушивая многочисленные поздравления. И оттого мы совершаем так много непоправимых ошибок! Даже сейчас, во время праздника, в глазах моей прекрасной невесты порой мелькает грусть. Она все равно не верит в мою любовь… Как же доказать ей, что я дорожу ее чувствами и вниманием? Что я люблю ее!

Дайана стояла рядом со своими родителями и с кажущимся вниманием разглядывала замысловатую лепнину на потолке. Видно было, что ей тягостно находиться в шумном обществе, но она мужественно держалась.

Улучив момент, Реджиналд пробрался сквозь пеструю толпу гостей к своей невесте, выглядевшей такой несчастной.

— Нам надо поговорить, — тихо сказал он.

Молодая женщина согласно кивнула, и они, рука об руку, направились в комнату для отдыха. Там царила приятная полутьма, звуки шумной вечеринки почти не проникали в маленькое помещение.

Дайана, похожая в своем серебряном платье на экзотическую птицу, выглядела очень усталой. Она присела на бархатный диванчик и бессильно склонила голову на скрещенные руки.

Наступило неловкое молчание.

— Прости, я, наверное, должен был предупредить тебя… — начал Реджиналд, смущенно кашлянув.

Его невеста подняла потухший взгляд.

— Похоже, тебе не очень-то хотелось участвовать во всем этом.

— Мне не хотелось?! А как насчет вас, леди?

— Все, что может тебя интересовать, все, к чему ты привык, в соседнем зале, — продолжала Дайана. — Там прогуливаются наши родители — супруги Богатство и супруги Знатность. Ты принадлежишь к их миру, Реджи. Я ничего не могу тебе дать… Опять эта дурацкая путаница.

— Мне нужна только ты! — с горячностью воскликнул он. — Как ты не понимаешь!

Дайана в раздумье наматывала на палец локон, похожий на огненно-рыжую змейку.

— И ты мне нужен, — произнесла она наконец.

Эти долгожданные слова отозвались музыкой в самых сокровенных глубинах его души. Вне себя от радости, Реджиналд опустился на колено и нежно поцеловал руку своей невесты. Рука была вялой и безжизненной.

— Я хочу быть с тобой… но не могу, — неожиданно сказала Дайана.

— Почему!

— Это не так-то просто объяснить. Видишь ли, я не смогу жить так, как ты. Не смогу поступиться моей свободой. Я с таким трудом завоевала ее, Реджи!

— Мы обязательно что-нибудь придумаем!

— Сомневаюсь…

— Но ты сказала, что я тебе нужен. А как же наша любовь? Неужели все бесполезно!

— Да, бесполезно. Я не смогу любить тебя, если буду заперта в золоченой клетке, неважно, называется эта клетка семьей Маринер или семьей Ланкастер… Ты привык к роскоши и к изысканному обществу. Мне это совсем не нужно.

Реджиналд неожиданно понял, что никогда прежде не задумывался над своим образом жизни. Просто всегда существовали долг и определенные обязанности… Поступал ли он когда-нибудь так, как хотелось ему самому? Способен ли он отречься от всего ради любимой?

Неизвестно…

— Ты хочешь, чтобы я оставил мою семью?

— Я не прошу тебя делать такой выбор.

Дайана сняла с пальца тяжелое кольцо и протянула оторопевшему жениху. Тот не принял его.

— Я люблю тебя, Ди.

Она горько вздохнула.

— Одной любви недостаточно. Тебе нужна женщина, которая станет частью твоей семьи. Женщина, которая украсит твою жизнь и будет радовать твоих родителей. Я — не она.

— Но мне нужна именно ты! Ты не можешь вот так запросто вернуть кольцо.

— Когда-то мне это уже удалось!

— Когда-то, но не сейчас! — с уверенностью возразил молодой человек. — Ты — это она. То есть ты — то, что мне необходимо. Я лучше знаю! И… выходи за меня замуж.

— Нет.

Дайана нащупала его руку в полутьме и всунула в нее кольцо.

— Но на то и существуют компромиссы! — в отчаянии произнес Реджиналд. — Мы могли бы как-то привыкнуть друг к другу, к тому, как живут наши семьи. Взгляни, даже они нашли общий язык, неужели же мы не сможем?

— Я не смогу! — с неожиданной горячностью произнесла Дайана. — Пойми, Реджи, я люблю тебя и не желаю делить ни с кем. Ни с моей семьей, ни с твоей! Я хочу, чтобы ты был полностью моим, так же как и я принадлежала бы тебе. Но ты не свободен, поэтому нам не быть вместе. Прости.

Она поспешно поднялась и вышла из комнаты. Казалось, что с ее уходом стало тяжелее дышать. Болела рука. Машинально взглянув на нее, Реджиналд понял, что так стиснул злополучное кольцо в кулаке, что поранил себе ладонь. Он медленно разжал побелевшие пальцы.

Самое главное — это твоя любовь, говорила ему мать. А как быть, если любовь разлетается вдребезги, больно раня осколками…

Ну уж нет! Он не сдастся так просто! Дайане всю жизнь недоставало ощущения своей необходимости кому-то. Недоставало человека, для которого она стала бы всем на свете. Водой и хлебом, воздухом, кровью… самой жизнью.

— Я, я этот человек, Ди, — прошептал он, не обращая внимания на то, что его никто не слышит.

Решительно поднявшись, Реджиналд вышел из комнаты и плотно прикрыл за собой дверь.

Дайана Маринер стояла на галерее, опоясывающей снаружи павильон, и смотрела на постепенно светлеющее небо. Вечеринка подходила к концу, гости разъезжались, близилось утро.

Ее жених, так пылко уверявший ее в своих чувствах, куда-то исчез. А она до последнего надеялась, что Реджи и вправду любит его. С какой охотой она пошла бы за ним на край света! Но зловредный внутренний голос не советовал соглашаться на компромисс. Все или ничего, шипел он. Все или ничего!

А может быть, только так и можно было проверить истинность любви?

Яркие звезды гасли одна за другой, унося с собой романтическую ночь. Теперь все пойдет своим чередом. Она вернется в Венецию и займется привычной работой. Родители успокоятся и станут ждать свадьбы. Потом им можно будет как бы невзначай намекнуть, что свадьба не состоится. А Реджиналд… Что ж, он вернется в свой Уэльс и найдет там себе девушку. Более преданную, чем Дайана Маринер, и менее требовательную. Он подарит ей старинное кольцо, и все будет хорошо…

Внезапно до слуха Дайаны донесся странный звук. Он слышался откуда-то со стороны пустынной улицы. Невольно она посмотрела туда, где первые утренние лучи уже окрасили стены домов и мостовую в нежно-розовый цвет.

Посмотрела и не поверила своим глазам. По асфальтированной дороге, бойко перебирая копытами, рысил белый конь! Странный цокающий звук, который Дайана услышала, был звоном подков. И кажется, она уже могла разглядеть всадника…

Дайана улыбнулась и, прислонившись к ажурному ограждению галереи, приготовилась ждать. Как бы там ни было, но рыцарь в сверкающих доспехах возвращался к своей возлюбленной. Пусть на самом деле на нем были надеты джинсы и рубашка, но, если присмотреться… Да-да, если чуточку прикрыть глаза, то можно увидеть, как ярко сияет на нем волшебный панцирь, называемый любовью.

Стоит ли ее избранник того, чтобы остаться с ним на всю жизнь, доверять ему так же, как самой себе? Дайана поискала ответ в своем сердце и решила, что «да»!

Она перегнулась через перила и нашла взглядом Реджиналда.

— Что, добрый сэр, сменили парадный костюм на одежку ковбоя? А как же этикет?

— К черту этикет! — радостно сообщил тот. — Мне нужна ты, Ди, а все остальное может отправляться куда подальше.

Он слегка привстал в стременах и помахал своей невесте рукой.

— Спускайтесь, миледи. У вас есть шанс уехать отсюда на белом коне!

Где он взял лошадь? — недоумевала Дайана, быстрее ветра сбегая по лестнице. Привез с собой?

Неважно! Выскочив на парадное крыльцо, она замедлила шаг, постаралась взять себя в руки и степенно подошла к всаднику. Тот не отрываясь смотрел на молодую женщину, во взгляде его светилась любовь.

— Вы позволяете вас похитить, миледи?

— В этом платье? — смеясь спросила она.

— Можешь его снять прямо здесь, — быстро ответил Реджиналд. — Все равно я собираюсь сделать это в ближайшее время.

29
{"b":"155579","o":1}