Литмир - Электронная Библиотека

— Я думал, она надела его специально, чтобы соблазнить меня.

Скарлет промолчала.

Несмотря на то, что это была не Саммер, Джон все еще был возбужден. И возбудился еще больше, узнав, что перед ним Скарлет. Видимо, воздержание было слишком долгим.

— Почему ты пришла? — спросил он.

Скарлет поднялась на колени и положила руки ему на грудь. Несколько секунд они, не отрываясь, смотрели друг на друга.

— Разве это имеет значение?

Сейчас нет. Но потом это может иметь очень большое значение. Ее слова о том, что она никогда не ожидала, что займется с ним любовью, эхом прозвучали у него в голове.

— Ты не собиралась заниматься со мной любовью, тогда зачем…

— Может, тебе не стоит думать так много, — сказала она, притягивая его к себе.

От ее прикосновения у него пропали все мысли, исчезли сомнения, и, уступив своему любопытству, он поцеловал ее.

И мгновенно забыл о Саммер.

Теперь одна только Скарлет, издающая невероятно сексуальные стоны, дрожащие у нее в горле, занимала все его мысли.

Руки Скарлет блуждали по телу Джона, и он отвечал на ее ласки. Расстегнув ее лифчик и отбросив его в сторону, он ласкал ее грудь, чувствуя, какое наслаждение доставляет ей. Она выгнулась назад и впилась в него ногтями, чтобы удержать равновесие. Желание нарастало в нем все больше, превращая кровь в пылающую огненную лаву.

Наверное, это было глупейшим поступком в его жизни, но Джон уже не мог остановиться… Нет, мог, но просто не хотел.

Он снял с нее остатки одежды — крошечный кружевной лоскуток — и отбросил его. Скарлет приникла к губам Джона. Она целовала его так, как никто и никогда еще не целовал его. Это был настоящий поцелуй, вмещающий в себя все краски Вселенной и вызывающий ответную страсть в каждой клеточке его тела. Джон не мог больше ждать ни секунды.

Они слились в единое целое, потерявшиеся во времени и пространстве. Джон плыл по волнам чувственности, его сердце стучало все быстрее. Низкие стоны Скарлет становились все громче. Он зажмурил глаза. Разноцветный фейерверк взорвался в них обоих одновременно, и не осталось ничего, кроме чувств, поглотивших его целиком. Это было божественно. Невероятно. Она само совершенство…

Джон сопротивлялся, как мог, когда его здравомыслие пыталось прорваться к нему. И теперь он лежал, глядя в потолок, а она, молча лежала рядом с ним. Молча и неподвижно. Он даже не слышал ее дыхания. Да, не скоро забудет он аромат ее духов, смешанный с неповторимым запахом волнующего тела. Никогда не забудет.

Кровать вздрогнула, когда Скарлет отодвинулась от него и встала. Собрав свои вещи, она быстро прошла в ванную и закрыла дверь.

Скарлет старалась отделаться от нежелательных мыслей, пока одевалась в элегантной ванной Джона. Она пыталась сосредоточить свое внимание на черных полках и сверкающих никелем кранах, но, все же ей пришлось взглянуть на себя в зеркало.

От размазанной под глазами туши лицо казалось бледнее обычного, а глаза темнее. Скарлет намочила салфетку и стерла пятна, рукой пригладила волосы и замерла, не желая вновь предстать перед Джоном.

Что же она натворила?

Ведь она пришла только для того, чтобы сказать ему, что, по ее мнению, Саммер совершила ошибку, разорвав их помолвку. Но каким-то образом оказалось, что они уже целуются. Скарлет сказала ему правду. Она не собиралась даже целовать его, а уж тем более заниматься с ним любовью. Хотя она и слыла ветреной женщиной, но даже для нее это было чересчур легкомысленно.

Проблема Скарлет была в том, что она уже любила Джона вечной любовью. Эти чувства она должна была держать при себе. Джон и Саммер обнаружили, что влюблены, друг в друга, примерно в то же самое время, когда Скарлет собралась во всем признаться сестре.

И Скарлет ничего не осталось, как игнорировать свои нежные чувства к Джону и избегать разговоров с ним наедине, опасаясь, как бы он не прочитал в ее глазах любовь к нему. Скарлет надеялась, что хорошо держит свои чувства под контролем. Но сегодня, увидев в его глазах страдание, она поняла, что все это время не прекращала думать о нем.

А теперь Скарлет нужно раз и навсегда убить свою любовь к Джону. Они не могут быть близки. Что сделано, то сделано, и пусть это останется только на волшебных страницах книги ее памяти.

Скарлет разгладила руками платье и открыла дверь ванной. Джон, укрытый простыней до пояса, все еще лежал на кровати, закинув руки за голову.

Она отыскала туфли, надела их и покачнулась, поскольку слегка дрожала.

Джон отбросил простыню, встал и положил руки ей на плечи.

— Успокойся. Ничего особенного не…

— Ты хотя бы прикрылся, — сказала она, вздрогнув от его слов.

Джон усмехнулся, и на его лице появились очаровательные ямочки. Скарлет задержала дыхание. Какой он красавец! Какие у него глубокие карие глаза и необыкновенного оттенка каштановые волосы. И кто бы мог подумать, что под его скучным деловым костюмом скрывается такое прекрасное тело, мускулистое и соблазнительное.

— Как я понимаю, ты уходишь, — произнес он.

— Конечно, ухожу.

Она и так уже показала себя полной идиоткой. Он с любопытством посмотрел на нее, затем натянул боксерки.

— Почему это случилось, Скарлет?

Она пыталась найти причину, в которую он сможет поверить. Но единственное, что приходило ей на ум, так это рассказ Саммер. Сестра поведала ей, что сегодня разорвала помолвку с Джоном. Она также добавила, что хотя и любила его, но между ними полностью отсутствовало сексуальное притяжение. Все время их довольно продолжительной дружбы Саммер думала, что ей просто удается обуздывать свою страсть. Но один час, проведенный с рок-звездой Зиком Вудлоу, все изменил.

Неужели Саммер говорила это о мужчине, с которым Скарлет, только что провела минуты страстного самозабвения? Недостаток сексуального притяжения? Вовсе нет. Скорее избыток.

— Ответь на мой вопрос, Скарлет, — произнес Джон.

Она смогла только слабо улыбнуться.

— Наверное… нас занесло.

— Я знаю, почему занесло меня, но почему тебя?

Скарлет промолчала. Не признаваться же ему в любви! Через несколько секунд она почувствовала, как он дотронулся до ее щеки. Нежность прикосновения едва не заставила девушку броситься в его объятия.

— Полагаю, ты знаешь, что я никогда не был близок с твоей сестрой?

Она кивнула.

— Саммер не права, Джон. Ты очень страстный мужчина.

Джон поднял брови.

— Может быть, только с тобой, Скарлет? Может, это ты разбудила мою страсть? — Он провел рукой по ее волосам, а затем погладил мочку уха. — Как ты смотришь на то, чтобы помочь мне отточить эти вновь приобретенные навыки? Не хотелось, бы разочаровать какую-нибудь другую женщину.

— Не время шутить, Джон. Уроки тебе не нужны, а будущего у нас нет. Случилось то, чего не должно было случиться, и я сожалею.

Он прищурился.

— Сожалеешь о чем?

— Я знаю, ты страдаешь и, возможно, хочешь отомстить Саммер, но, пожалуйста, не говори никому о том, что сейчас произошло между нами, — сказала она и поспешила уйти, пока он не успел остановить ее.

Скарлет и сама была в недоумении от своего поступка. Что же теперь делать? Ей надо все обдумать. Она выбежала в дверь и заторопилась вниз по лестнице. В лифт она села этажом ниже.

Стоял холодный сырой вечер. Скарлет осознала, что забыла у Джона свое пальто, но возвратиться за ним не посмела.

Домой ее сейчас тоже не тянуло. Она жила в доме дедушки и бабушки, где они с Саммер занимали верхний этаж. Саммер, скорее всего, сейчас у Зика. Но Скарлет не хотела испытывать судьбу. Она закажет номер в отеле, возьмет бутылку вина, примет горячую ванну, все обдумает и решит, что же она сделала неверно.

То, что она оказалась в объятиях Джона, не казалось ей неправильным. Напротив, Скарлет чувствовала, что это… правильно. Он больше не был женихом ее сестры, и Скарлет не нарушила никаких этических правил. Еще в детстве они с Саммер заключили договор — никогда не выдавать себя друг за друга. Правда, хотя Джон, как она довольно быстро поняла, принял ее за сестру, Скарлет не поправила его. Если бы он вскоре не понял этого сам, она бы во всем призналась — разве нет?

2
{"b":"151287","o":1}