Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А Джейк прибавил:

— Я никогда не видел ее в таком настроении. Когда мы встречались в части, она всегда была такой… — он запнулся, подыскивая слово, потом закончил, — такой холодной.

Стив покачал головой.

— Это только видимость.

— Серьезно?

— Да, на самом деле она очень даже горяча. И ей не нравится, когда другие женщины кокетничают со мной.

— Дурень. — Джейк насмешливо поднял бровь. — Ей не нравится совершенно другое. Календарь — ее любимый проект, она только о нем и думает. А тебе на него наплевать, ведь так? И она отлично это понимает. Ты, друг мой, просто скинул ее с небес на землю.

Стив похолодел. Он-то полагал, что знает женщин насквозь. Но на этот раз, похоже, дал маху.

— Черт!.. — Когда Луиза вернется, он попытается все исправить.

Стив посмотрел на Джейка и Эдвина и вспомнил, что так и не задал вопрос.

— А вы-то, двое, что вообще здесь делаете?

Джейк развел руками.

— Пришли пообедать. Мы не виделись целый месяц.

Поскольку Эдвин и Джейк встречались редко, они проводили вместе время лишь «У Коллинза». Эдвин по натуре был одиночкой и открывался лишь очень немногим людям, а у Джейка была четырехлетняя дочка, которая отнимала большую часть его времени. Стив же, как человек свободный, имел возможность подстраивать под них свое расписание.

— А что поделывает Анджела?

— Интервьюирует проституток. — Эдвин нарочито округлил глаза.

— Что? — Будучи писательницей, Анджела Стилтон занималась многими странными исследованиями, но проститутки…

— Все в порядке, — заверил Стива Джейк. — Бэб ходила вместе с ней, и потом, вы с Эдвином зря не жалуете проституток. Они отличные леди, всегда готовые поделиться информацией.

Бэб Келли — высокая, мускулистая и очень сильная — могла прекрасно защитить подругу, подумалось Стиву. Но Бэб была еще и женщиной — во всех смыслах этого слова.

— Хотя бы один из вас, ослов, должен был сопровождать их.

— Девочки нам не позволили, — отозвался Джейк.

Эдвин кивнул в знак согласия.

— Они говорят, что женщины не могут быть откровенны, когда мы поблизости.

— Вы оба подкаблучники. — Джейк приложил руку к сердцу и слегка поклонился. — И не жалеем об этом, да?

Стив почувствовал внезапное раздражение. Он тоже хочет быть счастливым, черт возьми! И хотел быть с Луизой. После знакомства с Анджелой и Бэб он был уверен, что ему нужна женщина, подобная им — высокая, длинноногая, прямодушная и любвеобильная. Вместо этого он сходит с ума по миниатюрной женщине со сплошными тайнами и отвращением к сексу.

И вообще, где ее черти носят столько времени? Ну вот, он опять поймал себя на том, что беспокоится. Неожиданно для себя он пробормотал:

— Она не хочет иметь со мной никакого дела.

Эдвин и Джейк одновременно повернулись к нему.

— Кто?

— Что за идиотский вопрос? Луиза. — Они были потрясены, и Стив мог их понять. — Да еще напоминает мне об этом каждую секунду. Если бы не проклятый проект, ее вообще бы здесь не было.

— Ты ее не привлекаешь? — переспросил Эдвин, вынуждая Стива снова осознать жестокую правду.

— Да, и меня это бесит.

— Любого бесило бы.

В этот момент Луиза вновь появилась в зале и подошла к столу. Выражение ее лица было неожиданно восторженным.

— Я позвонила фотографу, — сказала она, возбужденно глядя на Стива. — Он сказал, что у него появилось время и можно сделать снимки прямо сегодня.

— Сегодня?

Эдвин предупредительно отодвинул стул, чтобы она могла усесться, а Джейк очаровательно улыбнулся ей. Стив почувствовал, что готов убить их обоих. Луиза же смотрела на него сияющими глазами.

— Да, сегодня. В шесть часов. — Она села на свое место. — У меня будет достаточно времени, чтобы закончить работу, а вы можете зайти в часть и прихватить свой защитный костюм.

Все еще туго соображая, Стив переспросил:

— Защитный костюм?

— Ну да. Мы можем встретиться в парке в полшестого. Сниматься лучше на природе. Найдем в парке подходящее место, а там и фотограф приедет.

Казалось, она уже все решила и распланировала, абсолютно уверенная, что он сделает, как она скажет. Словно у него не могло быть собственных планов на этот вечер, словно он был обязан. И он, похоже, действительно был обязан.

Возмущенный подобным вторжением, Стив уже открыл было рот, чтобы солгать, что у него занят сегодняшний вечер. Но один взгляд на ее счастливое лицо — и он понял, что у него недостанет сил разочаровать ее.

— Я уже отлично представляю себе, как должна выглядеть композиция, — сказала Луиза. — Я точно знаю, чего хочу.

Стив закрыл глаза. Он тоже знал, чего она хочет, и это было не то, чего хотел он, черт побери! Но ему слишком нравилось видеть ее улыбку, чтобы отказать ей. Он смирился с судьбой.

— Ладно, договорились.

— Спасибо вам огромное.

— Ерунда.

Глава 4

Луиза, скрестив руки на груди, смотрела на дорогу.

— Не понимаю, почему нельзя было поехать каждому в своей машине, — сказала она.

— Потому что если уж я собираюсь проделать все это, — объяснил он, — то взамен хочу хотя бы провести с тобой вместе некоторое время.

Она вздохнула, но не стала объяснять ему все в сто первый раз. Рано или поздно он поймет. Секс — не для нее, нравится ему это или нет. Эта часть жизни была навсегда заморожена семь лет назад из-за глупых ошибок и безответственности. Вместо ответа на его реплику она проговорила:

— Мне понравились ваши друзья.

— Эдвин и Джейк?

— Да. — Она повернулась к нему лицом. — Расскажите мне об их женах.

— Женился пока только Эдвин. Джейк прыгает вокруг своей дочки и ублажает семью Бэб, — он покосился на Луизу и улыбнулся, — а это дело непростое. Если ты когда-нибудь познакомишься с ее семьей, ты меня поймешь. Но Бэб того стоит.

— Вы говорите так, словно восхищаетесь ею.

— Бэб? Да, разумеется. Она великолепна. Я думаю, что, если бы они с Джейком не встретились, я предложил бы ей быть со мной.

Луиза глубоко вздохнула, сдерживая гнев; он и не думал скрывать свои чувства в ее присутствии.

— Джейк знает о том, как вы к ней относитесь?

— Как я к ней относился. Конечно, же он знает. Я демонстрировал это регулярно, я даже пытался отбить у него Бэб. — Он улыбнулся. — Но Бэб никогда не обращала на меня внимания — кроме тех случаев, когда хотела поговорить о Джейке.

— А что насчет мистера Стилтона? Он давно женат?

— Да, изрядно. Его жену зовут Энджи. Анджела Чейни. Слышали о ней когда-нибудь?

Она покачала головой.

— А должна была?

— Она писательница и довольно-таки популярна. Сохранила девичью фамилию в качестве псевдонима. У нее причудливое воображение и оригинальный стиль, который проявляется и в ее книгах, и в ее жизни. — Он тяжко вздохнул. — Этого достаточно, чтобы свести мужчину с ума.

Стиснув зубы, Луиза проворчала:

— Кажется, она тоже не оставила вас равнодушным.

— О да. — Он сказал это так, что ей захотелось дать ему пощечину. — Я влюбился в нее с первого взгляда. Но она положила глаз на Эдвина, и я получил от ворот поворот.

— Я погляжу, у вас вошло в привычку увлекаться женщинами своих друзей. — Луиза поймала себя на том, что злится. Господи, это просто смехотворно! Она ведь давно внушила себе, что не стоит общаться с мужчинами, кроме как по делу. Никогда.

— Я долгое время был уверен, будто мне нужна женщина вроде них. Что только доказывает: мы все по-настоящему не знаем, чего хотим.

Почувствовав, как ее сердце учащенно забилось, Луиза тут же назвала себя дурой.

— О чем это вы?

Стив въехал на стоянку возле парка и припарковал машину. Повернувшись к Луизе, он сказал:

— Все эти дни только одна женщина занимает мои мысли. И она абсолютно не похожа на Бэб или Энджи.

Луиза сравнила себя с этими женщинами, ведущими восхитительную обыкновенную жизнь. Сравнение выходило не в ее пользу.

— Давайте попробуем отыскать место, пока не пришел Роджер.

11
{"b":"154428","o":1}