Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не может быть, — проговорил он с изумлением, встал и порывисто шагнул к Анет. Сдерживая волнение, хрипло спросил: — Скажи же, ради бога, ты выйдешь за меня замуж или нет?!

С губ молодой женщины слетел нервный смешок, она робко кивнула и тоже поднялась. Он взял ее за плечи и порывисто привлек к себе.

— Я сходил с ума все это время.

Анет откинула голову, устремив взгляд на Стэна.

— Я же сказала тебе в субботу, что выйду. Мне не требовалось время на раздумья.

Глаза его горели от возбуждения и радости.

— Нет, ты должна была хорошенько обдумать мое предложение.

Она покачала головой.

— Ты должен доверять мне и научиться понимать, чего я хочу.

— Я доверяю тебе. И тебе лучше приготовиться к тому, чтобы доверять мне, хотя ты пока еще мало знаешь меня.

— Зато я знаю другое, знаю, что люблю тебя, — почти с отчаянием проговорила Анет.

Сильные руки Стэна сжали ее плечи. Затем он запустил пальцы в ее густые волосы, поднял эту блестящую копну вверх и уткнулся в нее лицом.

— Я люблю тебя и всегда буду любить. Ты принадлежишь мне — ты сама сказала это. Поклянись, дорогая.

— Клянусь. — Она прильнула щекой к его груди.

На веранде стало тихо. Только со стороны озера доносились негромкие крики каких-то ночных птиц.

— Ты для меня — все, — глухо проговорил Стэн.

— И ты для меня тоже.

Анет услышала, как он облегченно вздохнул и нежно пробормотал:

— Как я счастлив. О, черт возьми, — неожиданно вскрикнул он, — твой подарок! Я положил его на стул за большим столом. — Стэн хитро улыбнулся. — Надеюсь, тебе это понравится.

Анет посмотрела на стулья, увидела коробочку, лежавшую на одном из них, и, чувствуя легкое головокружение, взяла ее, нетерпеливо сорвала серебряную обертку и открыла крышку. Внутри на темном бархате лежало кольцо с большим бриллиантом, окруженным сапфирами. Это был, несомненно, свадебный подарок, и Анет прижала кольцо к груди.

— Позволь, я помогу надеть его, — раздался смеющийся голос Стэна.

Она протянула левую руку. Он угадал размер — кольцо приятно обхватывало безымянный палец. Анет подняла руку к лицу Стэна. Тот посмотрел на сверкающий бриллиант и сказал:

— Первый шаг сделан, скоро последует и самый главный.

После всех волнений и переживаний, которыми изобиловала прошедшая неделя, Анет наконец могла представить свое будущее со всей определенностью и ясностью.

— Когда я отработаю две недели?

— Да. Ты не против, если мы не будем устраивать пышную свадьбу?

Она протянула руку к голове Стэна и убрала со лба непослушный локон.

— Я думаю, будет вполне достаточно пригласить на свадьбу только близких родственников. Может, мы могли бы организовать это торжество в саду моего деда?

Глаза Мэнсфилда потускнели.

— Там, где запущенный пруд и разрушенные павильоны?

— И дурацкий мост.

— И болотный аромат.

Анет театрально вскинула голову.

— Наше болото не издает противного запаха. Ну если только совсем чуть-чуть. Да и вообще, у нас столько акров земли, что мы сможем найти местечко на болоте с подветренной стороны.

Стэн расхохотался и крепко прижал Анет к себе. Сейчас он совсем не был похож на того мужчину, которого она встретила в приемном покое больницы. Лишенный высокомерия и напускной важности, он выглядел человеком зрелым и в то же время молодым. Его лицо было самым милым, самым красивым в мире.

— Твой дед, я думаю, зарядит ружье, чтобы я подтвердил серьезность моих матримониальных намерений, — заметил Стэн, усмехнувшись.

Анет прижалась к нему.

— А твои родители пришлют мне открытку с выражением сочувствия.

— Моя сводная сестрица Шерон будет рыдать. Она всегда плачет на свадьбах. Боже, и сама же потом будет злиться на себя за то, что завидует чужому счастью.

— С Энди проще, — мечтательно проговорила Анет. — Братишка будет на седьмом небе от восторга.

Стэн вдруг стал серьезным, опустил руку и прижал ее ладонью к животу Анет.

— А мы могли бы постараться, чтобы наш брак стал просто неминуемым, — прошептал он ей на ухо.

Смысл его слов не сразу дошел до сознания Анет. Но вот ее взгляд принял понимающее выражение. Беременным невестам не миновать брака.

— О господи, ты думаешь, что без этого все может сорваться? — Она подняла свое пылающее лицо, и Стэн, прикрыв глаза, медленно потерся о него щекой.

— Нет, не думаю, а быстрее хочу девочку, у которой будут твои волосы и твои глаза на удивленном, невинном личике, — расплылся он в улыбке. — И еще хочу мальчика, такого, как Энди. Хочу сразу двойню, черт возьми. Мне просто не терпится иметь от тебя детей. Но если ты еще не готова к этому, то скажи. Я могу подождать.

Анет прикрыла его губы ладонью.

— Нет, любимый. Мы ничего не будем ждать. У нас это случится сейчас. Я тоже очень хочу этого.

Он посмотрел ей в глаза и, увидев в них решимость, с жадностью приник к ее губам, бормоча нежные слова любви. Анет ощутила томительную дрожь в теле.

Стэн плотно прижался к ее фигурке. Он тоже находился в сильном возбуждении и, не сдерживая своего желания, начал скользить по нежным изгибам женского тела. Анет стала перебирать непослушными пальцами пуговицы на его рубашке, пытаясь их расстегнуть. Но рука так сильно дрожала, что, казалось, не справится с такой простой задачей. Вдруг верхняя пуговка расстегнулась, обнажив шею, на которой пульсировала жилка.

Анет подалась вперед, прижалась раскрытыми губами к ароматной загорелой коже и провела по ней языком. Из груди Стэна вырвался протяжный стон. Он прижал ее голову ладонью к своей груди. Анет, будто во сне, скользила языком и губами по твердым грудным мышцам, покрытым золотистыми кольцами волос. Тело Стэна содрогалось от приступов желания.

Неожиданно он схватил ее за плечи и отстранил от себя, тяжело, прерывисто дыша. Анет смотрела на него, ничего не понимая. Он не хочет ее? Она не была уверена, что сможет удержаться на ногах.

— Не здесь, радость моя. Пойдем. — Стэн подхватил ее на руки и понес наверх. Она плыла на руках и смотрела на него. Черты его лица обострились, великолепные карие глаза сверкали страстным, неукротимым огнем. Это был самый красивый из мужчин, которые встречались в ее жизни. И в то же время его неистовая сила пугала.

Он с нежностью опустил Анет на кровать. В спальне было сумрачно, через окно проникал лунный свет, делавший глаза женщины похожими на два огромных синих озера.

Стэн стоял рядом и смотрел на нее. Она казалась ему такой беззащитной и хрупкой, что он боялся даже дышать в полную силу. Всей своей предыдущей жизнью он не был подготовлен к этому моменту, к этому сгустку страха, любви и веры, в который сейчас превратились глаза Анет. Ему хотелось защитить ее от всего дурного в этом мире, отдать ей всю свою нерастраченную нежность, самые горячие ласки, на которые только способен. Он наклонился над кроватью и коснулся губами шеи любимой.

— Драгоценная моя, доверься мне.

Она взяла его лицо в свои ладони и прошептала:

— Да, да, да…

Стэн лег на нее, поддерживая свое мощное тело на локтях и продолжая ласкать губами ее шею. Анет закрыла глаза. Он был над ней, вокруг нее, закрывая ее своим телом, как щитом. Она почувствовала себя в теплом, надежном коконе, в котором хотелось остаться навсегда.

— Я люблю тебя, ты нужна мне, — прошептал он и, расстегнув пуговицы на ее платье, стянул его, открыв стройную фигурку в красной кружевной комбинации. — О радость моя, ты такая прекрасная.

Когда он раздел Анет донага, она нетерпеливо выгнулась ему навстречу.

— Я люблю тебя.

Стэн снял с себя одежду и, опустившись рядом с горячим женским телом, стал целовать его, ласкать губами твердые соски, нежную кожу на животе и бедрах, потом снова возвращался к грудям. Когда он приподнимал голову, лунный свет падал на его лицо, высвечивая капельки влаги, выступившей на коже.

Он так нежен! А что я могу дать ему? — спрашивала себя Анет. Ответ был прост — она отдаст ему самое себя.

23
{"b":"152246","o":1}