Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Роберт и Майкл разместились напротив девушки. Роберт уткнулся носом в поданное официантом меню, а Майкл заинтересованно обратился к девушке:

— Вы остановились в этом отеле? Что-то я раньше вас здесь не видел.

— Я приехала сегодня утром и еще ничего здесь не знаю.

— Вы приехали одна? — удивился Майкл, а Роберт, бросив взгляд на друга, заметил, как у того загорелись глаза.

Девушка была хорошенькой, и в другое время Роберт, возможно, и сам не отказался бы от знакомства с ней. Но его мысли сейчас были заняты Дайаной.

— Да, одна, — кивнула девушка. — Мы договорились ехать сюда с подругой, но в последний момент у нее изменились планы. Она не смогла составить мне компанию. А я так мечтала побывать на пляжном маскараде. Вот и приехала одна, не захотела менять своих планов. — И, скромно опустив ресницы, добавила: — Но я надеюсь, что долго в одиночестве мне скучать не придется.

— О да, конечно! — воскликнул Майкл. — Если вы не против, то я стану вашим проводником по этому острову. Разрешите представиться, Майкл Клоу, врач из Нью-Йорка. А этот неулыбчивый тип — Роберт Мэрфи, мой друг и коллега.

— Очень приятно. А меня зовут Люси. Я приехала из Рочестера.

— О, да мы почти соседи! — Майкл сиял, как новенький цент. — Знаете, Люси, а я бывал в вашем городке. Несколько лет назад на фестивале сирени. Такой сирени, как в парке Хайленд, я никогда и нигде больше не видел.

— Да, — кивнула Люси. — Только сиренью и славен наш маленький городишко. А так скукота и однообразие. Поэтому я и уезжаю из него при первой возможности, чтобы увидеть настоящую жизнь.

Роберт и Майкл сделали заказ. Роберт попросил отбивную под горчичным соусом, о которой мечтал в номере. Майкл небрежно бросил:

— Мне то же самое.

Хотя вряд ли он обратил внимание на то, что выбрал Роберт. Внимание Майкла было полностью сосредоточено на девушке, которая, по всей видимости, и сама не прочь была поближе познакомиться с Майклом. Роберт, чуть скривив губы в усмешке, наблюдал за развитием их отношений. Надо сказать, весьма бурным развитием.

— А о каком пляжном маскараде вы упомянули? — поинтересовался Майкл.

У Люси округлились глаза от удивления.

— Неужели вы о нем ничего не знаете?

Майкл кинул взгляд на Роберта, который лишь пожал плечами, и помотал головой.

— О! Это замечательное мероприятие! Я специально приурочила свой приезд к этому дню. Целая ночь праздника с музыкой, переодеваниями, фейерверками. Мои знакомые в прошлом году побывали на маскараде. Столько рассказывали, столько у них было впечатлений… Тогда я себе сказала: я буду не я, если не побываю на пляжном маскараде.

Люси оказалась настолько болтливой, что Роберт к концу обеда утомился от ее разговоров. За время, пока Роберт прикончил порцию мяса под горчичным соусом, Люси успела рассказать и о приключениях ее знакомых на маскараде, и о своем путешествии в прошлом голу в Мексику, и о своей работе в библиотеке.

Решив, что Майклу и Люси вполне весело и без него, Роберт распрощался и с удовольствием покинул кафе.

Майкл появился у него в номере где-то через полчаса. Друг просто сиял от радости.

— Роберт, Люси просто необыкновенная девушка, — закатив глаза, произнес Майкл. — Ты даже не представляешь. Мы сейчас с ней отправляемся на прогулку, а к тебе я забежал узнать, как ты себя чувствуешь.

— Нормально, — успокоил его Роберт. — Так что можешь спокойно гулять со своей необыкновенной девушкой. Ты же сам сказал, что жить буду.

— Жаль, что тебе сегодня лучше провести день без солнца, а то бы…

— О нет, уволь! Беспрерывная болтовня Люси опять превратит меня в больного. — Роберт с ужасом представил перспективу провести несколько часов в обществе разговорчивой девушки.

— И ты не обидишься? — осторожно поинтересовался Майкл.

— Брось, пустое. Ты приехал сюда развлекаться, а не сидеть с больным старым другом. Да и я уже не такой уж больной.

— И совсем не старый, — закончил за него Майкл. — Набирайся сил.

— К чему это? — осторожно спросил Роберт, уже подозревая, что услышит в ответ.

— К пляжному маскараду, конечно. Я уже купил билеты у портье.

— Только не это! — вскричал Роберт. — Терпеть не могу подобные мероприятия!

— И слушать не хочу, — подвел черту назревавшему спору Майкл. — Мы приехали сюда отдыхать. А значит, так и поступим. Пропустить маскарад мы не вправе. Вон, люди специально на него приезжают. Все, я пошел. Меня ждет Люси. — Но, не дойдя до дверей, Майкл остановился и, смутившись, сказал: — И еще… Не врывайся, пожалуйста, ко мне в номер без стука. Мало ли что.

Роберт улыбнулся.

— За кого ты меня принимаешь? Если я захочу тебя увидеть, то предварительно сообщу об этом по телефону, а в номер уж точно не буду врываться. А Люси и вправду девушка симпатичная. Так что не теряйся, друг. Удачи тебе!

Роберт сказал это искренне, он действительно был рад, что на пути Майкла встретилась Люси. В ее компании он быстро забудет об обманщице Джейн и отлично проведет время. Люси сумеет его утешить.

Самому же Роберту стало грустно. Он абсолютно не знал, чем себя занять. Ложиться и кровать не имело смысла. Чувствовал он себя хорошо, голова больше не кружилась, тошнота прошла. Но покидать номер он все-таки остерегался. Лучше действительно провести сегодняшний день вдали от солнечных лучей.

— А не посмотреть ли мне старое, доброе кино? — сказал он вслух, взяв в руки пульт телевизора. — Ну-ка, что у нас там по программе?

Майкла он увидел только на следующий день. Утром, как уже было у него заведено, Роберт прошелся по пляжу. Далеко от отеля он решил не отходить, опасаясь того, что ему снова может стать плохо, и прогулка оказалась совсем короткой.

Только он вставил ключ в замок, как дверь соседнего номера распахнулась, и в проеме показался Майкл.

— Привет, — произнес он, внимательно оглядывая Роберта. — Вижу, что чувствуешь себя хорошо.

— Отлично, — согласился Роберт. — А как ты себя чувствуешь?

— О! — только и смог выдохнуть Майкл. — Ночь была великолепна.

— Ну-ну, — хмыкнул Роберт. — Почему же так рано проснулся?

— Так я еще и не ложился.

— Ну-ну, — повторил Роберт.

Они прошли в номер Роберта. Майкл шлепнулся на диван и блаженно потянулся.

— Знаешь, — мечтательно протянул он, — Люси замечательная девушка.

— Я рад за тебя, честное слово. — Роберт сел рядом с другом.

— Нет, ты не понимаешь. — Майкл откинул голову на спинку дивана. — Она действительно замечательная девушка, и мы идеально подходим друг другу. Мы расстались всего лишь десять минут назад, а я уже по ней соскучился. Ты можешь сказать, что так не бывает, что я ее совсем не знаю, но…

— Почему же не бывает? — пожал плечами Роберт. — Наверное, бывает. Я действительно рад, что у вас так случилось.

— Вот только об одном я переживаю, — озабоченно проговорил Майкл. — Сейчас я не смогу много времени проводить с тобой.

Роберт рассмеялся.

— Я что, по-твоему, маленький мальчик, которого надо повсюду водить за руку? Я найду чем занять себя.

— Правда? И ты не обидишься?

— Нет.

— Я думаю, что на маскараде ты тоже познакомишься с какой-нибудь девушкой и не будешь скучать.

— Я не пойду на маскарад, даже не думай! — Роберта рассердила забота о нем Майкла.

— Пойдешь. Ведь билеты я уже купил. Так что отступать уже поздно.

10

В оставшиеся до маскарада два дня Роберт практически не встречался с Майклом. Все дни, и ночи тоже, Майкл проводил с Люси, предоставив Роберту самому искать себе развлечения. Майкл был счастлив и, как любой ослепленный счастьем человек, думал, что в таком же состоянии находятся и остальные.

Пару раз Роберт встречал Майкла с Люси в кафе. На лице друга сияла глупая улыбка, а глаза восторженно смотрели на девушку, не замечая ничего вокруг. Роберт сделал вывод, что влюбленность пагубно повлияла на Майкла, превратила его в ослепленного страстью глупца. Но в душе он просто завидовал другу, переживающему огромное счастье.

16
{"b":"153394","o":1}