— Ммм, — согласился Стив. — Патриция, мне нужно тебе кое-что сказать.
— Да, дорогой?
— Мне нужно уехать на пару недель. Отцу должны делать операцию, и нужен кто-нибудь, кто будет вести дела в его отсутствие.
Патриция села в кровати и спросила участливо:
— Надеюсь, ничего серьезного?
— Нет, но операция — это операция. Могут возникнуть непредвиденные осложнения.
— Послушай, Стив, а нельзя ли нам с Джоном поехать с тобой?
— Не думаю, что это доставит вам удовольствие, — после минутного молчания ответил Стив. — Я предпочел бы, чтобы вы остались здесь.
— Все это звучит довольно неожиданно и… таинственно, — медленно произнесла Патриция, пристально глядя ему в глаза.
— Ты — самый близкий для отца человек, не считая меня.
— Ты так считаешь?
— Да. — Стив тоже сел. — По той же причине я не могу больше игнорировать то, что его расстраивает. Ты понимаешь, о чем я? — Он усмехнулся. — Дочь погрузилась в религию, сын отправился в добровольное изгнание на остров… На самом деле я хочу, чтобы ты осталась здесь… потому что хочу вспоминать тебя такой, с солнечными бликами на прекрасном теле, ждущую меня здесь, зовущую меня назад, как сирена. Понимаешь?
15
На следующий день Патриция проводила Стива на паром.
Глядя на него, молодая женщина внезапно ощутила приступ панического страха. Видимо, страх отразился у нее на лице, потому что Стив мягко заметил:
— Патриция, с Дэвидом ты здесь в такой же безопасности, как и со мной.
— Да, конечно…
Однако в глубине души Патриция была совершенно другого мнения. Страх, что ее вновь начнет преследовать маньяк, находившийся далеко, почти вне ее сознания, вновь заполз ей в душу этим солнечным утром. И способствовала этому внезапная необъяснимая тревожная мысль о том, что сейчас Стив уедет и больше никогда не вернется в ее жизнь. Патриция судорожно сглотнула, взяла себя в руки и произнесла их любимую с Джоном присказку:
— Не дрейфь, старина!
— Не шалите тут без меня! — в тон ей ответил Стив.
Крепко поцеловав ее, Стив отправился на паром.
Море было неспокойно, и это напомнило Патриции, что курортный сезон вот-вот закроется, а значит, закроется и ресторан. Что будет с ней? Патрицию беспокоила неизвестность, неопределенность ее будущего. Ей казалось, что Стив становится все более и более непонятным.
По мнению Патриции, не существовало никакой разумной причины, по которой они с Джоном не могли бы сопровождать Стива в Майами. Двухнедельный перерыв в занятиях абсолютно не отразился бы на учебе Джона. Также она не могла объяснить себе, почему Стив не рассказывает ей о своей прошлой жизни и зачем ему нужно, чтобы жена ждала его на острове. Возможно, иначе он не вернулся бы сюда? И чем на самом деле было вызвано его плохое настроение и болезненное состояния два дня назад?
Может быть, внезапно осенило Патрицию, действительной причиной всего этого, в том числе и их женитьбы, было то, что уединенный остров начал терять для Стива свое очарование, он искал разнообразия, любого разнообразия, и она этого разнообразия внести в его жизнь не смогла.
— Нет, — прошептала Патриция, глотая слезы, — я не имею права так думать о своем муже! Но все так непредсказуемо! Кажется, он борется с каким-то невидимым врагом. А может быть, все гораздо проще — Джону нужна мать?
Патриция закрыла глаза и глубоко вздохнула. Все эти мысли ее сильно расстроили. Было совершенно непонятно, почему Стив не может рассказать ей о своей прежней жизни. Или он все еще сомневается, насколько крепко она его любит? А возможно, она опять выбрала не того мужчину…
— Дэвид, — спросила Патриция через пару дней, — ты знал Петру?
— Да. Не очень хорошо, но мы с Лиз пару раз встречались с ней. А почему ты спрашиваешь?
— Как ты считаешь, я похожа на нее?
— Да, на первый взгляд да. — Дэвид немного подумал, потом добавил: — Сейчас, конечно, совсем нет. Вообще сложно сказать, в чем это сходство. — Он пожал плечами. — Может быть, в походке, может… в какой-то легкой грусти, которая порой туманит взгляд.
Патриции стал неприятен этот разговор, и она решила сменить тему:
— Должно быть, Стиву было очень больно, когда погиб его друг. Вы были с ним знакомы?
— Да, я знал его. — Дэвид выпрямился и очень серьезно посмотрел на Патрицию. — В то время мы работали в одной газете. А что, у Стива опять начались ночные кошмары?
У Патриции перехватило дыхание. Вот в чем, оказывается, дело!
— Да, хотя мой муж не любит распространяться на это счет. А как… как ты догадался?
— Однажды я спросил его, не страдает ли он бессонницей, потому что иногда я видел, как по ночам у него горел свет. И он рассказал мне о своих ночных кошмарах. Думаю, это профессиональное. Я сам иногда не могу уснуть. Но мне не довелось пройти через то, что пришлось преодолеть Стиву.
Патриция некоторое время молчала.
— Как думаешь, он хочет прожить здесь всю жизнь?
Дэвид пожал плечами.
— Мы с Лиз уже подумывали о том, чтобы сняться с якоря, когда Стив спросил, не хотим ли мы приглядывать за этим местом в межсезонье. Мы очень удивились.
— Ты считаешь, что… — Патриция с трудом подбирала слова, пытаясь унять дрожь в голосе.
— Да, мы любим это место. Мы могли бы найти более высокооплачиваемую работу и накопить больше денег, но… — Дэвид замолчал, потом добавил несколько неуклюже: — Думаю, ты лучше осведомлена о планах собственного мужа.
— Нет, — грустно возразила Патриция.
— Не знаю, что тебе ответить.
Молодая женщина усмехнулась. Она и сама не знала ответа.
Вечером позвонил Стив, и этот звонок окончательно выбил Патрицию из колеи. Стив сообщил сногсшибательную новость: Петра возвращается.
— Стив, это… это — прекрасно!
— Да, — глухо звучал в трубке его голос, — я до сих пор не могу в это поверить, но это самая лучшая новость за последние несколько лет.
— Она собирается жить с нами?
— Да. Она говорит, что устала жить вдали от родных, и собирается больше никогда не покидать Джона. Она ужасно по нему соскучилась! Но не знает, как вести себя с ним, потому что чувствует себя виноватой и боится все ему рассказать. Но, думаю, сообща мы с этим справимся. Папа очень рад, и это для него сейчас наилучшее лекарство. Патриция, ты не могла бы привезти Джона сюда? Я попытаюсь организовать для вас завтра вертолет.
— Конечно! А что я должна ему сказать? И где их поселить? — Патриция на минуту замолчала, почувствовав болезненный укол в сердце.
— Патриция, я знаю, как ты любишь Джона…
— Не беспокойся, Стив, — мягко прервала она, — чем быстрее это случится, тем лучше будет для Джона. Я невероятно рада и за мальчика, и за твою сестру.
Наступила короткая пауза.
— Ты по-прежнему останешься его тетей.
— Конечно.
— Патриция, с тобой все в порядке?
— Я только что тебе сказала…
— Нет, — прервал ее Стив, — мне кажется, ты не совсем понимаешь…
— Возможно, — Патриция всхлипнула. — Но я думаю, сейчас это неважно. Главное, чтобы Джон и Петра вновь обрели друг друга. Если требуется что-либо предварительно объяснить Джону, то это должен сделать ты, Стив. Ты по-прежнему остаешься человеком, которым он восхищается больше всех на свете.
— Хорошо, я поговорю с ним.
— А сейчас, Стив, — попросила Патриция, — расскажи мне о планах Петры.
Конечно, Патриции было неспокойно.
Она отправилась на пляж, в то самое место, где они любили бывать со Стивом. Патриция невидящим взглядом смотрела на морскую гладь и думала о своем. Ее поразило известие о том, что Стив просил Лиз и Дэвида присмотреть за рестораном в межсезонье, даже не посоветовавшись с ней. Патриция с неудовольствием отметила, что это больно задело ее самолюбие.
Она не считала, что вышла замуж за Стива из-за Джона. Патриция никогда не заблуждалась на этот счет, Но теперь все должно было измениться, и ей требовалось мужество, чтобы принять эти изменения и постараться, чтобы Джон остался с ней в самых лучших отношениях. Это могло оказаться непростым делом. К тому же Патрицию беспокоила мысль о том, что Стив мог жениться на ней из-за Джона. Это значительно осложняло ситуацию.