«А теперь за работу», — сказал он себе, глядя на окруживших его кур, которые шумно требовали ужин.
Глава 1
Пятница
Городок Старк в Миннесоте казался самым заброшенным местом на земле.
Но только до тех пор, пока Тори Скотт не узнала, что дом, который она унаследовала, находится еще в двенадцати милях от Старка.
Ее самолет опоздал. Она добралась до Миннеаполиса только после пяти и попала в самый час пик — или в то, что называется часом пик на просторах Среднего Запада, — а потом ехала еще три часа до этого крошечного городка.
Еще полчаса пришлось искать хоть кого-то, кто мог бы показать дорогу — после шести часов весь город словно вымер. И ни одного телефона-автомата в пределах видимости.
Когда Тори, наконец, нашла дом и постучала в дверь, объяснение, полученное ею, оказалось безнадежно запутанным.
— Вам нужно повернуть направо у молочной фермы Чарли и проехать еще четыре мили, — говорил симпатичный старичок. — Потом сверните налево у лесопитомника. Его вы не сможете пропустить. Просто ищите, где будет много-много рядов рождественских елок. Проедете еще миль пять до развилки и там поезжайте направо. Когда доберетесь до индейского тотемного столба, сверните налево. Дом Люсинды будет в самом конце дороги.
В волшебной бархатно-черной ночи Тори ехала по пустынным, неосвещенным проселочным дорогам. Ее руки изо всех сил сжимали руль, а тело подпрыгивало на всех ухабах и колдобинах дороги. А что, если она безнадежно заблудилась? Что, если ей выбросить белый флаг? Может быть, Мэтт Эриксои организует поисковую экспедицию, если она не появится в обещанное время?
Слово «дорога» вообще вряд ли подходило к этим коровьим тропам. Как люди умудряются жить здесь, просто не укладывалось у Тори в голове. Неудивительно, что ее мать сбежала отсюда и отправилась искать счастья в Нью-Йорк.
Тори мечтала увидеть кафе, работающее круглосуточно, или хотя бы уличный фонарь.
Ее бензобак был почти пуст. Она и не подумала, что нужно заполнить его до приезда в Старк. В конце концов, разве не в каждом городе есть бензоколонка, работающая и по ночам?
Правда, в этой глуши был свежий воздух, а от звезд просто дух захватывало. Даже глядя через ветровое стекло, Тори была поражена тысячами огоньков, мерцающих в бескрайнем небе.
Она посмотрела на панель приборов: от центра городка она проехала уже 11,2 мили. Если тот симпатичный старичок прав, она должна быть почти на месте. Тори нашла молочную ферму и посадки елок, а теперь ей надо отыскать…
Вот он! Огромный деревянный столб показался на обочине дороги.
Тори остановила машину и направила свет фар на столб. Без сомнения, она видела вырезанные на дереве узоры и похожие на руки выступы. Налево была еще одна не мощеная дорога.
«Это та самая», — сказала она себе и сделала последний поворот, мысленно твердя обещания, которые никогда не будут выполнены: «Если я когда-либо выберусь из всего этого, я обещаю, что никогда больше не буду делать ничего плохого. Я буду есть по пять порций овощей каждый день, стану делать зарядку и никогда не буду жаловаться на метро…»
Узкая дорога врезалась глубоко в лес. Тори не могла себе представить, как такая почтенная женщина, как Люсинда, могла жить в такой изоляции. «Никто не купит дом в таком захолустье», — мрачно подумала Тори. Прощайте, денежки, которыми она надеялась расплатиться за свою квартиру.
Дорога привела ее прямо к дому. В свете фар Тори увидела имя на почтовом ящике: Хансен. Она добралась до места.
Конечно, в планы Тори не входило провести ночь на заднем сиденье арендованной машины. Но она не решилась бы и шагу ступить в дом, зная об одиннадцати кошках, спокойно расхаживающих повсюду, а поблизости не было ничего хоть отдаленно напоминающего отель.
Тори перебралась на заднее сиденье, накрылась тонким плащом и вскоре уснула. По крайней мере, летняя ночь была тихой. В первый раз за много лет она не подпрыгнет в шоке, разбуженная грохотом радио из соседней квартиры.
Глава 2
Суббота
На следующее утро Тори вырвал из объятий сна разноголосый лай собак.
— О-о! — простонала она, еще не понимая, где находится и почему у нее все болит.
Она попыталась отгородиться от шума, накрыв голову плащом, но это не очень-то помогло.
Тори поджала ноги и руки и лежала неподвижно в позе эмбриона. Воздух в машине был горячий и влажный. Пар от ее дыхания затуманил все стекла.
Девушка была измотана, голодна, умирала от жажды и мечтала попасть в ванную. И она была совершенно одна — если не считать своры собак где-то неподалеку.
Ей нужно попасть в дом, если, конечно, удобства в доме уже не считаются роскошью в этой глухомани.
Тори чувствовала, что необходимо как можно скорее выбраться из машины, иначе ей станет плохо. Набросив плащ на плечи, она вышла на воздух и направилась к дому.
Дом оказался большим — в три этажа, с треугольными окнами под крышей и колоннами по бокам парадной двери. С левой стороны дома была — о Господи! — закрытая сеткой веранда. Славная старая дама наверняка проводила многие часы в этом убежище.
— Убирайся! — прикрикнула Тори на москита, терзающего ее, как крошечный жужжащий снаряд. Когда насекомое не подчинилось, она побежала на дрожащих ногах к парадной двери и инстинктивно заглянула под толстый дверной коврик.
Там ее ждал старый истертый ключ.
Торопливо повернув ключ в замке, Тори распахнула дверь и тут же захлопнула ее за собой. Назойливое жужжание москита все еще звенело в ее ушах.
«Боже, как могут люди жить здесь?» — спросила она себя снова, вдруг ощутив симпатию к жадным застройщикам, которые вырубают деревья и стремятся покрыть всю землю цементом и небоскребами.
Она постояла минутку, раздумывая, куда ей направиться. Увидев перед собой крутые деревянные ступени, Тори, перепрыгивая через две ступеньки, взлетела на второй этаж и нашла ванную. Слава Богу, аборигены пользовались туалетной бумагой. Целый рулон, розовый и ароматный, ждал ее.
С улицы доносился лай собак. Со смирением нью-йоркского жителя Тори подумала, сможет ли она найти хоть какое-нибудь место в этом доме, непроницаемое для шума от соседей. Правда, пока еще она даже не знала, есть ли у нее здесь соседи. Поблизости она не видела никаких домов.
Воспользовавшись туалетом и ополоснув руки холодной, пахнущей ржавчиной водой, Тори прошла через холл в спальню. Двуспальная латунная кровать была аккуратно заправлена лоскутным стеганым одеялом. Еще несколько таких же одеял были сложены в изножье постели.
«Это все мое», — вдруг осознала Тори, и это ощущение оказалось довольно приятным. Эти одеяла могут пригодиться в ее квартире.
Сбросив туфли, Тори упала на кровать, наслаждаясь мягкостью матраса. Она уже засыпала, когда ее разбудил крик, сопровождаемый еще более громким лаем.
Тори поднялась с кровати и подошла к окну.
Она думала, что дом и участок будут, по крайней мере, уединенными. Но ее окна, несомненно, смотрели на другую ферму. Поверх макушек елей, окружающих ее собственность, она увидела поля, сарай, несколько тракторов и удивительно красивого мускулистого мужчину, играющего на своем заднем дворе с четырьмя веселыми собаками.
Какое-то время Тори, забыв о шуме, с интересом рассматривала мужчину. Он был крупным, что, однако, не мешало ему проворно и ловко играть со сворой, бросая палку одной собаке, принимая палку от другой и лаская их уверенными поглаживаниями. Длинная блестящая шерсть собак идеально сочеталась с густыми светлыми волосами их хозяина. Они казались сделанными по одному образцу — великолепные, мощные животные.
Тори была очарована.
Возможно, неделя в этой глуши окажется для нее не столь уж плохой. Она представила себе, как станет проводить время у этого окна, если частью вида будет этот мужчина. Черт, он был красив и выглядел таким сильным! Его волосы были светлее, чем, по мнению Тори, должны быть у взрослого человека, и сложен он был как скандинавский бог — невероятно широкие плечи, узкие бедра, рельефные мускулы, хотя Тори могла бы поклясться, что он ни разу не был в тренажерном зале. Незнакомец все время был в движении, и она не могла разглядеть его лица. Вдруг он, будто почувствовав, что за ним наблюдают, остановился и взглянул прямо на нее.