Литмир - Электронная Библиотека

Нужно отдать должное Вернохлебову: в тот же день он положил на стол президента заявление об отставке. Сам! И только это погасило тогда бешенство отца. «Заберите эту бумагу! – сказал он Вернохлебову с той холодной вежливостью, которая порой хуже отставки. – Я присоветовал вам отдать дочку за этого американца, я и буду расхлебывать! Так что идите и работайте! И Никсона я приму, чтоб не разжигать скандал. Но этого вашего зятя, понимаешь… чтоб его духу больше не было в Москве!

Вернохлебов остался в должности, но выбыл из узкого круга доверенных лиц. И теперь, когда речь шла о таком щекотливом деле, как тайная операция на территории дружественных Соединенных Штатов, следовало обойтись без него.

– Может, и правильно, – легко согласился президент с тем, как запросто и без церемоний дочь отменила его распоряжение.

Но тут низкий, как гудок, ревун красного «атомного» телефона заставил их обоих вздрогнуть. Президент, открыв рот, изумленно уставился на этот извечно мертвый аппарат, а тот вдруг сказал встроенным в него динамиком:

– Товарищ главнокомандующий! Докладывает штаб космической разведки! Американцы запустили боевой вариант «Атлантиса»! Без предупреждения!..

Вместе с этими словами распахнулась дверь кабинета, в ней появился стремительный капитан 2-го ранга с «ядерным» чемоданчиком в руках. Алая сигнальная лампочка над ручкой этого чемоданчика лихорадочно мигала, в нем, в чемоданчике, были шифры запуска ответного ядерного удара. Капитан 2-го ранга бегом пересек кабинет и положил чемоданчик на стол президента, открывая его своим ключом и протягивая руку за ключом хозяина. На всю эту операцию у него ушло ровно четырнадцать с половиной секунд, как и положено по инструкции. Потому что еще за те сорок секунд, пока будет вычисляться траектория полета «Атлантиса», президент обязан определить силу ответного удара и назвать его командному пункту ракетных войск стратегического назначения. Боевой «Атлантис», как известно, вооружен лазерным оружием, и сбивать его нужно до вторжения в космическое пространство над Россией.

Одновременно с появлением капитана 2-го ранга на боковом, справа от президента, столике разом затрезвонили все телефоны, и в кабинет вбежали советник по национальной безопасности Баулин, пресс-секретарь Грузицкий, генерал Пашутин, а также глава внешней разведки Куваев и советник президента по международным вопросам Станислав Вернохлебов. А на большом настенном телеэкране «Хитачи» высветился оперативный зал Генштаба армии и подземный бункер штаба ПВО, где дежурные уже поднимали по боевой тревоге авиацию и ракетные войска стратегического назначения. Хотя США и Россия давно обесцелили свои межконтинентальные ракеты, компьютерам Генштаба нужно не больше двух минут, чтобы вновь нацелить эти ракеты на Вашингтон, Нью-Йорк, Чикаго и другие промышленные центры противника. Даже если лазерная пушка «Атлантиса» успеет ударить по Кремлю, ничто не остановит 1300 русских межконтинентальных ракет с 6000 ядерных боеголовок.

Яшин и дочь президента, вскочив со своих мест, подбежали к распахнутому перед президентом «ядерному» чемоданчику. Внутри его откинутой крышки, на электронной карте мира мигала яркая точка американской ракеты, восходящей над флоридским сапогом. Траектория ее взлета круто изгибалась в сторону Атлантического океана, за которым были Европа, Россия. Под картой были четыре ряда цветных кнопок и табло обратного отсчета времени, которое показывало, что до ответного ядерного залпа осталось тридцать три… тридцать две… тридцать одна секунда…

Дочь президента увидела, как руки отца, задрожав, замерли над этими кнопками.

И в этот миг Вернохлебов сорвал трубку телефона горячей линии, который дребезжал громче других.

– Yes! – крикнул он в эту трубку. – Hello, Mister President! Yes! He is here. Just a sec! – И передал трубку президенту: – Вас, американский президент!

А сам взял трубку параллельного аппарата, включил динамик.

– Йес… – хрипло сказал русский президент, все еще держа одну руку над кнопками ядерного чемоданчика. – Аллоу… – И посмотрел на Вернохлебова.

– Hi! How are you? – прозвучал на весь кабинет сипло-глуховатый и веселый, как всегда, голос американского президента.

– We’re o’key. How are you, Mister President? – бесстрастно ответил Вернохлебов, глядя на табло обратного отсчета времени. Никто не мог поручиться, что американский президент не будет тянуть эту светскую бодягу приветствий до того момента, когда русские ракеты уже не успеют перехватить «Атлантис» над Атлантическим океаном.

– I have a feelin’ you are shitty scarу over there about our missile shot…

– Я чувствую, вы там слегка струхнули из-за нашего ракетного пуска, – синхронно перевел Вернохлебов.

– Еще чего! – сказал ему русский президент.

– Nothin’ of thе kind! – перевел Вернохлебов в трубку, глядя на табло, по которому уже бежали последние секунды – девять… восемь… семь… – What’s going on, sir?

– Relax! – усмехнулся голос американского президента. – That why I’m callin’ you. These fucking extra-terrеstrials or…

– Расслабьтесь, – синхронно переводил Вернохлебов. – Я потому и звоню вам. Эти сраные инопланетяне, или хрен их знает кто, только что выжгли еще сорок сисек в Нью-Йорке. Мы запустили военный вариант «Атлантиса» с лазерной пушкой, чтобы посмотреть, есть ли кто-то там в космосе. И я хочу попросить тебя, мой друг: на вашей станции «Мир» крутятся сейчас на орбите два ваших и один наш астронавты. Могут они тоже поработать на эту задачу? А?

Все столпившиеся в кабинете помощники и советники шумно выдохнули и обессиленно грохнулись в кресла. Президент откинул голову к спинке кресла, закрыл глаза, а потом вслепую выдвинул боковой ящик стола, нашарил в его глубине, под деловыми бумагами, свою последнюю заначку – бутылку «Московской» и стал наливать себе в стакан. Водка громко булькала в усталой тишине кабинета. Табло обратного отсчета времени застыло на цифре «0».

– Hello! – прозвучал в тишине встревоженный голос американского президента. – Can you hear me? What’s that bolbing sound?

– Алло, – синхронно переводил Вернохлебов. – Вы меня слышите? Что там у вас булькает? – И сам ответил: – Оh, it’s nothing, Mister President! It’s just mineral water. Of course, we’ll do what you say, no problem! – Он вопросительно посмотрел на президента, у которого дочка запоздало отнимала стакан.

– Ноу проблем! – сказал ему президент, успевший выпить. Затем утер губы тыльной стороной ладони и перевел себя на русский язык: – Никаких проблем!

– Отбой тревоге! – приказал всем Яшин и выпроводил из кабинета Пашутина, Баулина, Грузицкого и остальных. – Все! Все на выход!

– Thank you. Good bye! – сказал между тем в динамике голос американского президента.

– Good bye, Mister President, – ответил в трубку Вернохлебов и посмотрел на своего президента.

– Гуд бy, мистэр прэзидент, – повторил за ним русский президент в свою телефонную трубку и, опустив ее на рычаг, выругался в сердцах, врастяжку: – Блин! Ничего себе «гуд бай»! Мы его чуть ядерными ракетами не раздолбали! И все из-за каких-то бабьих сисек! – Он посмотрел на Яшина и добавил: – Ладно! Пусть Пашутин начинает операцию! Только если он, понимаешь, ее провалит, я ему сам кой-чего выжгу!

– Какую операцию? – спросил Вернохлебов.

– Вы идите работайте. Это наши внутренние дела, – сказал ему президент. И хитро подмигнул своей дочери.

За окном кабинета часы на Спасской башне начали свой хрустальный перезвон, извещая о приближении полудня.

15

– Не знаю, представляет ли это для вас какую-нибудь ценность. – Врач вел Марка Аллея, Анну и Роберта Хьюга по коридору отеля «Покано-Форест дрим», где ФБР пыталось изолировать жертвы космических ожогов. Теперь этот отель сам выглядел жертвой бедствия: часть дверей была сорвана с петель, в коридоре валялись искореженная мебель, разбитые компьютеры и разодранные папки с медицинскими документами. Врач тоже выглядел не лучшим образом – его халат был порван в нескольких местах, лоб и шея заклеены пластырем, а на руках запеклись раны от укусов – следы ночного бунта его пациенток. – Но я должен это сказать, – продолжал он, переступая через разбитый горшок с пальмой, – а вы уж сами решайте. Дело в том, что мы подвергали их гипнозу. Всех…

21
{"b":"153607","o":1}