Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мишель! — Он был уже возле двери ванной.

— Сейчас, сейчас. Уже выхожу. — Она поспешно завернулась в полотенце и заметила, как дрожат ее руки. И не только руки, все тело реагировало так на его голос.

— Я принес тебе кофе.

— Спасибо, поставь, пожалуйста, на столик. — Мишель привалилась к двери и закрыла глаза. Собралась с духом и крикнула: — Послушай, если тебе повезет, то ты имеешь шанс, выходя отсюда, наткнуться на Люсиль и придать достоверности нашей игре!

Она вложила в эти слова все оставшиеся силы, но была довольна результатом. Они прозвучали беспечно и несерьезно.

— Может быть. — Его голос был безмятежным и безразличным. — Ты собираешься выйти и сказать мне доброе утро?

Мишель заколебалась. Она знала, что когда-нибудь придется взглянуть ему в глаза, но сейчас… А вдруг он догадается, что она чувствует? Как унизительно! И с облегчением услышала топот маленьких ног.

— Тетя Мишель, ты где? — позвал Серж. Она поспешно накинула халат. Встретиться с Ксавье в присутствии племянника будет значительно проще. Она сможет сделать вид, будто вообще ничего не было. Мишель посмотрелась в зеркало — мокрые волосы, бледное лицо, блестящие глаза. Жаль, нет косметички. И тут же обозлилась: да какая, к черту, разница, как она выглядит?

Молодая женщина глубоко вдохнула, выдохнула и открыла дверь.

Серж оживленно болтал с Ксавье.

— Мы когда уже поедем на день рождения? Скоро?

— Ты еще даже не позавтракал, — заметила Мишель, входя в комнату.

Серж стоял посреди комнаты в своей симпатичной голубой пижаме с собачками.

— Ну когда мы поедем, дядя Ксавье? — настаивал он.

— Вечером, ранним вечером, — ответил тот.

— Да этого еще тыщу лет ждать! — И Серж с недовольным видом наморщил нос.

— Совсем нет. Ты и оглянуться не успеешь, как вечер наступит, — возразил Ксавье и повернулся, чтобы взглянуть на Мишель.

Он был потрясающе красив в джинсах и джинсовой рубашке с расстегнутым воротником. Она едва не задохнулась от раздирающих ее противоречивых чувств.

— Доброе утро! — Ксавье улыбнулся лениво, но удивительно обаятельно.

— Доброе утро. — Мишель смутилась и поспешила обратиться к племяннику: — Ну-ка, пойдем скорее, дорогой, тебе тоже пора умываться. Хватит, не надоедай больше дяде Ксавье. — Она говорила очень быстро и деловито.

— Тогда я пошел, — заявил Ксавье и потрепал мальчика по голове, когда тот заявил, что не желает никаких умываний. — А ты не огорчай тетю Мишель. — Он был уже у двери, когда неожиданно обернулся. — Кстати, я сказал родителям, что мы приедем пораньше, потому что должны сказать им кое-что важное.

У Мишель сердце ушло в пятки, затем подскочило к горлу и лишь потом вернулось на положенное место.

— Говорить придется тебе, Ксавье, потому что я не знаю, что сказать.

— Не бойся, все будет в порядке. — Он улыбнулся. — Даже больше чем в порядке. Тебя все полюбят, вот увидишь.

Мишель отвернулась. Ей не нужно было, чтобы ее любили все — только он один.

10

Солнце все выше поднималось на безоблачном небе, просушивая землю и листву после ночного ливня.

Мишель и Серж на террасе наслаждались теплом и тишиной. Ксавье повез супругов Кальдерон в Барвилль. Люсиль сказала, что они хотят посмотреть, что такое провинциальный французский городок. Ксавье должен был вернуться за ней и Сержем, а старики доберутся до дома Каролин на такси. Все вроде бы устроилось наилучшим образом, но Мишель никак не могла успокоиться и расслабиться. Она думала только о том, что близится час, когда придется предстать перед семейством Морандель и объявить о помолвке.

Мишель попыталась забыть о неизбежном и повернулась к племяннику, который устроился на деревянном полу, разложив вокруг игрушки.

— Погуляем по саду, — предложила она и протянула ему руку.

Серж тут же заулыбался, вскочил и вприпрыжку помчался по дорожке, не замечая протянутой руки. Тетка неторопливо пошла за ним. Вскоре они уже оказались в тени яблонь. На многих деревьях еще висели плоды, наверное, ранних осенних сортов.

Мальчик наклонился и подобрал румяное яблоко.

— А можно мне его съесть? — спросил он Мишель.

— Конечно, только лучше давай сорвем с дерева.

Она приподнялась на цыпочки и дотянулась до самого красивого яблока. Но оно держалось крепко и не желало уступать без борьбы.

Мишель изо всех сил крутила черенок, как вдруг за спиной раздался голос:

— За разорение чужих садов полагается наказание.

Она вздрогнула от неожиданности, выпустила ветку и обернулась. Ксавье наблюдал за ними с веселой улыбкой, так не соответствовавшей строгому тону.

— Ксавье! Ты напугал меня. — Мишель улыбнулась в ответ. — Я не ждала тебя так скоро.

— До города всего около пятнадцати километров, — проинформировал он и подошел ближе. Потом повернулся к Сержу, который смотрел на него во все глаза. — Так-так-так, молодой человек, это ты таскаешь мои яблоки?

— Нет, тетя Мишель, — тут же ответил мальчик с хитроватой смешинкой в глазах.

Мишель притворно насупилась.

— Ну спасибо тебе, дорогой мой!

— Не пытайся отпираться, ты поймана с поличным и опознана всеми свидетелями. — Ксавье ухватил выпущенную ею ветку и сильно тряхнул. Оставшиеся после дождя капли окатили их с ног до головы. Серж взвизгнул от неожиданности и удовольствия и расхохотался. — Я же говорил, что преступники будут наказаны. — Он передал мальчику яблоко и спросил: — Хочешь, достану еще?

— Нет, хватит, — покачала головой Мишель. — Я разделю его пополам.

— Я сам, — упрямо заявил Серж и побежал вперед.

— Сама независимость, — прокомментировала Мишель, глядя ему вслед.

— Да уж… От кого это он, интересно, набрался? — насмешливо протянул Ксавье и так посмотрел на нее, что она ощутила очередной приступ учащенного сердцебиения. Потом заторопился за мальчиком. — Дай-ка я разломлю.

Мишель с улыбкой наблюдала за последовавшей игрой в салочки. Снова и снова Ксавье почти догонял мальчика, делал вид, что споткнулся, и давал ему ускользнуть. Весь сад звенел от счастливого детского смеха.

Она села на резную деревянную скамью и залюбовалась чудесной картиной. Вот если бы это было правдой, мечтательно думала Мишель. Сержу так хорошо с ним!..

Вскоре Ксавье присоединился к ней. Она заставила себя прогнать прочь глупые фантазии и наигранно деловито спросила:

— Как полагаешь, твои родители догадываются, о чем мы собираемся рассказать им?

Он покачал головой.

— Не думаю.

Она недоверчиво взглянула на него, и Ксавье пояснил:

— Мой отец не поверит, пока не увидит тебя своими глазами.

Мишель запаниковала.

— Надеюсь, твои родители сочтут мой наряд подходящим для такого случая, — забормотала она, в душе удивляясь, как может сейчас думать о подобных пустяках. — Я привезла только два приличных платья…

— Ты можешь даже не переодеваться. Прекрасно выглядишь, — заметил Ксавье, окидывая взглядом ее короткую майку и пеструю юбку.

Мишель немедленно отреагировала на его взгляд — вспомнила, как он ласкал ее прошлой ночью, как все ее тело отзывалось пылко и страстно. И снова ощутила приступ вожделения.

— Думаю, ты прав. Это всего лишь детский праздник. — Она поспешно отвернулась и попыталась прогнать как воспоминания, так и желание. — Просто я впервые увижу моих будущих родственников, поэтому, естественно, решила, что должна выглядеть наилучшим образом. Для достоверности…

Мишель посмотрела, как Серж играет между деревьев, собирая упавшие яблоки и складывая их пирамидой.

— О достоверности можешь не волноваться, — уверенно произнес Ксавье. — Особенно если наденешь вот это. — Он вытащил из кармана коробочку и открыл крышку.

На черном бархате лежало восхитительное кольцо с бриллиантом, засверкавшим, когда на него упал солнечный луч.

Мишель была настолько потрясена, что даже не знала, что сказать.

— Нравится? — мягко спросил он.

28
{"b":"149705","o":1}