Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как всегда, чемоданы были практически собраны. Оставалось лишь добраться до Копенгагенского аэропорта.

А что, если это просто ловушка?

Может, так оно и было, но ни Джулия, ни Виктор сейчас об этом не думали.

ГЛАВА 36

В Мюнхене глухая ночь. Мюнхенское кладбище — огромный город мертвых. Агенты, расследующие «Загадку Галилея», крадучись идут по дорожкам мимо могил с надгробьями, прикрыв тряпками карманные фонарики, чтобы их никто не заметил.

В семейном склепе Гейзенбергов покоится прах человека, в 1927 году сформулировавшего знаменитый принцип неопределенности, согласно которому невозможно измерить одновременно две переменные величины, такие, например, как энергия и время или положение и скорость. Можно сказать, что он заложил основу современного образа мыслей, суть которого в том, чтобы всегда сомневаться, не доверять никому и ничему.

Как делали сейчас они.

Однако ни Джулия, ни Виктор не могли долго предаваться размышлениям об ученом, чья теория вызвала в свое время столько споров. Об ученом, который не покинул Германию и в самый страшный период разгула фашизма. А не смогли они потому, что, подойдя ближе, увидели две призрачные фигуры в черных одеяниях с капюшоном. В зловещей тишине эти фигуры копошились у склепа, освещая его фонариками средней мощности, которые держали в руках.

Значит, А не обманул! У них впервые появилась возможность задержать алхимиков!

— Стоять! — крикнула агент Сальдивар, выхватывая оружие.

Вот они! Боско не верил своим глазам. В следующий миг один из мужчин поднял руку, в которой тоже было что-то, похожее на оружие.

Нет, они не сдадутся без боя. Джулия повалила своего напарника на землю и отшвырнула подальше оба фонаря, которые могли стать прекрасной мишенью. Два огонька прочертили в темноте неровные линии и упали на землю. На несколько мгновений в их свете как бы сфокусировались бледные отблески звезд. А затем кладбищенский покой нарушили два выстрела.

Пули просвистели над ухом у агентов и раскололи ближайшую могильную плиту.

Огромные мрачные тени окутывали все вокруг. А потому важнее было ориентироваться на свою интуицию, нежели на внешнее восприятие вещей. Казалось, борьба происходит в воображаемой пещере Платона. И хотя глаза агентов еще не привыкли к темноте, все же они разглядели, что похожие на призрачные тени враги несутся на них с какой-то невероятной скоростью.

Разве что перед ними были прекрасно натренированные бойцы…

Полнотелый профессор, получив дзюдоистский удар в живот, упал навзничь. Его подруга лучше перенесла первую атаку: она ускользнула от удара и как следует саданула локтем по тому месту, где, по ее предположению, у человека в капюшоне должно было быть лицо. Потом врезала ему коленкой в живот и, не дав опомниться, схватила врага за горло.

Тогда прогремел еще один выстрел. Третий по счету. Товарищ того, кого колотила сейчас Джулия, пытался его защитить. Боско нужно было что-то делать, иначе тип в капюшоне выстрелил бы снова и мог ранить рыжеволосую красотку.

Скорее на голом энтузиазме, нежели применив какой-то ловкий прием, упавший навзничь и оглушенный Боско умудрился-таки дать пинка своему противнику, целившемуся в девушку, и тот промахнулся. Но какова была судьба первого выстрела, Боско не знал.

Застигнутый врасплох ударом профессора алхимик пошатнулся и, обернувшись, кинулся на Боско, намереваясь стереть его в порошок. Но у Виктора на сей счет были свои планы. Он к тому времени уже приподнялся с земли и ткнул врага головой в живот. Расчет оказался верным.

Алхимик глухо охнул, и они с профессором, вцепившись друг в друга, повалились на землю.

Боско бил алхимика по лицу. Раз, другой, третий… Сперва левым кулаком, потом правым. Он и не подозревал, что способен впасть в такую ярость. Но сейчас речь шла о жизни и смерти.

Виктор весь вспотел, окровавленные руки болели. Однако ничего не попишешь, нужно было продолжать. В нескольких метрах от него Джулия сцепилась со своим противником. Их борьба напоминала странный танец. Пистолет Джулии валялся на земле.

Внезапно ее противник метнулся, буквально нырнул за ним, как мальчишка ныряет летним днем в бассейн.

Агент Сальдивар была в хорошей форме. Можно сказать, в прекрасной. Прокатившись по земле, она подскочила к изумленному алхимику и, не дав ему времени наставить на нее пистолет, ударила двумя ногами по руке, после чего встала в боевую стойку.

Профессор же к тому времени вернулся к суровой реальности. Алхимик изо всех сил врезал ему по лбу ребром левой ладони, и Боско оказался полностью в его власти. А враг вдобавок снова подобрал с земли пистолет.

Прозвучал еще один выстрел.

Похоже, этой ночью все пули стремились попасть только в одно место: в Джулию.

На сей раз Боско обхватил руками ноги алхимика. Тот опять не ожидал нападения, потерял равновесие и рухнул. Пистолет выстрелил и отлетел в сторону на несколько метров. Ни Боско, ни его враг не увидели, куда именно. Как будто его поглотила ночь.

Владелец пистолета бросился наутек. Боско побежал за ним вдогонку. Вернее сказать, попытался это сделать. В полной темноте он несся по аллеям кладбища мимо могил и надгробий, но быстро запыхался, поэтому противник с каждым шагом отдалялся от него все больше и больше.

В пылу битвы дерущиеся не заметили не особенно далекий звук полицейской сирены. Услышав выстрелы, местные жители позвонили в полицию, и патрульные машины подъехали к воротам кладбища. И конечно же, никто из сражавшихся не обратил внимания на заговорщический шепот приближающихся полицейских.

— Не двигаться! Вы арестованы! — сурово объявил сержант полиции. Рядом с ним в темноте маячило еще четыре человека в зеленой форме и таких же зеленых фуражках.

Спектакль был окончен.

— Я не сдамся живым! — воскликнул человек в капюшоне, только что сражавшийся с Джулией, и метнулся прочь.

— Полиция! Виктор, беги! — закричала агент Сальдивар. Этот громкий крик прорезал ночь, стремясь достичь адресата, где бы тот ни находился. Напоследок Сальдивар успела нащупать на земле осколок мраморной плиты и запустить им в убегавшего врага.

Однако ничего не случилось. Неужели она промахнулась? Топот беглеца по-прежнему слышался в ночи. Однако через несколько секунд алхимик рухнул на землю. Так обрушивается здание, в которое заложили взрывчатку.

Камень все-таки попал в цель!

На саму же Джулию к тому времени полиция надела наручники, а она на чистейшем немецком языке умоляла их связаться с американским посольством.

* * *

Крик Джулии разнесся по всему кладбищу и долетел до слуха профессора, который отбежал от подруги уже метров этак на двести, хотя ему было все труднее преследовать противника.

Боско остановился. Он быстро понял серьезность ситуации. Ведь он остался один.

ГЛАВА 37

Ничто на вокзале в Мюнхене не напоминало о недавнем праздновании Октоберфеста, главного праздника в Баварии, собирающего столько народу, сколько мало какой еще праздник в состоянии собрать. Во время этого пивного фестиваля немцы и шесть миллионов туристов, прельщенных его популярностью, отвлекаются от житейских забот, забывают о работе и бурно веселятся, наслаждаясь пивом, вкусной едой и праздничной атмосферой.

От выпитых пяти миллионов литров пива уже не осталось и следа. Только кое-где на стенах уцелели афиши, завлекающие туристов: пышнотелые, улыбчивые, белокурые и розовощекие официантки в традиционных баварских костюмах весело глядели на прохожих, держа в натренированных руках какое-то невероятное количество кружек пива. Некоторые из красоток были способны с поразительной легкостью принести за один раз до девяти таких огромных кружек.

Это было, пожалуй, единственным напоминанием о прошедшем празднике. Если не считать напряженно застывшего потрепанного лохматого шатена в черных очках, который тихонько сидел на скамье, стараясь не привлекать внимания посторонних.

59
{"b":"149642","o":1}