Литмир - Электронная Библиотека

Петти Сэльер

Три свидания

Глава первая

Элена Мартин, менеджер по управлению имуществом компании «Грант проперта менеджмент», глубоко вздохнула, набираясь мужества, и встала из-за стола.

— Я получу повышение, — тихонько повторяла она, как заклинание. — Я должна получить это место.

Элена не глядя собрала со стола папки со счетами, беспокойно размышляя, как убедить босса, Стэнли Гранта, что именно ее кандидатура идеально подходит для пустующего места вице-президента фирмы.

Опустив глаза, она заметила, что пуговица на белой шелковой блузки расстегнулась и выглядывает краешек кружевного бюстгальтера. Она попыталась быстро застегнуть блузку, но петелька слишком растянулась.

Все кувырком! — с досадой подумала она.

Из-за этого повышения Элена с самого утра ужасно нервничала — забыла дома кошелек, потом в машине почти кончился бензин, а кредитной карточки, разумеется, не оказалось на месте.

Она прижала папки к груди, пытаясь прикрыть пуговицу, если та снова расстегнется, и отправилась в кабинет к боссу.

— Элена, подожди! — окликнула ее Грэйс, женщина лет пятидесяти, секретарь Гранта. — Стэнли отошел на несколько минут.

Элена была слишком взвинченна, чтобы возвращаться к себе.

— Ничего, я подожду его внутри.

— Но там кто-то есть, — попыталась остановить ее Грэйс, но Элена уже не слышала. Войдя в кабинет, она внезапно остановилась.

— Стэн, я… — низкий мужской голос начал фразу, но не договорил.

Мужчина стоял у окна, держа в руке коричневый портфель из телячьей кожи. Элена сразу обратила внимание на вьющиеся черные волосы, высокий рост и крепкое сложение. На нем были серый костюм, отглаженная белая рубашка и бледно-голубой галстук из набивной ткани.

— Вы определенно не Стэнли, — сказал мужчина, оценивающе оглядывая Элену с ног до головы. От этого ласкающего взгляда по телу у нее пробежала легкая дрожь.

— Я Элена Мартин, — растерянно выговорила она, не понимая, откуда эта дрожь, — менеджер по управлению имуществом филиала «Санта-Моника».

Его теплые темные глаза не давали ей отвести взгляд.

— Стэнли упоминал ваше имя, но странно, что мы никогда раньше не встречались. Я Гаррет Симс, менеджер по управлению имуществом филиала «Шерман-Окс». — Он сделал шаг навстречу и протянул руку. Она заметила, что на нем нет обручального кольца.

Ее маленькая рука утонула в его ладони. Она почувствовала, как между ними пробежала искра, и это ощущение ошеломило ее. Она не позволяла себе сближаться с мужчинами с тех пор, как разошлась с Тедом.

Элена быстро высвободила руку, пытаясь вновь сосредоточиться на мысли о повышении.

— У меня назначена встреча со Стэнли.

— У меня тоже.

— Именно сейчас?

— Ну да.

— Этого не может быть, — выпалила она, — вы, должно быть, что-нибудь перепутали.

— Не думаю.

— А я уверена. Стэнли придет и все вам объяснит…

—  Мнеобъяснит? — повторил он, и у него во взгляде сверкнул озорной огонек.

— Да-да, — ответила она, стараясь говорить спокойно, и положила бумаги на кофейный столик. — Вам придется перенести встречу.

Гаррет молчал. Элена проследила за его взглядом… ну конечно, пуговица снова расстегнулась!

Она быстро опять прижала папки к груди, прикрывая краешек бюстгальтера и чувствуя, что краснеет. Задорный блеск в его глазах буквально кружил ей голову.

В этот момент вошел Стэнли, как всегда озабоченный и целеустремленный. Это был приземистый седоватый мужчина лет шестидесяти. Он вечно куда-то спешил и постоянно хмурился.

— У меня деловой ланч сразу после нашей встречи, — сказал он, садясь за стол и указывая им жестом на софу.

Элена каждой клеточкой чувствовала возбуждающую близость Гаррета и изо всех сил старалась не обращать на него внимания.

— Стэнли, могу я поговорить с вами наедине? — решительно начала она.

— Видите ли, Элена, я намеренно назначил встречу вам и Гаррету в одно время, — ответил ее босс. — Вы хотите получить место вице-президента. Гаррет хочет того же. Проблема в том, что у меня только одна вакансия.

Элена напряглась — нет, она должна получить это место. Ей отчаянно нужна прибавка к жалованью. Младшая сестра Жанна осталась одна с двумя сыновьями-школьниками после смерти мужа от сердечного приступа полгода назад. Теперь жалованья сестры-сиделки у пожилой женщины — едва хватало на оплату счетов. Небольшая страховка мужа пошла на похороны и некоторые счета.

Элена отодвинулась на край софы.

— Стэнли, моя квалификация вполне соответствует должности. — Она с трудом вытащила одну из папок, прижимая остальные к блузке. — В каждом отчете о расходах по собственности, с которой я работаю, бюджет сбалансирован. Я никогда не превышала порога расходов, который устанавливали владельцы имущества.

— Прекрасная работа, Элена, — отозвался Стэнли, просматривая расходные ведомости и одобрительно кивая. — И справляетесь вы с ней отлично.

Он повернулся к Гаррету.

— Можно посмотреть твой баланс?

Тот взглянул на Элену. Ей показалось, что он заколебался, открывая портфель.

— Конечно, Стэн. — Гаррет протянул несколько листов.

— Великолепно. — Стэнли пробежал взглядом бумаги. — Никогда не видел таких низких расходов! Ты сэкономил для наших клиентов кучу денег. Да, кстати, я получил сегодня положительный отзыв о твоей работе от одного владельца собственности.

Элена нервно прикусила губу — Стэнли явно склонялся к кандидатуре Гаррета. Зазвонил телефон.

— Извините. — Стэнли поднял трубку, отворачиваясь от Элены и Гаррета.

Гаррет наклонился к ней.

— Если вам нужно поговорить со Стэнли с глазу на глаз, — прошептал он, — я скажу, что мне тоже нужно побеседовать с ним наедине.

Она чувствовала его теплое дыхание, легкий запах мускуса от одеколона. Ее удивило такое бескорыстие, но она не могла думать о мужчине, если хотела получить повышение.

— Вас не пугает конкуренция со мной? — Она отважно пыталась овладеть инициативой.

Он посмотрел ей в глаза, как бы обнимая ее взглядом.

— Я получаю от нее удовольствие.

Ей тоже чем-то нравилась вся эта ситуация, но нельзя же было сказать об этом!

— Гаррет, — начала она, — мне на самом деле нужно это место, и я собираюсь получить его.

На его красивом лице расплылась улыбка.

— Это вызов?

— Д-да. — Элена пыталась говорить уверенно. — Да, вызов!

Гаррет продолжал пристально смотреть на нее.

— Принимаю его.

Жаркая волна разлилась у нее по телу — он явно имел в виду не только борьбу за служебное кресло.

Стэнли повесил трубку.

— Вы задали мне непростую задачу. — Он повернулся к ним и вытащил из ящика стола папку. — Вот ваши резюме, они превосходны. — Он глянул на один из листов. — Ваши данные, Элена, производят сильное впечатление: трехлетний стаж работы в компании «Дрекслер проперти менеджмент», два года в моей компании. Сейчас вы успешно управляете десятью объектами.

Она бросила на Гаррета торжествующий взгляд: «Что я говорила!» Но когда он улыбнулся и кивнул с искренним уважением, она снова почувствовала, что теряет почву под ногами.

— Теперь о Гаррете, — продолжал Стэнли, внимательно читая двухстраничное резюме. — Он работает менеджером по управлению имуществом десять лет, причем три года — в нашей компании, сейчас управляет шестнадцатью объектами. И три раза подряд получал приз компании как лучший менеджер года в филиале «Шерман-Окс».

Элене стало плохо — у Гаррета неоспоримое преимущество. Опыт, больше контрактов, награды компании… И ко всему прочему он мужчина.

Стэнли лишь однажды сделал вице-президентом женщину и сильно потом жалел об этом. Как слышала Элена от Грэйс, та женщина влюбилась в одного из менеджеров и бросила работу. Они с мужем организовали маленькую фирму, куда ушла большая часть клиентов Стэнли.

Наверняка он не жаждет снова брать на эту должность женщину. А еще Грэйс говорила, что Стэнли никогда не будет повышать или даже вообще держать в компании тех, кто крутит романы с сослуживцами.

1
{"b":"151320","o":1}