Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ваши вещи доставлены наверх, мадам. – В дверях появилась миссис Болтон. – Я покажу вам вашу комнату. Обед будет подан в час. Надеюсь, вы не возражаете против холодных блюд.

Но Эшли сегодня и так уже досталось. Девушка встала, решительно распрямив худенькие плечи.

– Возражаю, – сухо заявила она. – Я сегодня с утра ничего не ела, поэтому попрошу приготовить мне что-нибудь горячее – хотя бы яичницу с ветчиной – и подать через двадцать минут. И пусть в этой комнате разожгут камин.

Экономка, казалось, была шокирована:

– В это время года, мадам, мы не топим камин до вечера.

– Тогда принесите мне спички, и я займусь этим сама.

Губы миссис Болтон сжались в тонкую линию:

– В этом нет необходимости, мадам. Я распоряжусь – в том числе и насчет обеда. – Она немного помолчала. – Пожалуйста, обсудите все нововведения, которые вы предполагаете внести в нашу жизнь, с миссис Мэррик – я хочу сказать, со старшей миссис Мэррик. Я бы не стала об этом говорить, но ваш супруг велел, чтобы все в доме шло как обычно.

– Сейчас еще рано говорить о каких-то нововведениях, – невозмутимо отозвалась Эшли. – Но если я что-то решу, то вы узнаете об этом первой. – Экономка, казалось, онемела. – А теперь вы можете показать мне мою комнату, – закончила девушка.

Эшли еще никогда не бывала на верхних этажах Гринхолла. И сейчас, когда она шла по ступенькам вслед за миссис Болтон, на нее равнодушно взирали с портретов многие поколения Мэрриков. Еще бы, ведь она здесь нежеланная гостья!

Экономка открыла дверь в середине коридора.

– Мистер Мэррик велел приготовить для вас эту комнату, мадам. – Она отступила, давая Эшли возможность рассмотреть узкую односпальную кровать. – Надеюсь, вы подтвердите, что он распорядился правильно.

Что ж, пришел твой черед торжествовать, старая карга, мрачно подумала Эшли, но вслух спокойно произнесла:

– Да, правильно. Полагаю, та угловая дверь ведет в ванную?

– Да, мадам. – Экономка собралась уходить. – Извините, но я должна распорядиться о вашем ужине. Если вам что-нибудь понадобится, звоните.

Оставшись одна, Эшли невесело огляделась. Комната была такой же, к каким она привыкла с детства: прекрасно, даже роскошно обставленной, но предназначенной для одного человека.

Джо, похоже, не собирался отступать от условий сделки. Девушка должна была испытывать облегчение, но почему-то ей стало еще более тоскливо и одиноко. В ушах по-прежнему звучал голос Эрики: «В этот раз он даже не притворяется, что испытывает к вам какие-то чувства…» У Эшли вдруг сжалось горло и защипало глаза.

Девушка решительно взяла себя в руки. День выдался на редкость тяжелым, и рано или поздно это должно было сказаться. Но плакать она не будет. За три года она не позволила себе пролить ни одной слезинки по Джо Мэррику и было бы глупо сломаться именно сейчас.

Время тянулось ужасающе медленно. Без аппетита проглотив яичницу, Эшли сидела в гостиной, прислушиваясь к потрескиванию камина и напрягая слух в ожидании, что вот-вот подъедет машина или раздастся звонок телефона.

Девушку подмывало позвонить в офис и выяснить, как проходит заседание Совета, но она сумела побороть это искушение. Скоро она сама обо всем узнает. Вот вернется Джо…

В памяти снова с мучительной ясностью всплыли слова Эрики, и Эшли закусила губу.

Взбодрись, сердито велела она себе, ты ведь знала, на что идешь. Перспектива жить с Джо под одной крышей была, конечно, не слишком приятной, но то, что произошло утром в мэрии, по сути, вовсе не являлось брачной церемонией. Это было деловое соглашение, не более того, и как только срок его истечет, ты снова будешь свободна и сможешь наладить свою жизнью.

Свободна, с тоской подумала девушка, подбрасывая полено в камин. Да была ли она вообще когда-нибудь свободна? Сначала отец, потом «Лэндонс». Она была одинока, это правда, но по-настоящему свободна – никогда. Эшли принялась тупо рассматривать золотой ободок на пальце. А теперь она связана более чем когда-либо.

Когда миссис Болтон осведомилась о планах девушки насчет ужина, Эшли велела принести поднос в ее комнату. Экономку, похоже, это ничуть не удивило. Она явно не ждала, что молодая хозяйка распорядится накрыть ужин на двоих в ожидании мужа.

В небольшом книжном шкафчике оказались кое-какие книги: классика вперемежку со спортивными и экономическими журналами, а также целая подборка современных бестселлеров в ярких бумажных обложках, – по-видимому, ими увлекалась Эрика.

Эшли остановила свой выбор на «Джен Эйр». Конечно, на чердаке Гринхолла никто не прятал умалишенную, но угрюмая обстановка чем-то напоминала Торнфилд, а судьба героини – ее собственную.

Девушка посмотрела по телевизору новости и сделала попытку развлечься передачей о дикой природе, однако вскоре обнаружила, что не в состоянии ни на чем сосредоточиться. Впереди был долгий унылый вечер.

Я могу с тем же успехом отправиться спать, подумала Эшли.

Когда миссис Болтон явилась в ее комнату с ужином, она уже приняла ванну и в пушистом халате уютно устроилась в кресле рядом с электрокамином.

– Будут еще какие-нибудь распоряжения, мадам? – Экономка пододвинула столик и поставила на него поднос.

– Нет, спасибо. – Эшли поколебалась. – То есть… Мистер Мэррик не звонил?

– Нет, никаких звонков не было, мадам. Спокойной ночи. – В улыбке пожилой женщины явно скользило злорадство.

Покончив с супом и бараньими котлетами, Эшли откинулась в кресле, наслаждаясь ощущением сытости и надеясь, что это подбодрит ее. Она не ожидала, что ей будет так… одиноко.

Девушка никогда еще так остро не испытывала это чувство, даже в ту ночь три года назад, когда изгнала из своего сердца и жизни Джо – как ей тогда казалось, навеки. И даже тогда, – прости Господи! – когда умер отец.

Завтра все будет по-другому, подумала она.

Эшли беспокойно ерзала на подушках, не сводя глаз с узкой спирали светящегося электрокамина. Надо как-то пережить этот вечер, нескончаемое ожидание телефонного звонка или стука входной двери, возвещающего о возращении Джо. Она попробовала читать, но никак не могла сосредоточиться. В конце концов строчки поплыли у нее перед глазами. Раздраженно вздохнув, Эшли отложила книгу и закрыла глаза. Она вдруг поняла, до какой степени устала, измученная перипетиями прошедшей недели. А ведь это еще только начало…

Эшли проснулась в полной темноте. Она медленно выпрямилась и размяла затекшие руки и ноги, ругая себя. Она ведь вовсе не собиралась спать – хотела только немного отдохнуть. Камин по-прежнему горел, оставаясь единственным светлым пятном в темной комнате. Девушка нажала выключатель настольной лампы, но он не сработал, – по-видимому, перегорела лампочка.

Интересно, сколько сейчас времени, подумала она, поднимаясь. Эшли уже протянула руку к выключателю, но внезапно остановилась и, осторожно нажав ручку двери, выглянула в коридор. Там тоже было темно, только из-под двери в дальнем конце пробивался свет. Миссис Болтон не показала ей дом, но девушка догадалась, что дверь ведет в спальню хозяина.

Надо думать, он вернулся.

Бесшумно ступая по толстому ковру, Эшли направилась в конец коридора, ориентируясь по свету как по маяку. Ей показалось, что стук о деревянную обшивку громом прозвучал в безмолвии дома.

Ей долго не открывали, и она уже собралась уходить, как вдруг дверь распахнулась и на пороге появился Джо. Он явно только что вышел из душа – судя по махровому халату и мокрым волосам. При виде Эшли брови его сердито сдвинулись.

– В чем дело? – сухо осведомился он. – Уже поздно.

– Я знаю. – Она судорожно сглотнула. – Совещание, судя по всему, затянулось.

– Да. – Лицо Джо было непроницаемо. – Может, мы поговорим об этом завтра?

– Я хочу обсудить это немедленно, – резко возразила девушка. – Тебе не приходило в голову, что мне захочется узнать, чем кончилось дело?

– Приходило, – скривился он. – Поскольку «Лэндонс» – это единственное, что тебе дорого.

13
{"b":"147188","o":1}