Литмир - Электронная Библиотека

Открытие это не стало для Бенедика столь уж неожиданным. Он не замер на месте и не потерял дар речи. Нет, он просто не отрывал глаз от Ноэль, понимая, какой путь выберет для себя. Все было предрешено заранее. Их встреча в Лонгсто-уне, казавшаяся ему такой внезапной и нежеланной, неминуемо должна была закончиться свадьбой.

Он встретил свою любовь — не страсть, не вожделение, не привязанность, а самую настоящую любовь. В сердце его вспыхнуло пламя, не менее жаркое, чем огонь от проклятого святочного полена, которое, едва не надорвавшись, он тащил на своих плечах.

— Но вы же все уже знаете сами, — вдруг произнесла Ноэль.

Потрясенный тем, как легко проникла она в его потаенные мысли, Бенедик вздернул бровь, ожидая пояснений.

— Вы знали, что необходимо сделать выбор, — с легким упреком напомнила Ноэль.

Тут Алард, которому, видимо, надоела игра с предсказаниями, громко потребовал рождественских поцелуев под омелой. Все засуетились, однако Бенедик остался на месте, размышляя о том, как случилось, что его, незаконнорожденного и убийцу, посетило такое нежное и благородное чувство. Достоин ли он его? И что теперь делать? Осмелится ли он решить будущее Ноэль, связав его навеки со своим?

Девушка пододвинула к нему кресло и уселась рядом, едва не касаясь его коленями. Потом наклонилась вперед и взяла в ладони его большие руки — не одну, как раньше, а обе.

— Бенедик, — ласково проговорила она, заглядывая ему в лицо, — я помню ваш запрет дарить вам подарки, — начала она и, видя, что рыцарь открыл рот, чтобы возразить, быстро и настойчиво продолжила: — Но этот подарок вы обязаны принять, желаете ли вы того или нет.

Замерев, Бенедик смотрел на Ноэль, гадая, что она задумала на сей раз и от какого подарка он не сможет отказаться. Голос Ноэль задрожал. Стараясь справиться со своими чувствами, Ноэль опустила глаза и уставилась на их сплетенные пальцы.

— Вчера вечером… я задумала… задумала одну вещь… — Она запнулась и сделала глубокий вдох. — Но после того как вы… Впрочем, неважно. Достаточно сказать одно: прошлой ночью я много думала и наконец пришла к мысли, что, загадав свое желание, поступила дурно, ибо думала исключительно о себе, а мои устремления не должны обязательно совпадать с вашими. Я не имею никакого права распоряжаться вашей жизнью — она принадлежит вам, и только вам. Я не гадалка и не умею предопределять будущее.

Брови Бенедика взметнулись, выдавая крайнее удивление ее странными словами. Ноэль немного помолчала, потом вновь посмотрела на него и твердым голосом продолжила:

— И хотя мое желание не изменилось, хочу обрадовать вас: в качестве рождественского подарка я отменяю его!

Бенедик растерянно заморгал. Снова она о своем желании! Неужели вера ее столь велика? Прежде он непременно посмеялся бы над нею, но сейчас не смог, прочитав ответ в ее потухших глазах. Вот она, истинная вера: уметь отказаться от того, чему не суждено сбыться.

Даже от своей любви!

— Я не забыла то, что сказала о подарке. Завтра Крещение, и я, согласно вашей воле, покину Лонгстоун, но сердце мое останется с вами. Это и есть мой подарок, который вы уже не можете отринуть, Бенедик, ибо подобное не в вашей власти. — Она помедлила, затем на одном дыхании прошептала: — Есть у меня и еще один подарок, хотя, может, и не такой ценный.

Ах, Ноэль, самая большая ценность для меня — ты! — хотел воскликнуть Бенедик. Но только сжал ее хрупкие дрожащие пальцы. Взгляды их встретились — и Бенедик понял без лишних слов, что намерена подарить ему Ноэль, ничего не требуя в ответ. Себя. Свое тело. Свою невинность.

Но смеет ли он воспользоваться тем, что с таким простодушием предлагает ему Ноэль? Не должен ли потерпеть до бракосочетания, а не тащить прямо сейчас в свою постель?

Ощущая жар нетерпения во всем теле, Бенедик понял: он не в состоянии больше ждать. Он слишком долго держал свое влечение к ней в узде и теперь пришел конец терпению.

Отпустив ладонь Ноэль, Бенедик встал из-за стола, еще раз взглянул на смущенно потупившуюся девушку и хриплым голосом возвестил:

— Я покидаю вас, друзья. Алард! — подозвал он своего оруженосца, и тот мгновенно подскочил к нему. — Так как праздник кончается, я освобождаю тебя на сегодня от твоих прямых обязанностей. Веселись сколько захочешь, а потом оставайся спать здесь, у очага. Или же где-нибудь в другом месте — по твоему выбору.

Алард хитро подмигнул своему господину, но тот не одернул его, а твердыми шагами направился к лестнице, гадая про себя, осмелится ли маленькая Ноэль последовать за ним.

Оказавшись в опочивальне, Бенедик мысленно возблагодарил девушку за то, что она придала помещению такой уют. Дрова потрескивали в очаге, освещая стены золотыми бликами, дорогой ковер мягко пружинил под ногами. Бенедик подошел к кровати, откинул балдахин, освободился от одежд и лег поверх покрывала, прислушиваясь к глухим ударам своего сердца.

И вновь сомнения стали одолевать его. Он поступил малодушно, нужно было остановить ее, повторить приказ уехать из замка…

Но тут дверь в опочивальню отворилась, потом с тихим скрипом закрылась, и он понял, что ждет Ноэль, что, если бы она не пришла, он бы, наверное, умер.

Не произнося ни слова, Ноэль сделала несколько шагов от порога и замерла в центре комнаты. Блики огня из очага заиграли в ее распущенных волосах. На ней была меховая накидка.

Не глядя на Бенедика, Ноэль подошла к кровати, затем плавно повела плечами — и накидка упала у ее ног. С губ Бенедика сорвался судорожный вздох: девушка была обнажена.

Бенедик почувствовал, как напряглось его собственное тело. Ноэль стояла перед ним, горделиво распрямив плечи; кожа ее светилась в полутьме, полные груди венчались розовыми сосками, живот был плоским, но не втянутым, линия бедер — безупречной.

Так, в полной тишине, прошла минута, и вдруг, словно исчерпав всю свою храбрость, Ноэль птичкой впорхнула в постель и до самого носа натянула на себя покрывало.

Наблюдая за ней, такой хрупкой, с плотно смеженными веками, Бенедик едва сдержался, чтобы не рассмеяться. Видимо, сердце ее было готово отдаться ему, но сама она дрожала от страха, как осиновый лист на ветру. Бенедику даже показалось, что он слышит, как зубы ее издают частую дробь.

Очень медленно, чтобы не напугать ее еще больше, Бенедик взял покрывало за край и потянул его в сторону, открывая изящно очерченный рот, подбородок, длинную лебединую шею, нежные округлости грудей. Дойдя до тонкой талии, он в нерешительности застыл, а потом отбросил покрывало прочь.

— Не надо бояться, Ноэль, — прошептал Бенедик, осторожно проводя пальцем по ее брови.

Глаза Ноэль медленно открылись.

— Я не боюсь, — покачала она головой. — Правда! Только мне говорили, что это очень больно, и я…

Бенедик отнял палец от ее брови и приложил к полным губам, наслаждаясь ароматом, исходящим от этого чудесного существа.

— Молчи, — с улыбкой приказал он. — Разве ты не чувствуешь — нас окружает волшебство!

Девушка заметно расслабилась. И вдруг ее язычок скользнул по его пальцу.

— Бенедик! — выдохнула она.

Все, больше Бенедик не мог сдерживаться. Склонившись к Ноэль, он стал покрывать поцелуями ее лицо, шею и губы. На секунду он остановился, чтобы набрать в легкие воздуха, — и залюбовался золотом волос, рассыпавшихся по подушкам, и необыкновенно прекрасным лицом.

Ноэль, что-то промурлыкав, потянула его на себя, и Бенедик, ощущая каждой своей клеточкой тепло ее нежного тела, чуть не сошел с ума от нестерпимого желания.

— Я люблю тебя, Бенедик, — прошептала Ноэль.

Приподнявшись на локтях и взглянув в ее ясные сияющие глаза, Бенедик издал низкий протяжный стон и медленно вошел в нее, стараясь причинить как можно меньше боли. И замер от избытка нахлынувших чувств. Наслаждение. Тепло. Ноэль.

Наконец-то мечты его сбылись!

— Это чудо! — воскликнула Ноэль, прогибаясь под ним дугой.

— Да, настоящее чудо.

С блаженной улыбкой на губах Бенедик начал двигаться — неспешно, с величайшей осторожностью, проникая в ее глубины до самого конца. Наконец Ноэль впилась пальцами в его предплечья и громко вскрикнула.

24
{"b":"153769","o":1}