Литмир - Электронная Библиотека

Что же ему теперь делать?

На следующее утро Эбби пришла на работу, решив присмотреться к новому знакомому Кейт. Мать Ника потеряла мужа пять лет назад и после его смерти нигде не бывала.

Кейт приехала в кафе попозже, и Эбби, обслуживая посетителей, принялась незаметно наблюдать за ней. Она еще не видела нового шерифа и не знала, как он выглядит.

Мать Ника подошла к угловому столику. Русоволосый мужчина, сидевший там, начал что-то рассказывать ей. Кейт улыбалась в ответ.

Эбби понравился этот обаятельный мужчина, но она не была уверена, что Ник одобрит увлечение матери.

– За столиком в углу сидит ваш шериф? – спросила она, встретившись с Кейт в дверях кухни.

Кейт улыбнулась:

– Да. Он красивый, правда?

– Очень. Но что скажет Ник, когда узнает?

– Меня не волнует его мнение. Эбби, не беспокойся. Ты не должна отвечать перед Ником за мои поступки. – Поставив на поднос тарелки, Кейт направилась в зал.

Но Эбби хотела убедиться в серьезности намерений шерифа. Не придумав ничего толкового, она решила поговорить с шерифом.

– Очень приятно, Эбби. Меня зовут Майк Дунливи, – он пожал ей руку.

– Вы давно работаете в Сидней-Крик?

– Нет. Я служил полицейским в Канзас-Сити, но потом решил, что мне нужны перемены.

– Надеюсь, вам у нас понравится. – Эбби заметила, что шериф ее не слушает. Он не отрывал взгляда от Кейт.

Расплачиваясь, шериф сжал руку Кейт и долго не отпускал. Эбби сочла это хорошим признаком. В душе она надеялась, что Ник одобрит выбор своей матери, но поклялась, что будет помалкивать. Она должна убедиться, что у Майка с Кейт серьезные отношения.

Кейт ушла сразу после обеда. Эбби задержалась на работе чуть дольше, однако к концу уроков уже стояла на крыльце школы. Сегодня вместе с Робби на ранчо поехал его новый друг – Джонни. В машине мальчики весело болтали и смеялись. Дома Эбби накормила их обедом и позволила поиграть в сарае со щенками. Там они оставались до вечера.

Эбби хотела оставить Джонни на ужин. Но Ник, вернувшись с ранчо, сообщил:

– Кажется, на улице скоро пойдет снег.

И Эбби без промедления отвезла мальчика домой.

Она вернулась домой, когда Кейт ставила запеканку в духовку.

– Простите, я задержалась, – извинилась Эбби. – Сейчас переоденусь и помогу вам с ужином.

– Ничего страшно, милая. Я уже почти закончила. Но все равно спасибо.

– Это вам спасибо. Вы так помогаете нам в кафе.

– Эта работа пошла мне на пользу, – улыбнулась Кейт и подмигнула Эбби.

– Почему? – поинтересовался Ник, войдя на кухню. Он услышал лишь конец разговора.

Кейт задумчиво ответила:

– Да, так. Кстати, в субботу вечером меня не будет. Так что ужинайте без меня.

– Ты куда-то идешь?

– В кино с приятелем.

– С кем?

– С новым шерифом – Майком Дунливи. Ты с ним знаком?

Ник нахмурился. До него наконец дошло, что мать не шутит.

– Так ты серьезно идешь на свидание? – мрачно спросил он.

Эбби постаралась успокоить его:

– А что здесь плохого?

Ник раздраженно посмотрел в ее сторону.

– Плохого? Она же моя мать!

– И что, мне подстричься в монахини, если я твоя мать? – вспыхнула Кейт.

Ник стрельнул в нее взглядом, но промолчал. В кухню вошел Брэд. Эбби решила узнать и его мнение по поводу свидания Кейт.

– Брэд, твоя мать идет в субботу в кино с новым шерифом. Правда, здорово?

– Поздравляю, мама! Я так рад за тебя, – Брэд обнял мать.

Ник с недоумением посмотрел на брата.

– Ты что, с ума сошел?

– Я думаю, мама имеет право отдохнуть.

Ник покачал головой и сел за стол.

– Мне кажется, ты не вполне понимаешь, что произошло!

– Мама собралась замуж? И это тебя расстраивает?

– Да. Что мы тогда будем делать? Кто будет вести домашнее хозяйство?

– Значит, если вы с Патрицией поженитесь, то твоей жене придется мыть, стирать, готовить. – Брэд хлопнул себя по лбу. – Это же катастрофа! Надо будет нанимать прислугу.

– Справедливо замечено, – усмехнулся Ник и посмотрел на Кейт. – Извини, мама, я погорячился. Уверен, что шериф – отличный человек. И я хотел бы с ним встретиться.

Эбби и Кейт переглянулись. Они не могли поверить тому, что услышали.

– Запеканка готова, – сообщила Кейт. – Ник, зови всех ужинать.

Эбби было любопытно, что же повлияло на Ника. Хотя какая разница. Самое главное, Кейт добилась своего. Сыновья ее поняли.

Но теперь Эбби придется провести субботний вечер в компании с Патрицией. Она ужасно не хотела оставаться на ужин. Нужно что-то срочно придумать. Может, ей тоже куда-нибудь пойти?

За последние два дня ее приглашали на свидание несколько мужчин. Возможно, ей стоит согласиться поужинать с одним из них в субботу.

Но что делать с Робби? Ответ нашелся очень быстро. Надо попросить Ника провести вечер с сыном. Он же говорил ей, что чувствует за мальчика ответственность. Так пусть докажет это.

Постепенно план созрел у нее в голове. Оставалось привести его в действие.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Эбби всю ночь думала, с кем провести субботний вечер. А утром в кафе она встретила старых подруг. Они вместе учились в колледже. Эбби предложила им встретиться в субботу вечером. Девушки переглянулись.

– Идет, – согласилась Хизер. – Ты сможешь в субботу, Люси?

– Конечно. Можно еще позвать Синди и устроить настоящий девичник. Вот будет здорово!

– А куда пойдем?

– Поехали в Пайндейл, – предложила Люси. – Там есть один замечательный ресторанчик. Конечно, далековато, зато вдоволь наговоримся, пока доберемся.

– Потрясающе! Встречаемся здесь в шесть вечера.

Эбби была счастлива, но Робби не разделял ее радости. Он стал капризничать и ничего не желал слушать.

– Мам, в субботу придет Патриция, – хныкал мальчик. – Я ее боюсь. Не уезжай, пожалуйста.

– Милый, ты же будешь не один. С тобой останется папа. Он обещал, что не даст тебя в обиду, – успокаивала Эбби сына. – Ну, что, отпускаешь маму?

Робби нехотя кивнул.

Дома мальчика ждало новое разочарование. Вчера вечером выпал снег, а сегодня подморозило. И Эбби не разрешила ему погулять.

– Жаль, что у меня нет игровой приставки, – вздохнул Робби. – Тогда было бы не так скучно сидеть дома.

Эбби присела перед ним на корточки.

– Понимаешь, сынок, это очень дорого. И пока я не могу купить тебе приставку. Но, может, на Рождество Санта-Клаус исполнит твое желание.

– А папа сказал, что купит мне все, что я захочу.

– Сынок, папа может подарить тебе приставку. Но это не значит, что ты будешь просить его об этом. Договорились?

Весь оставшийся день Эбби занималась сыном, пытаясь отвлечь его от грустных мыслей. А потом отправила смотреть мультфильмы. В семь с работы вернулся Ник.

Он вошел в кухню, где Эбби готовила ужин. Она сразу же произнесла:

– Ник, в субботу вечером меня не будет. Присмотри, пожалуйста, за Робби. И извинись перед Патрицией.

Ник нахмурился и переспросил:

– Что ты сказала?

– В субботу я иду в ресторан.

– Можно узнать, с кем? – В голосе Ника слышалось недовольство.

В разговор вмешался Брэд:

– Похоже, мой брат – ужасный собственник.

– У него есть невеста, – заявила Эбби. Поборов смущение, она взглянула на Ника. – Я могу рассчитывать, что ты позаботишься о Робби?

– Да. Но ты не ответила на мой вопрос.

– Я собираюсь за город. Сегодня в кафе я встретила старых друзей. Решили устроить девичник.

– Так ты едешь с подругами? – уточнил Ник. – Хорошо, Эбби. Не волнуйся, я позабочусь о Робби.

– Не позволяй Патриции кричать на него. Ладно?

– Обещаю, Робби никто и пальцем не тронет. – Ник посмотрел на брата: – Брэд, ты останешься в субботу на ужин?

Тот кивнул.

– Тогда нас будет пятеро. И еще Патриция.

В кухне воцарилось молчание. Его нарушила Кейт. Она подошла к сыновьям и обняла, их за плечи.

15
{"b":"153718","o":1}