Литмир - Электронная Библиотека

Трент посерьезнел.

— Выходите за меня, Кэрри. Всего на год. Обещаю заплатить все ваши долги и кредиты. И, кроме того, внесу на ваш счет пятьсот штук баксов. — Двери лифта открылись. — Уверен, вы потратите эти деньги на что-то существенное.

— Достаточно, Трент!

— Вы сможете купить квартиру.

Она шла, не оборачиваясь.

— Сможете помочь кому-нибудь, — продолжал он ей вслед.

На этих словах Кэрри замерла посреди холла и не двигалась почти целую минуту. Потом тряхнула головой и больше не останавливалась, пока не исчезла в своей квартире.

Глава четвертая

Рейчел Грей была потрясающая мать-одиночка. Да, она работала день и ночь и все часы между ними. Она буквально не отходила от мольберта, и при этом Кэрри никогда не чувствовала недостатка заботы, внимания и любви. Даже наоборот. Рейчел всегда находила возможность вовлечь Кэрри в свою работу. Она устанавливала для дочери малый мольберт, просила ее смешивать краски, позволяла разрисовывать стены в гостиной.

Иногда она устраивала для дочки кое-что интересное. Например, как-то разбудила Кэрри среди ночи, на ее шее поверх пижамной кофты висело ожерелье из рулонов туалетной бумаги, на лице хитрая улыбка.

— Пойдем во двор, нарядим дерево, вообразим, что сейчас Рождество.

Кэрри улыбалась, вспоминая ту ночь. И раньше, и теперь Кэрри гордилась тем, что у нее такая мать, и знала, что и та гордится дочерью.

А стала бы Рейчел гордиться дочерью, которая продает себя за деньги?

Кэрри налила полный стакан апельсинового сока. Как все изменилось за последние полтора года! Раньше Рейчел работала, все время рисовала, управляла собой, своими мыслями, своей памятью. Теперь нужно ее полностью содержать, платить за квартиру, платить сиделке, ну и за еду… Кэрри уже еле справляется со всем этим.

Она залпом выпила сок и направилась в комнату переодеться. Костюм, что на ней, пока что был почти новым, и его следовало сохранить для будущих собеседований, потому что сегодняшнее закончилось ничем. Как и многие предыдущие. Раз пять за прошедший месяц она слышала все ту же причину отказа: недостаточно опыта.

Проблема в том, что Кэрри хотела попасть в высококлассную дизайнерскую фирму на приличную должность, надеясь, что кто-нибудь, не обращая внимания на малый опыт, оценит ее изобретательность, талант, даст ей шанс. Потому что случайные заработки не приносят достаточно денег.

Что же ей делать теперь? И как это можно предлагать такой бред — замуж на год? Да, деловое предложение. Никакого секса, так, только для вида…

Стоп! Это она решила, что не будет никакого секса, но с Трентом таких гарантий быть не может. И вдруг Кэрри представила, скорей почувствовала, как Трент снимает с нее туфли, чулки…

Ой!

Она свернулась калачиком, обняла руками колени и постаралась успокоиться.

Конечно, с помощью этого странного брака можно было бы решить так много проблем! Покрыть задолженность за обучение в художественной школе. Можно устроиться в хороший дизайнерский дом на небольшую зарплату, только чтобы учиться и набираться опыта, не волнуясь о финансовом положении. Уход за матерью был бы обеспечен на долгие годы…

Зазвонил телефон. Кэрри кинулась к нему. Наверняка звонит Трент, сейчас будет убеждать согласиться на предложение.

Но нет, это не он.

— Привет, Тесса, — весело приветствовала Кэрри личного секретаря принца Себастьяна. — Как дела?

— Все хорошо. Принц вскоре прилетит, — сказала Тесса, и Кэрри сразу представила зеленоглазую блондинку за рабочим столом. — Я забронирую тебе стандартный номер в отеле «Мерсер», — продолжала Тесса.

Принц никогда не забывал о жилье для Кэрри на то время, когда он в городе. Кэрри очень ценила это, но жить в отеле так одиноко… Можно перебраться на время к матери, но там тесновато, она будет мешать Ванде.

— Не знаешь, принц надолго?

— Не знаю, извини.

— Никаких проблем, спасибо.

— Кэрри, я позвоню за несколько дней до его прилета. Пока.

— До свидания, спасибо еще раз.

Повесив трубку, Кэрри почти минуту сидела неподвижно. Потом взяла листок бумаги и ручку, твердым почерком написала краткую записку, пошла и подсунула ее под дверь 12С. Сердце в этот момент билось отчаянно.

Сказать это Тренту в лицо немыслимо, ничего не получится. Она поперхнется, развернется и удерет.

Ровно в семь часов следующего утра Трент обходил столики в «Парк-кафе», взглядом хищника оглядывая все вокруг. Наконец он обнаружил ее. Она смотрела в кружку с кофе, кусая губы.

Вот это да! Кажется, она нервничает, подумал Трент. В записке Кэрри ничего не сообщила, только попросила о встрече. И все-таки, получив записку, он не слишком удивился. Может быть, Кэрри примет его предложение?

Его вдруг словно обожгло. Это не было сексуальное чувство, нет! Он испытал что-то совершенно незнакомое, что-то сродни собственническому ощущению. Эта женщина — его! Сила собственной реакции так поразила его, что Трент постарался убедить себя, что все просто: это не желание получить ее, ему всего лишь нужно положение в АМС.

— Есть у меня время заказать эспрессо или мы будем говорить на ходу?

Кэрри перевела дыхание и спокойно сказала:

— Я согласна участвовать в… сговоре.

— В сговоре? — Было абсолютно ясно, о чем она.

— Выйти за вас на один год, — сухо произнесла она.

— Хорошо, — кивнул он.

— Хорошо, — кивнула она.

Он махнул рукой девушке за стойкой — она знала Тренда и помнила, какой кофе он любит.

Трент выглядел спокойно, сидя рядом с Кэрри, но внутри него бушевала буря, буря удовлетворения. Он получит то, чего желал больше всего. АМС и ее, эту девочку-женщину. Она год будет принадлежать ему. И АМС на год?

Он смотрел, как Кэрри пьет свой кофе, который, несомненно, уже остыл. Она была без очков, но выглядела как обычно: аккуратненькая, хорошенькая, маленькая, в джинсах и черной рубашке деревенского стиля. И в то же время словно светилась. Блестящие рыжеватые волосы, откинутые назад, открывали глубокие, проницательные зеленые глаза. Полные губы, вкус которых он ощущал и сейчас. И все эти округлости…

И она вся светилась под его взглядом…

Ему принесли кофе. Не отрывая от Кэрри взгляда, он кивнул официантке и пробормотал:

— Спасибо. — Слова сорвались с его губ почти самопроизвольно: — Я предложил вам этот брак как деловое соглашение, но хочу, чтобы вы знали, что нахожу вас потрясающе привлекательной. Не знаю, легко ли мне будет не коснуться вас, не поцеловать еще раз, но если вы не хотите…

— Не хочу!

Ее мгновенная реакция ранила его эго, но он сумел не показать этого. Лишь пожал плечами.

— Хорошо. Я могу уважать это.

— Вот и славно. — И тут же быстро добавила: — Но я пойму… если вы найдете это… на стороне…

— Что найду?

— Секс, — она почти прошептала слово, словно они были в церкви, хотя вокруг царил гомон, смех, разговоры.

— Отлично, — не мог не усмехнуться Трент.

— Если вы хотите найти это где-нибудь…

— Спасибо, — Трент продолжал улыбаться.

— Пожалуйста, — кратко отрезала Кэрри.

Трент следил за меняющимся выражением ее лица, смотрел на розовые щеки и сексуальное любопытство в глазах, которое ей не удавалось скрыть. Он не дурак. Понятно, что он нравится Кэрри Грей, и довольно сильно, вряд ли он ошибается в этом. И каковы бы ни были ее причины выставить сегодня знак «входа нет», Трент был уверен, что сумеет вскоре убедить ее снять этот запрет.

— Знаете, по моему опыту, женщины не очень любят делить своих мужей с другими.

— Да, конечно, но вы же не будете моим мужем. Ну, по-настоящему… — она сверкнула зелеными глазами.

И снова собственническое чувство обдало его горячей волной. Трент поднял чашку, глотнул эспрессо, но горячая жидкость не успокоила его, не укротила неуправляемое животное внутри.

— Послушайте, Кэрри, хотя вы так бесстрашно позволяете мне находить удовольствие на стороне, я не могу ответить вам таким же великодушием, не могу допустить те же привилегии для вас.

7
{"b":"151334","o":1}