Литмир - Электронная Библиотека

– Правда? – Эбби повернулась к Робби: – Сынок, давай вымоем голову.

– Хорошо. Мама, папа сегодня помог мне почистить зубы.

Эбби ополоснула Робби и протянула сыну полотенце.

– Теперь вытирайся. И будем одеваться.

– Дай мне его пижаму, – вмешался Ник. – Робби пора самому учиться одеваться.

Эбби взглянула на него, но спорить не стала.

Из ванны мальчик вышел в пижаме. Сегодня он надел ее сам. Эбби отправила Робби на кухню, пожелать бабушке спокойной ночи.

– Может, ему еще рано одеваться самостоятельно? – спросила Эбби у Ника, когда они остались одни.

– Нет. Мальчику уже пять лет. А кстати, когда у Робби день рождения?

– Уже был. Двадцать шестого февраля.

– Но он выглядит старше.

– Робби пошел в тебя.

Ник не смог удержаться от улыбки. Затем его лицо стало серьезным.

– Эбби, спасибо тебе за сына. Ты вырастила его, ни разу не попросив о помощи.

– Если помнишь, я скрывала от тебя его существование.

– Да. Но я не вправе тебя за это винить. У тебя не было выбора.

– Зачем ты мне все это говоришь?

– Потому что понял, как тебе было трудно. Если понадобится помощь, дай мне знать. Договорились?

Эбби не сдержалась. Слова сами слетели с ее губ:

– Вряд ли это понравится Патриции.

Ник переменился в лице.

– Ты думаешь, моя будущая жена будет решать, что мне делать? – хрипло осведомился он.

Эбби не хотела сейчас говорить о Патриции. Но она сама начала разговор, и теперь ей придется отвечать.

– Думаю, попытается. Я пять лет справлялась сама. Смогу и теперь.

– Но я готов помочь.

Вернулся Робби, и Эбби взяла его на руки.

– Пожелай папе спокойной ночи, и пойдем спать.

Ник обнял мальчика. Но не ушел, а помог Эбби уложить сына.

– Эбби, – окликнул он ее у двери в спальню.

– Ник, я устала. Давай поговорим завтра.

– Одну минуту. Эбби, тебе не обязательно работать в кафе.

– Почему тебя это волнует?

– Мне больно на тебя смотреть. Разве ты о таком мечтала, закончив колледж с отличием?

В ее карьере произошли существенные изменения. Но теперь у нее есть сын. И ей все равно, как она будет зарабатывать для него деньги.

– Не переживай за меня, Ник. Я справлюсь.

– Но я обещал, что позабочусь о тебе и Робби. Это моя обязанность.

– Лучше займись Патрицией. А я буду строить свою жизнь.

– Ты с кем-нибудь встречалась в Шайенне? – нахмурившись, неожиданно спросил Ник.

Эбби усмехнулась. Она не станет рассказывать Нику Логану о своей личной жизни. Он был ее единственной любовью. А с рождением Робби она думала только о сыне.

– Не твое дело, – резко ответила девушка.

– Ошибаешься. Это касается моего сына.

– Ник, я одна воспитывала Робби. Это все, что тебе нужно знать.

– Тебя целовал кто-нибудь, кроме меня? – Ник попытался обнять Эбби, но она выскользнула из его рук.

– Я тебе ничего не скажу. И мне пора спать, – она влетела в спальню и захлопнула за собой дверь.

Ник стоял у двери в спальню Эбби и думал. Она права. Патриция не позволит ему заботиться о другой женщине, когда они поженятся.

Он сам себя наказал, ни разу не попытавшись связаться с Эбби. А потом он начал ухаживать за Патрицией. Она нравилась Кейт. И к тому же преподавала домоводство. Чем не жена для фермера?

Нику казалось, что он любит ее, и он сделал ей предложение. Они обручились, после чего Патриция перестала притворяться. Тогда он понял, что ошибся. Ему нужна совсем другая женщина.

И она сейчас была здесь, в его доме.

Он медленно шел по коридору. Что ему делать? Оставить все как есть? Или попытаться вернуть Эбби?

Ник вернулся в кухню. Вылил в чашку остаток кофе и сел за стол. Через несколько минут вошла Кейт.

– Это ты? А я подумала, забыли выключить свет. Что-то случилось, сынок?

– Нет, мам. Я просто думаю.

– Составить компанию?

– Нет. Я хочу сам принять решение.

Кейт сразу поняла, о чем размышляет сын. Но только он сам мог сделать правильный выбор. Кейт молча кивнула и направилась к выходу. У двери она остановилась и сказала:

– Доверься своим чувствам. Сердце подскажет ответ.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

На следующее утро перед кафе выстроилась очередь. Джорджа радовало, что его заведение вновь пользуется популярностью.

Эбби не боялась работы, но порой ей было тяжело. И она попросила Джорджа найти еще одного помощника.

– Хорошо, – пообещал старик. – Я знаю, кто может тебе помочь.

Через двадцать минут в кафе вошла Кейт.

– Что вы здесь делаете? – поинтересовалась у нее Эбби.

– Я пришла помогать. Где взять фартук?

– На кухне. Так это вы наша новая официантка?

– Да, Джордж позвонил мне и попросил помочь.

Закончив работу, Эбби с трудом добралась до школы. Но при виде Робби усталость ушла. У нее словно открылось второе дыхание. Приехав домой, они пообедали, и каждый занялся своим делом. Робби побежал в сарай играть со щенком, а Эбби помыла посуду и села на кухне писать Джорджу рецепты. Неожиданно вошел Ник.

– Почему так рано? – удивилась Эбби.

– Мы забыли воду. Я пришел забрать фляги. А где мама?

– Не знаю. Может, спит?

Ник с недоумением посмотрел на Эбби и пошел в спальню матери. Когда он вернулся, Эбби уже закрывала наполненные фляги.

– Спасибо, – поблагодарил ее Ник. – А мама действительно спит.

– Мне кажется, она устала. Сегодня утром она помогала нам в кафе. Без нее я бы не справилась.

– Это ты попросила мать прийти? – грозно спросил Ник.

– Нет! С ней связался Джордж. Я сама удивилась, когда Кейт пришла нам помогать.

– Мне не нравится, что ты используешь мою мать.

– Я сама приняла решение, Ник, – Кейт стояла в дверях. – Мне позвонил Джордж, и я согласилась. А Эбби здесь совершенно ни при чем.

– Мама, зачем тебе это? Ведь у тебя полно работы по дому.

– Ну и что? Джордж и Эбби уже не справляются. Им действительно нужна моя помощь.

– Мама, но это глупо. Ты – и вдруг официантка в кафе.

– Я сама решу, дорогой. Ладно?

Ник сдался.

– Спасибо за воду, – поблагодарил он Эбби и вышел из кухни.

Кейт вздохнула.

– Прости, милая. Я хотела рассказать Нику обо всем за обедом.

– Все хорошо, Кейт. Но, может, вам действительно не стоит…

– Нет, я буду помогать вам. К тому же завтра утром у меня свидание!

От неожиданности Эбби чуть не упала.

– Что вы сказали?

– Я познакомилась в кафе с шерифом. Он оказался очень интересным мужчиной. И, кажется, заинтересовался мной.

– Кейт! Это потрясающе… Но Ник меня убьет.

– За что?

– Думаю, ему не понравится, что вы завели роман.

– Переживет. Я хочу развлечься. Что в этом плохого?

– Ничего, – ответила Эбби и обняла Кейт. – Вы давно заслужили право на отдых в приятной компании.

Кейт разлила кофе. Они сели за стол.

– Расскажите мне о шерифе, – попросила Эбби.

Нику не понравилось решение матери работать в кафе. Вернувшись в сарай, он поделился новостью с младшим братом.

– Джордж попросил маму помочь ему в кафе. Туда сейчас приходит очень много посетителей, и Эбби одна не справляется.

– Здорово!

– Да, с появлением Эбби дела Джорджа пошли на поправку.

– Это правда. Она прекрасно готовит.

– Не спорю.

– Не могу понять, – задумчиво произнес Брэд. – Патриция преподает домоводство. Но мне даже не хочется пробовать ее стряпню.

Ник посмотрел на брата.

– В субботу она приготовит нам ужин.

– Да, знаю. Это будет ужин с крошечными порциями и лекцией о правилах поведения за столом. А вот с Эбби…

– Давай поторопимся, чтобы закончить, пока светло, – предложил Ник, оборвав брата на полуслове. Он не хотел говорить ни о Патриции, ни об Эбби. Нику нужно было принять решение и наконец выбраться из тупика.

Если бы он настоял, то они с Эбби давно бы уже поженились. Но Ник предпочел роль мученика. И сам загнал себя в угол, решив жениться на женщине, которую не любит.

14
{"b":"153718","o":1}