Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мам, ты невнимательна, — делала ей замечание Эми.

Делайла лишь отвечала легким кивком. Но прежде чем продолжить чтение, она бросала украдкой взгляд на красивого незнакомца. Он наблюдал за ней, на его губах играла улыбка.

Ей хотелось что-то сказать ему, но она понятия не имела, что именно. В первый раз за много лет Делайла чувствовала, что ее интересует мужчина. Какой у него голос, кто он и как ему удается пробуждать такие неожиданные и непреодолимые эмоции?

Полная решимости получить ответы на эти вопросы, Делайла, едва кончился час сказки, выбралась из толпы детей, просивших почитать еще «Паутину Шарлотты».

Делайла оглядела комнату, но мужчина исчез.

Чувствуя одновременно разочарование и облегчение от ухода незнакомца, Делайла направилась к столу, где ее ждала Джесси, чтобы узнать, нет ли в библиотеке еще одного экземпляра «Паутины Шарлотты».

— Дети не могут ждать следующей субботы, — с улыбкой пояснила Джесси. — Вот так всегда: ты начинаешь читать им книгу в субботу после обеда, а я провожу часы перед сном, дочитывая ее.

Она помахала руками у Делайлы перед носом.

— Ты меня слушаешь?

— А? Извини, Джесси. Что ты сказала?

Делайла перебирала брошюры, лежавшие на столе, выравнивая и без того ровные стопки.

— Я знаю, как ты относишься к тем, кто лезет в твои дела, но мне просто необходимо спросить. — Джесси понизила голос до шепота: — Кто тот сексуальный тип?

— Я никогда раньше его не видела. Это Эми указала мне на него.

— У твоей дочери хороший вкус.

Делайла уловила нотки смеха в голосе Джесси.

— Моя дочь, — снова вздохнула Делайла, беря у Джесси абонемент, — убеждена, что нравится всем. Она готова знакомиться со всеми, несмотря на мои запреты.

— Это уже прогресс. — Нотки смеха сменились в голосе Джесси явным поддразниванием. — Ты призналась, что обратила внимание на мужчину. Я бы сказала, что пациент пошел на поправку.

— По-моему, ты вообразила себе чересчур много. Эми просто сказала, что она видит мужчину, а я…

Делайлу подвел голос.

«Я почувствовала, что если загляну в его глаза слишком глубоко, то уже никогда не стану прежней».

— Ты знаешь, о чем я говорю. Мужчина не может дать мне ничего такого, чего бы я не могла получить сама.

Джесси медленно кивнула, когда Делайла вручила ей книгу и абонемент.

— Продолжай внушать это себе, Делайла. Может быть, когда-нибудь ты и поверишь в это.

Она махнула рукой Карин и Кайлу, которые стояли тут же вместе с Эми и слушали добродушное подтрунивание своих матерей друг над другом:

— Пойдемте, монстрики. Пора домой.

Перегнувшись через стол, Джесси обняла Делайлу.

— Ждем вас с Эми сегодня на бургеры и хот-доги. Ровно в шесть. Не уверена, что что-нибудь останется, если вы опоздаете.

Делайла кивнула:

— Я принесу картофельный салат.

Как только Джесси и близнецы удалились, Делайла оглядела библиотеку. Еще не все дети разошлись. По субботам библиотека закрывалась в три, так что до того, как они с Эми смогут пойти домой, оставалось еще полчаса. Расхаживая между стеллажами, переставляя и поправляя книги, Делайла неожиданно наткнулась на Эми. Девочка, рискованно взгромоздившись на стул, безуспешно пыталась дотянуться до большой книги, опасно свисавшей с полки.

Делайла одной рукой поддержала Эми, а другой дотянулась до книги. Когда она прочла название, к горлу ее подступил комок — книга называлась «Семья Эми». С того момента, как месяца два назад Эми обнаружила эту книгу с картинками, каждую субботу перед уходом домой она умоляла Делайлу почитать ее. Похоже, и сегодняшний день не будет исключением.

Эми никогда ничего не говорила, но Делайла знала, что дочка тоскует по традиционной семье из книги с картинками. Мама. Папа. Братья и сестры. Собака и кошка. Дом с деревянной оградой, качелями и песочницей в саду. Две бабушки, два дедушки да еще целая куча теток, дядей, двоюродных сестер и братьев.

Делайла сделала все, что могла. У Эми были дядя Крис, любящие бабушка и дедушка, дом, крашенный светло-желтой краской, с белой деревянной оградой, качели и песочница в саду. Она даже готова была сдаться, когда речь заходила о собаке и кошке.

Но отца не было. Делайла сомневалась, что он вообще когда-нибудь появится.

— Мам, почитай мне. Почитай мне про семью Эми.

Делайла взяла девочку на руки и устроилась с ней между стеллажами.

— Эми жила в большом белом доме с мамой, папой, младшим братом и сестрой…

Делайла замолчала и перевернула страницу. Слеза, скатившаяся по ее щеке, упала на изображение папы, держащего на руках маленькую Эми. У папы на картинке были черные волосы и сияющие синие глаза, удивительно напоминавшие глаза того мужчины, который занимал мысли Делайлы с того самого мгновения, когда сна впервые взглянула на него.

— Не переживай, мамочка, — проговорила Эми, смахнув слезу Делайлы кончиком пальца. — Это тебя книжка расстроила. — Она повернулась на коленях у матери и обняла ее. — А хочешь, мы вместо чтения навестим по дороге домой дедушку? Могу поспорить, что сливочное мороженое с фруктами, сиропом и орехами тебя развеселит.

Эми закрыла книгу и спустилась с коленей матери. Делайла встала, поставила книгу на полку и взяла Эми за руку.

— Отличная мысль. Давай устроим сюрприз дедушке и зайдем прямо в аптеку.

Проверив, не остался ли кто-нибудь в библиотеке, Делайла включила автоответчик на столе и закрыла дверь.

Середина августа в Фултон-Фоллз была жаркой, и на Делайлу с Эми дохнуло горячим воздухом, едва они вышли из помещения, в котором работал кондиционер, на городскую площадь. Столетнее здание библиотеки располагалось среди старых дубов и кленов, однако их тень и легкий ветерок, шевеливший кроны, не делали воздух более прохладным.

На площади находилась ратуша, в которой размещались полиция и пожарная часть. Когда Делайла и Эми пересекали площадь, их заметил подъезжавший на патрульной машине брат Делайлы — Крис. Опустив окно, он помахал им рукой. Эми подскочила к машине.

С тех пор как год назад Крис после развода вернулся домой, между ним и Делайлой снова установились те спокойные, хотя и несколько утомительные отношения постоянного соревнования, которые были у них в детстве. Крис унаследовал темный цвет волос Сатклиффов, а Делайла — рыжие волосы Таггартов, родственников по линии матери.

Крис был не только старшим братом Делайлы, он был ее защитником и помощником во всех делах. Что же касается Эми, то малышка никак не могла понять, почему дядя Крис не может быть заодно и ее папой. Каждый раз, когда она об этом спрашивала, Крис терпеливо отвечал на ее вопрос, подмигивая при этом сестре.

— Я слышал, в твоей жизни появился новый мужчина. Я знаю, что он недавно смотрел на вас с Эми, — заговорил Крис официальным тоном. — Хочешь, я арестую его за это?

Делайла тяжело вздохнула, провела руками по волосам и взглянула на часы.

— Новый рекорд. Потребовалось меньше часа, чтобы новость дошла из библиотеки до начальника полиции. Кто тебе это рассказал? Нет, лучше не говори, я не хочу знать, кто из трех городских любителей лезть в чужие дела собирается превратить на ближайшее время мою жизнь в ад.

— Ах, Делайла, не стоит переходить к обороне.

Крис поставил машину на тормоз и выключил двигатель.

— Иди сюда, эльф, — обратился он к Эми, открывая дверцу, чтобы девочка смогла забраться к нему на колени и «порулить» полицейской машиной.

Крис снял солнечные очки, строго посмотрел на Делайлу и заговорил самым официальным тоном, на какой только был способен:

— Оливия Кармайкл была в библиотеке ровно в четырнадцать часов. Она возвращала книги, которые, согласно твоему заявлению, были просрочены. Оливия видела то, что видела, и, перебегая через улицу и столкнувшись с мистером и миссис Таунсенд, поведала им о происшедшем.

Приблизительно через пять минут Оливия рассказала о том, что видела, и своей сестре Пруденс, вытащив ее ради такого события с продуктового склада. Вдвоем они помчались в полицейский участок, чтобы пятнадцать минут спустя сообщить обо всем Аннабел, подававшей в это время жалобу на собаку Джасперов, которая закапывает кости в ее клумбах.

2
{"b":"149722","o":1}