Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Возможно, я такой же, как он.

— Я… я тебя не понимаю! — огорченно воскликнула Патриция. — То ты бросаешься мне помогать, то… Иди к черту! — Она подхватила свое полотенце и решительно зашагала прочь.

Стив быстро догнал ее.

— Смотри под ноги, Патриция, — посоветовал он, — тропинка тут очень извилистая, и быстро идти по ней не рекомендуется.

Не успел он это произнести, как Патриция потеряла равновесие и упала. Практически мгновенно она села, но боль была настолько сильной, что Патриция не смогла сдержать слез.

— Патриция… — Стив опустился на колени возле нее.

— Очень похоже на ситуацию из дешевого романа: я повредила ногу, а ты поднимаешь меня на руки и прижимаешь к своей мужественной груди. Я… я сейчас закричу! — вырвалось у нее истерически.

Ни один мускул не дрогнул на лице Стива.

— Ты ушибла ногу? — В его голосе звучала неподдельная тревога.

— Не смей смеяться надо мной, Стив Эрбоу!

— Я? Ну что ты!

— Я же вижу это по твоим глазам!

Стив скупо и мимолетно улыбнулся, и сразу превратился в мистера Серьезность.

— Не лучше ли обследовать твои ушибы?

Патриция стиснула зубы и мотнула головой.

— Я просто хочу тебе помочь! — воскликнул Стив.

Не обращая внимания на протесты, Стив поднял Патрицию и поставил ее на ноги.

— Ну как?

Патриция прислушалась к своим ощущениям: лодыжка, которую она считала подвернутой, оказалась в порядке. Она улыбнулась.

— Все в порядке!

Стив усмехнулся.

— Жаль. Хотя, конечно, здорово, что ты не повредила лодыжку. Без сомнения, я хотел бы прижать тебя к своей мужественной груди, но пронести тебя по этой тропинке было бы довольно сложно. Нет, я достаточно силен для этого, — заверил он Патрицию, — но это было бы сложно осуществить технически.

— Совсем не смешно. — Патриция кусала губы, чтобы не рассмеяться, однако ей с трудом удавалось сдерживаться, настолько комичной оказалась ситуация. — Я хотела сказать… — Закончить Патриция не смогла, потому что уже давилась от хохота.

И снова они смеялись, как тогда на пляже, а потом начали целоваться. Сначала дружески. Стив чмокнул Патрицию в кончик носа и сказал, что одним из ее достоинств является великолепное чувство юмора. Патриция заметила, что с таким человеком, как Стив Эрбоу, без чувства юмора просто не выжить.

Смеясь, он крепко обнял ее. Игра переставала быть игрой.

Пристально глядя в глаза Стиву, Патриция понимала, что не сможет долго сопротивляться. Чувствовать своими бедрами силу его ног, ощущать своей грудью мощь его груди, каждой клеточкой своего тела впитывать силу его мускулов… Этому невозможно сопротивляться! Как невозможно сопротивляться и его жарким поцелуям. Патриция и не сопротивлялась, она просто отвечала на них.

Под футболкой и шортами на Патриции не было ничего. Какой смысл надевать мокрый купальник? Поэтому ничто не мешало быстрым и ловким пальцам Стива ласкать ее груди. Соски Патриции напряглись, и каждое прикосновение к ним Стива вызывало у нее дрожь наслаждения.

Однако физическое влечение охватило не только Патрицию. Поскольку Стив был без рубашки, она смогла касаться губами гладкой кожи его плеч, нежно щекотать кончиками пальцев его поросшую жесткими волосками грудь. Дыхание Стива стало прерывистым, он еще крепче прижал к себе Патрицию, а она обвила руками его шею.

— Сними футболку, — прошептал он, на минуту отрываясь от ее губ и делая короткую передышку.

Патриция кусала губы, сдерживая сладострастные возгласы. Она обеими руками взялась за низ футболки и резким движением сняла ее. Это означало полную капитуляцию.

Стив полюбовался нежной кожей, покрытой тончайшим налетом соли, совершенной формой ее грудей с бархатистыми сосками и страстно поцеловал Патрицию. Потом он обхватил ее за талию, прижимая к себе, но не настолько сильно, чтобы Патриция не могла запрокинуть голову. Когда она сделала это, губы Стива, словно языки пламени, пробежали по ее шее к груди, и он поочередно нежно сжал зубами каждый ее сосок, доставив неимоверное удовольствие, которого Патриция еще никогда не испытывала.

Патриция издала протяжный стон, радостный и страстный одновременно, и еще плотнее прижалась к Стиву. Она хотела слиться с ним в единое целое, но что-то останавливало ее, и с ее губ слетело:

— Не надо…

— Только, когда ты захочешь, — прошептал Стив.

Время остановилось для нее. Когда Патриция очнулась, Стив уже нес ее на руках, направляясь по узкой тропинке к морю.

Что я наделала?!

Патриция снова и снова вспоминала то, что произошло между ней и Стивом. Без сомнения, они оба были охвачены безумной, сумасшедшей страстью, которая и бросила их в объятия друг к другу.

Какое-то время они провели в воде, потом выбрались на берег и, ни слова не говоря, отправились в обратный путь по извилистой тропинке. Солнце поднялось уже довольно высоко, припекало. Патриция почувствовала, что одежда на ней практически высохла.

Стив несколько раз подавал ей руку, чтобы помочь перебраться через валуны, и в глазах его читалось сочувствие и сострадание, когда Патриция постанывала от боли: ушибленная лодыжка давала себя знать. Стив несколько раз участливо спрашивал, может ли она идти, и выказывал готовность донести ее до бунгало на руках. Ни один из них даже не пытался завести разговор о том, что между ними произошло. Видимо, ни у нее, ни у Стива не нашлось для этого подходящих слов.

Они уже почти дошли до бунгало, когда увидели бегущего им навстречу Джона.

— Почему вы не взяли меня с собой? — с обидой спросил мальчик.

— Ты еще спал, старина, — ответил Стив.

Джон насупился.

— Мог бы меня разбудить! Если ты разбудил Патрицию, то почему ты не мог разбудить и меня?

— Я не будил Патрицию. Она не знала, что я иду на пляж, мы встретились там совершенно случайно.

— Это правда, Патриция?

— Да, Джон. Это просто случайное совпадение.

С невероятными последствиями, мысленно закончила она. Очевидно, что между мной и Стивом все-таки существует некая связь.

— Ну ладно, — произнес Джон, — на этот раз я вас прощаю. Стив, не забудь, что сегодня нужно заниматься школьным садом, и ты обещал прийти помочь.

— Я помню, — пробормотал Стив, хотя было видно, что он забыл об этом.

— А ты, Патриция, не хочешь присоединиться? — обратился к ней Джон. — Ведь приглашают мам и пап!

Патрицию ошеломили слова Джона. Взглянув на Стива, она увидела в его глазах то же изумление. Первым пришел в себя Стив, он очень спокойно сказал сыну:

— У Патриции по горло своих дел, дружище, поэтому мы не будем затруднять ее. К тому же она ушибла ногу.

— Бедняжка. — Джон обнял Патрицию за талию. — Я провожу тебя до бунгало. Как ты считаешь, мазь, которой ты мазала меня от ветрянки, поможет тебе? Там осталось еще немножко.

— Спасибо за заботу, Джон! — Растроганная Патриция погладила мальчика по голове. — Я лучше сделаю компресс. А вы отправляйтесь по своим делам. Увидимся вечером!

9

К счастью, дел в этот день оказалось много.

Вечеринку, которую Лиз обещала гостям ресторана в качестве компенсации за неприятное зрелище, увиденное ими накануне, решено было устроить на пляже. Дэвид выкопал яму для костра, над ней установили вертел. По пляжу расставили легкие пластмассовые столы и раскладные стулья. Патриция крутилась как белка в колесе, помогая Лиз и Дэвиду, ей даже некогда было пообедать.

— Я надену саронг, — заявила Лиз, — и ты тоже надень, Патриция, пусть гости чувствуют себя, как на острове в Тихом океане!

— Согласна. Только у меня нет саронга.

— У меня два, один я дам тебе. Официантки, нанятые нам помогать, тоже с удовольствием оденутся так. Дэвиду подберем что-нибудь в том же стиле. — Лиз была полна энтузиазма.

— Я поддержу компанию, — Патриция улыбнулась, — а как быть со Стивом?

— Стив пусть надевает, что хочет. Ему бесполезно советовать, что надевать или делать. — Пожав плечами, Лиз продолжила: — Но у меня есть кое-что для Джона. Я думаю, вечеринка пройдет отлично. Сегодня полнолуние. Приободрись, детка!

14
{"b":"154816","o":1}