Литмир - Электронная Библиотека

— Восьмой. А что?

Карли проследила за тем, как он прошел через всю комнату, взял телефонную трубку и набрал номер.

— Джанет, ты можешь принести мне купальник восьмого размера? Нет, подбери что-нибудь симпатичное на свой вкус и пришли мне его. Спасибо.

Карли думала о том, кем был этот человек, который пришел ей на помощь в самый неожиданный момент.

— Так ты мне скажешь, где мы, или нет?

— Ты в Шревпорте, дорогая. И это «Девил Дэн», самый большой отель и казино в нашем районе.

— Я так полагаю, ты являешься владельцем этой квартиры.

— Всех семидесяти пяти квадратных метров. Сколько тебе лет?

— Не волнуйся, я уже могу играть в азартные игры.

В этот момент раздался звонок. Дэв открыл дверь, но недостаточно широко, чтобы Карли увидела визитера. Через несколько мгновений он уже протягивал ей безумно красивый купальник на вешалке.

— Внизу есть замечательный бассейн. Я подумал, ты захочешь искупаться. А пока ты будешь наслаждаться прохладой воды, я подберу для тебя что-нибудь подходящее из одежды. Что-то не так? — Карли стояла с опущенной головой, погруженная в свои мысли. Воспоминания о событиях вчерашнего дня нахлынули на нее. Теперь, когда она знала правду о Джеймсе, ей было стыдно признаться, что у нее нет и пенни в кармане. — Что такое? Ты не хочешь купаться?

Карли помотала головой и набрала в легкие побольше воздуха.

— Я не смогу расплатиться с тобой за купальник.

— И?

— Ты и так слишком добр ко мне. Если бы не ты, я не знаю, что бы со мной случилось.

— Забудь, — Дэв махнул рукой. — Мы все попадаем в истории время от времени.

— Но я не могу здесь остаться.

Он нахмурился.

— Почему?

— Ну, подумай сам. Как это будет выглядеть?

Дэв дотянулся до ее руки, на его лице играла улыбка.

— Поверь, дорогая, моей репутации уже вряд ли что-нибудь сможет навредить.

Карли отпрянула.

— Но…

— Я буду спать на диване, а ты можешь занять кровать.

— Но…

Он остановился в дверном проеме и ободряюще улыбнулся.

— Переодевайся. Я встречу тебя на первом этаже около лифта и провожу до бассейна. Если будешь держаться подальше от казино, то тебе не придется волноваться за свою репутацию.

— Хорошо.

Карли услышала, как он закрывает за собой дверь, и с облегчением вздохнула. И что на нее нашло? Последние несколько дней она просто не узнает себя. Сбежала со свадьбы, не подумав о последствиях. А теперь, можно сказать, жила с незнакомцем! Хуже того, глаз не могла от него оторвать.

Ей определенно нужно время, чтобы разобраться в своих чувствах.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Мистер Бранниган?

Дэв поднял глаза от стола и улыбнулся секретарше.

— Проблемы, Ширли?

— Не у вас, — сказала она и поправила седые кудри. — У меня и у остальных работников.

Ширли передала ему конверт, и Дэв посмотрел на адрес отправителя. Норберт Джекинс из Майами, Флорида. Это не первое письмо, которое он получал с тех пор, как решил продать «Девил Дэн». Другие предложения были от корпораций, но Дэв каждый раз не был уверен, что новые владельцы будут хорошо обращаться с персоналом. Для него это было не менее важно, чем окончательная сумма на торгах.

Открыв письмо ножом, Дэв вытащил из него аккуратно свернутые бумаги. Он быстро прошелся по ним глазами, ища само предложение, и его глаза округлились. Сумма была достаточной, чтобы согласиться без раздумий.

— Я займусь этим позже, Ширли, — сказал он, убирая письмо в ящик стола, — спасибо.

Ширли кивнула. Она медлила, как будто хотела еще что-то сказать. Он подозревал, в чем дело, но решил дать ей возможность самой заговорить.

— Что-то еще?

Она покачала головой и села в кресло напротив.

— Ты знаешь, что мы не очень-то рады смене руководства. Может, есть какой-то другой выход, кроме продажи?

Дэв и представить себе не мог возвращение домой в качестве владельца казино. Не то чтобы его братья сильно интересовались тем, чем он занимался последние пятнадцать лет. Но он уже давно решил, что когда вернется в «Трипл Би», то ничего не должно будет напоминать ему о прошедших годах. Он хотел начать все заново, если его братья разрешат ему остаться. Пришло время сделать для семьи что-то большее, чем просто послать домой деньги.

Его младший брат Трей устроил в их доме пансионат. Дэв не очень-то одобрял эту идею, и Чак, старший брат, с самого начала был категорически против. Но, судя по всему, дела у них шли неплохо.

— Никто не сможет вести дела в «Девил Дэн» лучше тебя, — продолжала Ширли.

— Мне очень приятно это слышать, Ширли, именно поэтому я так тщательно выбираю покупателя.

Дэв встал и обошел стол, остановившись около нее.

— Ты же знаешь, я не стану заключать сделку с каким-нибудь тираном.

— Да, я знаю, — Ширли вытащила из кармана платок и, всхлипнув, вытерла им глаза. — Это смешно, но у меня такое ощущение, будто ты с нами разводишься.

Дэв усмехнулся и проводил ее до двери.

— Я попрошу, чтобы мне позволили с вами встречаться время от времени.

Она погладила его руку.

— Пожалуйста, не забудь.

— Обещаю.

Дэв вышел из офиса и направился к лифту, размышляя над тем, как ему повезло с персоналом. За три года, что он владел казино, был только один или два неприятных случая. И то только потому, что казино забралось на вершину успеха и сотрудников постоянно пытались переманить конкуренты.

Когда открылись двери лифта, он вышел и огляделся. Да, дела в «Девил Дэн» шли как нельзя лучше. Дэв проделал путь от буровика до успешного владельца казино в мгновение ока, но этот проект отнял у него все до последнего цента.

Медленно шагая по огромному вестибюлю, он кивнул нескольким сотрудникам, которых встретил, и остановился как вкопанный, заметив Карли около одного из игорных столов.

Стараясь не привлекать внимания, Дэв подошел к ней и взял за руку повыше локтя. Он почувствовал дрожь в пальцах и чуть было не отдернул руку. Но не мог же он позволить ей стоять здесь, посреди зала, в одном только купальнике и полотенце, обернутом вокруг талии! Даже если бы она была одета подобающе, он все равно не позволил бы ей разгуливать по казино.

— Возвращайся в номер, — прошептал он Карли на ухо.

Она посмотрела на него через плечо.

— Но это так интересно! А большинство людей выигрывают или проигрывают?

— Зависит от человека и его мастерства. Ты играть не будешь.

Дэв поспешил затащить ее в лифт и нажал кнопку последнего этажа. Пока лифт поднимался наверх, Дэв смотрел, как индикатор отсчитывает этажи, и не решался взглянуть на Карли. Он не мог игнорировать тот факт, что в купальнике она была чертовски хороша.

— Сделай мне одолжение — держись от казино подальше.

— Но мне там понравилось! — воскликнула она.

— У тебя нет денег, помнишь?

— Ты бы мог мне одолжить, — сладко пропела Карли. — А потом, когда я выиграю, я верну тебе двести процентов.

Он стиснул зубы, чтобы скрыть свое недовольство, и развернул ее лицом к себе.

— Держись от казино подальше.

Она уставилась на него невинными зелено-голубыми глазами. Их глубина завораживала. Карли облизала пухлые губы кончиком розового языка. Дэв поймал себя на мысли, что хочет проверить, такие ли они мягкие, какими кажутся.

— Почему? — прошептала она.

Прежде чем Дэв потерял контроль над собой, он отвернулся от источника искушения.

— Потому что я так сказал.

В ответ Карли не проронила ни слова. Когда двери лифта открылись, Дэв проводил ее в номер. Поняв, что его слова прозвучали излишне резко, он решил загладить свою вину.

— Что бы ты хотела заказать на ужин?

Карли покачала головой и посмотрела на него.

— А ты всегда так рано ужинаешь?

Он прошел через комнату и раздвинул шторы.

— Разве еще рано для ужина?

Она подошла и остановилась за его спиной, глубоко вздохнув. Эта близость заставила его сердце учащенно биться.

5
{"b":"148209","o":1}