— Отдохни пока. — Флинн подошел к двери. — Посмотрю, что там еще случилось. — Он открыл дверь, оглянулся и мрачно посмотрел на Даниэль. — Я переберусь в спальню рядом. Не бойся, я не стану давить на тебя.
— Ох, но… — она вдруг осознала, что ей не нравится стена, которую он воздвиг между ними. — Флинн, я не хочу, чтобы ты спал в соседней спальне. Ты мне нужен здесь, рядом со мной.
— Ты уверена? — Флинн замер.
— Да, — Даниэль вздохнула. — Так ты вернешься?
Некоторое время Флинн молча смотрел на нее.
— Можешь рассчитывать на меня, — наконец проговорил он.
После того, как Флинн ушел, Даниэль долго сидела на кровати и смотрела в одну точку. С одной стороны, она чувствовала облегчение, с другой — не могла понять, почему ей так важно, чтобы Флинн был рядом. Впрочем, об этом я могу подумать после рождения ребенка, решила она.
Когда уехала машина «скорой помощи», Флинн поднялся к себе в кабинет, взял в баре одну из стоявших там бутылок и налил себе большую порцию виски. Ему нужно было расслабиться и привести мысли в порядок
Моника призналась, что это она выгнала Даниэль из пентхауса. Сейчас старуха далеко: она едет в психиатрическую клинику, и скорей всего пробудет там очень и очень долго.
Только теперь Флинн до конца понимал, через что пришлось пройти Даниэль.
Я вел себя с ней ничуть не лучше, чем Роберт Форд и его матушка. Я командовал ею, говорил, что она должна делать, старался подавить ее независимость, обвинял в нечестных поступках, которые она не совершала…
О последнем факте Флинн узнал полчаса назад, когда позвонила Конни, которой он заказал рапорт о личной жизни Даниэль и Роберта.
Теперь Флинн понимал, все его обвинения были необоснованны. Даниэль — не охотница за чужим состоянием, и она не тратила деньги из кредита. Пентхаус ей предложил не бывший любовник, и она не растранжирила наследство мужа, а желание купить подержанную машину для себя и ребенка соответствовало обстоятельствам.
Тяжелее всего то, что Даниэль меня простила.
Глава девятая
На следующее утро Даниэль проснулась и обнаружила, что лежит в объятиях Флинна. Она тихонько вздохнула и придвинулась к нему еще ближе.
— Нет смысла притворяться, — проурчал он, уткнувшись носом в ее затылок.
— Ммм… притворяться?
— Ты не спишь.
— Кто сказал, что я притворяюсь? — с облегчением вздохнула она
Флинн оперся на локоть и перевернул Даниэль на спину.
— Проснулась ты или нет, ты не можешь запретить мне хотеть тебя.
— И что может тебя остановить?
— Ничего, — фыркнул он. — Черт возьми, ничего!
— Ох, Флинн, — прошептала она,
Даниэль почувствовала, что теряет контроль над своим телом.
Через две недели Флинн уехал на пару дней по делам в Брисбен. Даниэль вскоре обнаружила, что скучает.
— Вам плохо без него, правда? — спросила Луиза, подавая ей обед.
— Флинн уехал только вчера вечером.
— Вы знаете, что обманываете себя, — сухо заметила экономка.
— Флинн… — Даниэль покраснела.
— Нуждается в вас. И в малыше. Я вижу, каким счастливым, Даниэль, вы его сделали, и я тоже от этого счастлива. Я помню его ребенком. Такой печальный маленький мальчик…
При мысли о детстве Флинна у Даниэль сжалось сердце. Перед ее мысленным взором предстала картина: темноволосый мальчик в поношенной куртке ведет домой пьяного отца.
— Луиза, почему никто не помогал ему тогда, ведь он был совсем маленький!
— Мы все пытались, но его отец был гордым человеком и не принимал помощь.
— Как умерла его мать?
— При родах.
У Даниэль перехватило дыхание.
— Мать Флинна умерла во время родов?
— Да, но вас это не касается, — поспешно заверила ее Луиза. — Она умерла очень давно, сейчас медицина стала гораздо лучше.
Даниэль вздохнула. А ей Флинн ничего не сказал. Но теперь она понимает: он старался держаться от нее подальше не потому, что думал, будто она хочет поймать его в ловушку, а потому, что факт ее беременности напоминает ему о том, как умерла его мать.
— Вы любите его, Даниэль. — Луиза прервала ход мыслей Даниэль. — Я вижу это в ваших глазах каждый раз, когда вы произносите его имя.
— Вы ошибаетесь.
— Нет, я не ошибаюсь. — Луиза взяла со стола пустую тарелку и направилась в дом.
Внезапно Даниэль поняла: экономка права. Все это время ей было слишком страшно признаться самой себе в том, что она любит Флинна, но теперь ей больше никуда не деться от этого факта.
Даниэль с трудом сглотнула. Можно ли выйти замуж за человека, который всего лишь хочет ее тело? Милостивый боже, она не знала.
Даниэль перевела взгляд на стеклянную дверь, ведущую на террасу, и увидела Флинна. Ее живот свело судорогой.
— Флинн!
В одно мгновение он подошел к ней, обнял ее и поцеловал.
— Ты рада меня видеть? — пробормотал он, разглядывая ее.
Даниэль попыталась взять себя в руки.
— Я скучала, но мне казалось, ты вернешься значительно позже.
— Тем не менее я прилетел сегодня утром.
— Почему? — нахмурилась она.
— Я хотел тебя видеть. — Флинн пристально смотрел на Даниэль.
Когда до нее дошел смысл его слов, ее сердце екнуло и остановилось. Она медленно вдохнула и выдохнула.
— Спасибо за заботу, со мной все в порядке.
Флинн насмешливо посмотрел на нее и, раньше чем она справилась с дыханием, спросил:
— Скажи мне, ты все еще считаешь, будто я давлю на тебя?
В какой-то момент до Даниэль наконец дошло. Он хотел защищать ее, потому что искренне беспокоился о ее благополучии. У нее сжалось горло.
— Нет, я не чувствую твоего давления. Больше не чувствую.
— Я рад.
Прошло несколько недель. Даниэль заметила, что их с Флинном отношения перешли на другой уровень. Флинн уже не казался ей таким грубым и непреклонным, как прежде.
Даниэль понимала, она сама тоже изменилась, стала мягче и сдержанней. Она была благодарна. Флинну за то, что он предложил ей пожить в его доме. Конечно, любовь к нему когда-нибудь разобьет ей сердце, но это будет еще не скоро.
Однажды под утро Даниэль приснился сон, будто они с Флинном плавают в теплом океане и она чувствует себя абсолютно счастливой. Но потом сон изменился, вода стала холодной, Даниэль начало тошнить. Она потянулась к Флинну, но его рядом не оказалось.
Даниэль проснулась и поняла, что боль в животе реальна. У нее перехватило дыхание. Ей захотелось, чтобы Флинн оказался рядом. Она протянула руку к телефону, чтобы позвонить ему на работу, но ее рука замерла на полпути. Он говорил, у него сегодня важная встреча, стоит ли прерывать ее?
Я сейчас же поеду в больницу, решила Даниэль. Она оттолкнулась от кровати и встала на ноги. Боль в нижней части живота нарастала. Даниэль оделась и позвонила Томасу, чтобы он подогнал машину. Нужно сказать Луизе, будто она внезапно вспомнила о назначенном на сегодня приеме у доктора.
— Боже мой, — прошептал Флинн. Белая пелена перед глазами мешала ему видеть. Он не мог поверить тому, что только что сказала по телефону Луиза. У Даниэль начались схватки, и она поехала в больницу, не предупредив его.
— Даниэль была сама на себя не похожа, когда спускалась утром вниз, — продолжала Луиза. — Она сказала, будто у нее назначена встреча с доктором. Я заподозрила неладное и после того, как Томас вернулся, попросила его отвезти меня к ней.
— Не оставляй ее! — приказал Флинн.
— Флинн, доктор сказал, что у нее все в порядке.
— Я скоро буду, — с трудом проговорил он.
Флинн поставил телефон на место и вышел из кабинета.
Как Даниэль могла так поступить со мной? Неужели она считает, будто она и малыш мне безразличны? Разве она не знает, что я люблю ее?
Флинн сбился с шага. Он любит Даниэль!
Флинн с трудом сглотнул и постарался не думать о том, что может ее потерять. Он не мог представить жизнь без нее.