Литмир - Электронная Библиотека
A
A

У его дяди Рона был точно такой же аэропорт. Дядя некогда заменил Крэю родителей, которые слишком любили вечеринки в ночных клубах и дома бывали редко. Они, конечно, обращали внимание на приятную внешность сына, на его хорошие отметки и на его великолепное умение общаться с людьми. «Настоящий маленький джентльмен», – с гордостью говорили они, но никогда не расспрашивали мальчика, что ему нравится, чего бы ему хотелось добиться в жизни, не одиноко ли ему, не скучает ли он по ним… Так что воспитанием маленького Крэя занимался дядя Рон, который мог похвастаться длиннющим донжуанским списком.

Дядя Рон разбирался в женщинах так же хорошо, как и в самолетах. Его подруги были не только красивы, но и умны, обходительны и обладали отличным чувством юмора. Им нравилось флиртовать и с Крэем, особенно когда тот стал постарше. Крэй думал, что дядя Рон женится хотя бы на какой-то из них, но старый ловелас так и остался холостяком.

То же и с самолетами. Каждый следующий самолет, который он приобретал, был призван стать самым лучшим в мире. И он был таким… месяц или два. Затем дядя снова начинал искать что-нибудь еще более совершенное.

Сначала появился новый «чероки». Потом Рон просмотрел брошюру и увидел «ацтек». А уж когда какой-то парень рассказал ему о реактивном «мерлине»…

Самолеты и женщины – каждый год дядя Рон заводил себе как минимум три новые игрушки.

Шесть лет назад в возрасте пятидесяти девяти лет крепкий еще старик Рон умер от сердечного приступа. И вот Крэй вспомнил о нем, подъезжая к одному из ангаров.

В такой паршивый денек, как этот – небо почернело, дождь усилился, – офис выглядел теплым и уютным. Там будет кофе, тихая музыка из радиоприемника, голосу пилотов, доносящиеся со второго этажа. Они будут обсуждать, как хорошо подняться в воздух, и дружно честить непогоду.

Что до Крэя, у него впереди длинная ночь, так что он еще налетается.

Он остановился, выключил фары и двигатель и вышел из машины под дождь. Ангар, в котором стоял вертолет, был открыт. Механик, одетый в комбинезон, проверял «Бэл Джет Рэйнджер». Похоже, именно он поможет Крэю подготовить машину к полету.

Уровень частной компании сразу виден по тому, насколько компетентны ее механики. В ангаре пахло маслом и керосином. В дальнем углу стоял небольшой шкафчик для деталей. На скамейке справа от него были разложены всевозможные инструменты.

Крэй наблюдал за механиком. Это был лысый полноватый мужчина средних лет, очевидно любивший музыку в стиле кантри – из радиоприемника доносились характерные мотивы, – но достаточно было посмотреть, как работают его руки, перепачканные маслом, чтобы понять, что он принадлежит к братству тех, кто считает полет величайшим чудом. Он определенно знал, что делает. Крэй просто стоял и в восхищении наблюдал за ним.

Механик смазал мотор, сменил масло, проверил и перепроверил все детали и узлы.

Получив деньги братьев Джерард, Крэй хотел купить себе такой же, когда окажется на Кубе. Может быть, приобретет его по сходной цене у самого мистера Кастро: сейчас команданте распродавал военную технику за бесценок.

Отличный вертолет, очаровательные кубинские девушки… Крэй улыбнулся своим мыслям. Боже, он превратился в точную копию дяди Рона! Тоже будет менять стальных птиц каждые четыре-пять месяцев. А женщин, наверное, даже чаще. С этим проблем точно не будет.

– У тебя отлично получается, – улыбнулся Крэй, когда механик его наконец заметил.

– Спасибо, я в курсе, – отозвался он.

– Меня зовут Раньон, – представился Крэй. – Это на нем мне сегодня лететь?

– Да. Мы немного обеспокоены из-за погоды, но, если учесть ваш опыт, я думаю, проблем не возникнет.

– Не возникнет. К тому же я слышал, что через час дождь должен прекратиться.

– Замечательно, – кивнул механик.

Сегодня Крэй узнавал погоду раз десять. Она была чрезвычайно важным фактором, влияющим на судьбу операции. Конечно, дождь не стал бы для них большой помехой, но ничего хорошего это тоже не сулило.

– Пойду в контору, заполню бумаги.

Механик покачал головой.

– Мистер Форбс уже ушел. Бумагами займусь я. Там есть кофейник, ступайте погрейтесь, я подойду минут через десять. Мне тут нужно еще кое-что проверить. Подождете?

– Конечно.

Крэй снова вышел под дождь. К ночи на улице резко похолодало. У него образовалось свободное время, поэтому он решил захватить из машины карты и еще раз изучить их. Хороший пилот всегда знает, куда ему предстоит лететь. Сегодня он должен быть особенно внимательным.

Крэй бывал в переделках, но не в таких опасных. Во время операции появятся люди, а потом и вертолеты, которые будут жаждать его прикончить. Никогда еще Крэй не сталкивался с подобным, по крайней мере в воздухе уж точно.

А еще его волновал Кейтс. Дэвид Джерард определенно совершил большую ошибку, когда нанял парня. А если кто и мог с ним управиться, так это Харриган. Чем больше Крэй узнавал о старике, тем больше тот его пугал. Человек, способный на все.Поэтому его чувства к дочери такие трогательные. Хладнокровный убийца Харриган еле сдерживает слезы, когда звонит в больницу. Да уж, с Кейтсом он точно управится.

Крэй взял карты и, укрыв их от дождя под курткой, вошел в контору, где и принялся их изучать.

3

Около пяти часов вечера раздался звонок.

Саманта передала по внутренней связи:

– Первая линия, Джессика. Это Мишель Каллиган.

О боже!

– Хорошо. Спасибо.

Она было потянулась за трубкой, но вдруг осеклась. Что она скажет ей? Мишель требуется утешение и сочувствие. Но как сможет Джессика успокоить ее? Мало того что Том Каллиган был убит, да еще убит при таких обстоятельствах…

Джессика сделала глубокий вдох и сняла трубку.

– Здравствуй, Мишель.

– Привет, Джессика. Я… Я просто хотела поговорить с тобой.

– Мишель, я так потрясена тем, что произошло…

– Они просто изверги, да? Братья Джерард. Том всегда говорил, что они настоящие звери. И он был прав. Не представляю, зачем им понадобилось его убивать?

– Во время процесса Рой Джерард все время говорил, что мы не имеем права преследовать их, что во всем виноваты их родители. В детстве, мол, им пришлось многое вытерпеть – ну, ты знаешь всю эту историю о сексуальных домогательствах и даже хуже. Говорил, что это оправдывает их поступки.

Мишель заплакала.

– Они звери!

– Да, это так. И они заплатят за это. Рой Джерард заплатит за это сегодня.

Молчание. Потом:

– Джессика, я хочу тебя кое о чем спросить.

Любовница,тут же пронеслось в голове у Джессики. Ей вдруг стало очень жалко Мишель и ее детей.

– Слушаю.

– Ты ее знала?

– Кэнди?

– Угу.

– Нет, не знала.

– А видела ее когда-нибудь?

– Нет, ни разу.

– Том… никогда о ней не рассказывал?

– Нет. По крайней мере, мне.

– Я могла быть ему лучшей женой.

– Не говори так, Мишель! Ты была отличной женой и замечательной матерью.

– Я толстая.

– Мишель, прошу тебя…

– Я толстая и занудная, и я не хотела, чтобы он садился на диету.

– Мишель…

– А знаешь, почему я этого не хотела? Потому что подозревала, что так и будет! Знала, что он сбросит вес, а потом посмотрит на меня и увидит, какая я толстая… целлюлит… и я стану ему не нужна.

Она начала тихо всхлипывать.

– Мишель, ты очень славная женщина. Не хотелось бы судить Тома, но то, что он стал встречаться с другой, чистое предательство. Ты здесь не виновата.

– Он хотел, чтобы я села на диету вместе с ним. Я старалась, но у меня ничего не вышло. Наверное, у меня просто слабая воля. – Она ненадолго замолчала. – Готова поспорить, у нее была большая грудь.

– Мишель, не стоит…

– Он у меня как-то спросил, не хочу ли я сделать пластическую операцию, но я испугалась. Вся эта огласка… Может быть, если бы я согласилась, он бы не стал подыскивать себе другую.

27
{"b":"152713","o":1}