– И что ты собираешься делать?
– Пойти в полицию и все рассказать.
Марион посмотрела на часы.
– Девять вечера, – прибавила она. – В это время, надо полагать, посетителей в комиссариате немного.
Кора обреченно вздохнула:
– Ну что ж, если наша вечеринка не состоялась, сделаем хоть что-то полезное. Может быть, эта история в самом деле прояснится.
Они вышли из дома и пешком отправились в районный комиссариат.
Надежды Марион не оправдались – ей и Коре пришлось ждать в приемной почти два часа, сидя между парой пакистанцев угрожающего вида и пьянчугой, который то и дело норовил заснуть у нее на плече. Наконец дежурный полицейский впустил их в свой кабинет. Помаргивая затуманенными от усталости глазами, он выслушал историю Марион и спросил:
– Насколько я понимаю, вы не собираетесь подавать на этого человека жалобу?
– Именно так, – ответила Марион, первоначальный энтузиазм которой уже порядком выдохся.
– Послания, которые вы получали, приходили одновременно на ваш домашний компьютер и на айфон?
– Да.
– Значит, угрозы, о которых идет речь – правда, насколько я понял, они касались только кота, – были высказаны в частной беседе? Иначе говоря, они сохранились только в диалоговых окнах, больше нигде?
– Да, – кивнула Марион. – И что?
– Тогда вы наверняка знаете о том, что ничего из написанного в диалоговом окне не сохраняется. «Фейсбук», как и многие другие сайты, не архивирует эти записи. Все отправляется в корзину. Иначе говоря, у вас нет никаких доказательств этого разговора. А поскольку вы даже не можете назвать конкретного подозреваемого… – полицейский поднялся, давая понять, что аудиенция окончена, – то ваша жалоба не имеет никаких реальных оснований. Что касается истории с исчезновением вашего знакомого пятнадцать лет назад, я советовал бы вам обратиться к моим коллегам на Кэ-д’Орсе. Я здесь ничем не могу помочь.
Марион и Кора вышли.
– Черт, – недовольно произнесла Кора. – Когда припаркуешься в неположенном месте, они тут как тут с квитанцией для штрафов. Но когда они действительно нужны…
Марион о чем-то размышляла, не замедляя шагов. Наконец сказала:
– Есть еще один человек, который мог бы мне помочь.
– Кто?
– Мой отец. Только он упорно не отвечает на звонки. Нужно ехать к нему на работу.
– В такое время?
Марион резко обернулась к подруге.
– Хорошо, хорошо, – сказала Кора, подняв руки. – Не надо смотреть на меня такими глазами, как у кота из «Шрека»! Нужно взять машину. Но предупреждаю: за руль сяду я!
Глава 10
Кора припарковала свой «хаммер» на правой стороне Севастопольского бульвара.
Марион вышла:
– Подождешь меня здесь?
– Я буду начеку, – пообещала Кора. – Окно оставлю открытым. Если возникнут проблемы, позови меня.
– Ничего страшного не случится, – успокоила ее Марион. – Я ненадолго.
– И все-таки осторожность не помешает. На всякий случай помни: у меня в бардачке лежит «Тайзер».
– Электрошокер?
– Да. Когда едешь на вызов среди ночи в подозрительный район, эта штука – именно то, что надо иметь под рукой, можешь мне поверить.
Марион пересекла бульвар. Отель-Дье, хранивший часть ее прошлой жизни, находился совсем недалеко отсюда.
Какой-то тип в потрепанной куртке свистнул ей. Чуть дальше она заметила драг-квина[3], входящего в ночной клуб.
Она остановилась у дома номер 42 – это был джаз-клуб «Герцог Ломбардский».
– Привет, Марион, – кивнул ей вышибала.
– Он внизу?
– Как всегда.
Она спустилась в помещение со сводчатым потолком, напоминающее пещеру. Раньше здесь часто собирались курильщики. Сегодня в клубе было малолюдно. В прежние времена Марион провела здесь множество вечеров, слушая известных пианистов: в ту эпоху такая вещь, как пиратское распространение музыки в Интернете, казалась совершенно немыслимой.
Ее отец настраивал музыкальное оборудование.
– Папа, ты целый вечер не отвечаешь на телефонные звонки!
– Извини. Тут такой шум, что я ничего не слышу.
Марион обняла его:
– У тебя все в порядке?
– Да, все прекрасно.
Он улыбнулся, хотя сегодня казался еще более старым и изможденным, чем обычно.
– Я получила цветы, – сказала Марион. – Спасибо тебе огромное.
Он сделал извиняющийся жест:
– Еще раз прости, что не приехал к тебе на день рождения. Ты ведь знаешь, как это бывает… На меня свалилась сразу целая куча работы.
– Кто сегодня играет?
– Одна группа…
– А ты? Ты больше не выступаешь?
– Меня вполне устраивает работа звукооператора, – ответил он, указав на музыкальный пульт. И прибавил: – Может быть, перейдем к цели твоего визита?
Марион, глубоко вдохнув, произнесла:
– Я получила известия о нем.
– О ком?
– О Натане.
Молчание.
Спустя несколько секунд отец Марион отодвинул пульт.
– Ты слышишь, что я говорю?
– Да. Ничего, если мы побеседуем снаружи?
Не дожидаясь ответа, он направился к выходу. На улице зажег сигарету. В свете фонарей его лицо казалось еще бледнее.
– Тебе не предлагаю, – сказал он.
– Ты же знаешь, что я больше не курю. И ты тоже мог бы бросить.
– Я тебя слушаю, Марион.
Он пристально вглядывался в вечерний сумрак, словно надеясь проникнуть в некую тайну.
– Я получила его фотографию по электронной почте. Судя по всему, он живет сейчас где-то неподалеку от Лос-Анджелеса. Под именем Адриан Фог.
– В самом деле? Пятнадцать лет спустя – это оригинально… И что ты собираешься делать?
– Я хотела посоветоваться с тобой. Надеялась, что ты сможешь мне помочь.
– В чем?
– Ты не хочешь узнать, что с ним случилось?
– Нет.
Теперь он смотрел только на мерцающий огонек сигареты.
– Нет – и все? Вот прямо так?
– Натан исчез много лет назад. Для меня он все равно что умер. – Затем отец Марион поднял на нее глаза и прибавил: – Умер и похоронен. Эта страница перевернута. Я не понимаю, зачем тебе нужно ворошить все это старое дерьмо.
Эта неожиданная и совсем не свойственная отцу грубость поразила Марион – сколько она его помнила, он всегда старался, чтобы его французский был во всех смыслах безупречен.
– Но… что, если он действительно там живет?
– Вот пусть там и остается. Я в свое время уехал из Америки, потому что больше не мог выносить эту страну. Ты даже не представляешь, как тебе повезло родиться и жить во Франции. А там человек без денег может умереть под забором, и всем будет на него плевать. Там ты никогда не смогла бы учиться медицине.
– Но я так и не доучилась, папа.
– Ты прекрасно понимаешь, что я хочу сказать. Что до меня, если бы в моем нынешнем возрасте у меня появились проблемы со здоровьем, там я не имел бы возможности лечиться.
Марион помолчала, затем спросила:
– У тебя проблемы со здоровьем?
– Нет.
Она придвинулась ближе, чтобы лучше разглядеть лицо отца:
– Прозвище Троянец тебе о чем-нибудь говорит?
Он нахмурился с неподдельным непониманием:
– Что?
Марион поцеловала его в щеку:
– Мне нужно идти. Береги себя. Увидимся в выходные.
Он ничего не ответил. Марион пересекла бульвар в обратном направлении и снова села в машину Коры.
– Ну что? – спросила та.
– Когда я упомянула Троянца, он никак не отреагировал. Я предпочла не настаивать. Но он что-то скрывает от меня, это очевидно.
– Ты уверена?
– Ну, это же мой отец. Я чувствую, когда он лжет. И знаю, что бесполезно пытаться из него что-то вытянуть, если он сам не хочет говорить. Он упрям как мул. Но я попытаюсь снова.
Кора кивнула.
– Кстати, твой айфон только что звонил. Я хотела посмотреть, чей это вызов, но не смогла войти в систему.
Марион почувствовала, как у нее в одну секунду подскочило давление.
Она приложила большой палец к экрану айфона. Послышался слабый щелчок: система ее опознала.