Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Уэсти уже тянул к ней свой бокал, и Элис все еще нехотя чокнулась с ним. «Секретное дело…» Вспомнив эти слова, она невольно улыбнулась. Уэсти никогда не умел хранить секреты — о том, что он купил ей на Рождество или на день рождения, он сообщал еще до того, как Элис успевала развернуть подарки. Как-то на вечеринке, которую она пропустила из-за работы, Уэсти трахнул какую-то девчонку; в своем поступке он признался Элис буквально на следующий день за завтраком, и с тех пор она пребывала в уверенности, что солгать ей Уэсти не сможет, даже если от этого будет зависеть его жизнь. Вот и теперь у нее не было никаких сомнений в том, что рано или поздно (скорее рано, чем поздно) она узнает, в чем тут дело и кто были его таинственные гости.

Тем более что история эта всерьез ее заинтриговала.

9

Для Чиба Кэллоуэя появление «ангела ада», сидевшего на капоте его БМВ, стало полной неожиданностью. Это был крепкий мужчина ростом примерно шесть футов и три дюйма, одетый в пошитый на заказ двубортный костюм, начищенные до зеркального блеска ботинки-броуги, [7] крахмальную белую сорочку и розовато-лиловый галстук. Длинные волосы «ангела» были собраны на затылке в аккуратный хвост, а в ухе поблескивала единственная серьга, хотя проколоты его уши были во многих местах. Лицевые украшения-пуссеты тоже были удалены, и чисто выбритые щеки бандита матово поблескивали. Завидев Чиба, «ангел» поднял голову, и гангстер увидел характерную тюремную татуировку в виде пересекающей горло пунктирной линии. На тыльных сторонах обеих кистей самодельными черно-синими чернилами было вытатуировано слово «СТРАХ». От уголков глаз «ангела» — словно от частых улыбок — расходились лучики мимических морщинок, но сами глаза фарфорово-синего оттенка смотрели на Чиба недоброжелательно и зло.

«Ну наконец-то… — подумал Чиб. — Это мне, по крайней мере, понятно… более или менее».

Этот район Эдинбурга был далеко не самым престижным; он располагался ближе к Грантону, чем к Литу, и еще не был включен в городскую программу реконструкции. Лит — тот изменился, и изменился сильно: теперь мишленовских ресторанов там было едва ли не больше, чем в центре, но здесь… Иногда Чиб спрашивал себя, каким видят этот район фанаты фильма «На игле», [8] которые приезжали сюда целыми экскурсиями. Когда-то он даже пытался убедить парня, занимавшегося организацией таких экскурсий, включить в программу тура принадлежащий ему бильярдный зал. Кроме зала, Чиб владел здесь и парочкой баров — в одном из них он только что побывал с рутинной проверкой.

Проверки Чиб считал необходимыми. Он всегда был реалистом и понимал, что персонал непременно будет воровать. Своими регулярными появлениями «на точке» Чиб добивался только одного: чтобы его люди знали, что он знает. Так, казалось ему, никто не будет слишком зарываться. Иногда, впрочем, искушение все же оказывалось слишком велико, и выручка падала ниже расчетной. Тогда Чиб просто доставал фотографию Донни Девлина и говорил: «Вот что случается с друзьями, которые меня обманывают. Подумайте, что я сделаю с вами, если к следующей неделе недостающие деньги не вернутся в кассу».

Сегодняшняя проверка, впрочем, показала, что оборот заведения вырос, и Чиб притворился довольным, однако, выйдя на улицу, он задумчиво прикусил губу. Бар функционировал, пожалуй, чересчур хорошо. Правда, в нем был новый управляющий, который раньше вкалывал менеджером в крупной сети пабов где-то на юге; Чибу он сказал, что соскучился по родному Эдинбургу и решил вернуться домой, однако для работы в обычном баре парень был, пожалуй, слишком хорош. Он, однако, не жаловался и не просил прибавки, и Чибу это показалось подозрительным. Что, если это чей-то стукач или, того хуже, внедренный полицейский агент? Джонно и Гленн, разумеется, как могли проверили управляющего и не обнаружили ничего подозрительного, но это ровным счетом ничего не значило.

Сейчас оба телохранителя были с Чибом — как он и велел, они держались слева и справа от него, сопровождая босса к припаркованной машине.

Напротив бара раскинулся небольшой парк; собственно говоря, это был даже не парк, а просто несколько деревьев, пара футбольных полей, пересеченных протоптанными пешеходами тропинками, да несколько скамеек, на которых по вечерам частенько собирались пугавшие прохожих компании подростков. Двадцать лет назад Чиб тоже был таким: хлебал дешевое пойло, дымил сигаретами и «по-взрослому» громко бранился, высматривая чужаков или одиноких прохожих… Тогда он чувствовал себя на вершине мира и желал только одного: чтобы мир как можно скорее это признал.

— Это что еще за хрен?.. — Джонно первым заметил «ангела ада».

В город Чиб обычно ездил на солидном, но неприметном БМВ пятой серии. В гараже у него стоял «Бентли-ГТ», но гангстер никогда не использовал его для деловых поездок.

Сидя по-турецки на капоте машины, «ангел» потирал ладонями лицо и смотрел на приближающуюся троицу. Чиб заметил, что носков на нем не было, а из-под задравшихся брючин выглядывают еще какие-то татуировки. Та-ак…

Чиб щелкнул пальцами, и Гленн быстрым движением сунул руку под куртку, хотя никакого оружия там не было. Незнакомец, разумеется, этого знать не мог, однако жест Гленна вызвал у него лишь улыбку, которая выглядела почти пренебрежительной. Взгляд его впился в лицо Чиба.

— Смотри не поцарапай краску, — хмуро предупредил Чиб. — Ремонт может стоить тебе руки или ноги.

«Ангел» легко соскочил с капота и встал в полный рост; руки его были опущены, но татуированные кулаки сжаты и готовы к бою.

«СТРАХ» — на левом, «СТРАХ» — на правом…

— Не ждали меня, мистер Кэллоуэй?.. — проговорил незнакомец с легким иностранным акцентом, что, впрочем, было вполне объяснимо. — Я представляю интересы очень влиятельных людей, которых лучше не сердить.

Он имел в виду, разумеется, норвежцев — байкерскую банду из Хагесунда. Чиб давно знал, что от этих ребят нужно ждать неприятностей.

— Вы задолжали вашим друзьям некоторую сумму за товар, мистер Кэллоуэй. И до сих пор ничего им не объяснили.

Джонно шагнул было вперед, но Чиб придержал его за плечо.

— Я уже говорил твоим хозяевам, что деньги будут, — проскрипел он неприятным голосом.

— Говорили, и не раз, однако вашу позицию трудно назвать конструктивной.

— Не иначе парень словарь проглотил! — фыркнул Гленн.

Джонно тоже усмехнулся.

«Ангел» повернулся к первому телохрану.

— Ты так решил, потому что я говорю на твоем родном языке лучше тебя? — холодно осведомился он.

— Просто не надо грубить мистеру Кэллоуэю, — отрезал Гленн. — К нему положено относиться с уважением.

— С таким же уважением, какое он проявил по отношению к моим клиентам? — Вопрос «ангела» прозвучал на удивление искренне.

— Значит, ты не из группировки? — вмешался Чиб.

— Я коллектор, мистер Кэллоуэй. Собираю долги.

— За процент, естественно?

«Ангел» покачал головой:

— Я работаю за твердый гонорар, половину которого получаю авансом.

— А если ты не сумеешь взыскать долг?

— До сих пор мне это удавалось.

— Все когда-нибудь случается в первый раз! — выпалил Джонно, а Гленн указал на царапины и вмятины на капоте БМВ, но «ангел» не обратил на обоих никакого внимания.

Он по-прежнему смотрел только на Чиба, и под этим взглядом гангстеру отчего-то стало очень неуютно.

— Скажи своим нанимателям, — проговорил он, — что деньги они получат. Скоро. Я еще никогда не подводил своих друзей. Мне даже обидно, что они послали тебя… — Чиб окинул верзилу пристальным взглядом. — Этакого мальчика на побегушках, — добавил он укоризненно, едва удержавшись, чтобы не погрозить «ангелу» пальцем. — В общем, передай им, что я тебе сказал, а через недельку свяжись со мной еще раз.

— Вряд ли в этом будет необходимость, мистер Кэллоуэй.

вернуться

7

Броуги — уличные ботинки; часто украшены накладками из кожи с декоративными дырочками и насечками.

вернуться

8

«На игле» — фильм британского режиссера Дэнни Бойла. Это — история четырех друзей-наркоманов, дошедших до последней черты. Повествование ведется от лица молодого шотландца, типичного «героя нашего времени», который пытается «завязать» и найти свое место в нормальной, «взрослой» жизни.

19
{"b":"149782","o":1}