Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— О да, прекрасную Сильвию, эту чернокудрую арфистку, — с наслаждением подтвердил Тони. — Какой фурор она вчера произвела! Ваша тетя открыла новую звезду, ни больше ни меньше!

— Да, открыла, — коротко кивнул Винсент, всем своим видом давая понять, что звезда эта светит отнюдь не для таких, как Тони Локхарт.

— Я подумал, заеду-ка я к ней — договорюсь поточнее о совместных выступлениях.

— Даже предварительно не позвонив? Вы же могли и не застать ее дома!

— Но ведь застал же! — Локхарт небрежно кивнул в сторону крыльца, где стояли Сильвия с Эстреллой, провожая гостя. — Удача, как всегда, со мной.

— Не зарывайтесь, Тони, — мрачно предостерег Винсент. — Тетя наверняка не захочет уступать вам свою «находку». Она от Сильвии Морено в полном восторге.

Тони удивленно изогнул брови, но глаза его смотрели холодно и жестко.

— Право же, Винс, если Бьюмонты считают, что весь мир принадлежит им, то они глубоко ошибаются. Люди, знаете ли, сами выбирают, что для них лучше. Вот и Сильвия сама решит, которое из предложений предпочесть.

Винсент не мог не согласиться с этой простой истиной. Оставалось лишь положиться на здравый смысл и мудрость Сильвии. И все равно при мысли о том, как этот наглец втирается к ней в доверие, у Винсента руки чесались отколотить Тони. Впрочем, Сильвия когда-то говорила, что карьера клубной музыкантши ее не привлекает… Не дай Бог, если Локхарту удалось ее переубедить!

— Разумеется, выбор за Сильвией, — пожал плечами Винсент, решив пока воздержаться от вмешательства. Если Локхарт увидит в нем соперника, то примется ухлестывать за Сильвией назло ему, Винсенту. Такого хлебом не корми, дай самоутвердиться за чужой счет! — Только позаботьтесь четко оговорить условия!

— Я никогда не обещаю того, чего не в силах выполнить, — усмехнулся Тони.

— Ну что ж, вам и карты в руки, — ответил Винсент, с трудом скрывая презрение к собеседнику. То, что он наблюдал вчера вечером, навеки отвратило его и от Локхарта, и от его пассии. — Только не забывайте о ее положении. Молодой вдове с ребенком приходится непросто.

— Ну что ж, возможно, я сумею слегка оживить ее безотрадную жизнь.

Винсент с трудом сдержал желание съездить собеседнику в челюсть, слегка подпортив тем самым его слащавую внешность, а заодно и настроение.

— До встречи, — холодно бросил он.

— Надеюсь, еще увидимся, — насмешливо помахал в ответ Тони.

И Винсенту пришлось уйти. Он не имел права преграждать чужаку путь к дверям Сильвии и выставлять Тони Локхарта за порог тоже не имел права. Усаживаясь в джип, он поглядел в сторону дома и с удивлением обнаружил, что крыльцо опустело. Сильвия увела дочь в дом, не дожидаясь Локхарта. Возможно, она решила, что певец остановился поболтать с Винсентом, а к ней ни малейшего отношения не имеет. Возможно… Но ему в любом случае пора ехать.

Да, Сильвии самой предстоит решить, общаться с Локхартом или нет. Выбор зависит от нее и только от нее. Точно так же, как пакостные грешки Оливетт, ее собственный выбор. Люди всегда поступают так, как им самим хочется. А чего хочет Сильвия, он выяснит в среду вечером. А пока придется сдерживать свои собственнические инстинкты и ждать.

В одном Винсент был уверен: любовный треугольник — это не для него.

— Какую тебе пластинку поставить? «Золушку»? — Эстрелла обожала сказки, а Сильвии необходимо было занять девочку на время своей беседы с Тони Локхартом.

— «Золушку»! «Золушку»! — захлопала в ладоши девочка и, забравшись с ногами в кресло, приготовилась слушать.

Хотя девочка подремала часок по дороге домой, день выдался событийный, к тому же малышка изрядно притомилась, бегая на свежем воздухе. Так что Сильвия надеялась, что, слушая сказку, Эстрелла заснет. Потом ее, конечно, вечером не уложишь. Но пусть лучше спит сейчас, чем слышит отдельные высказывания Тони Локхарта, совсем не предназначенные для детских ушей, поскольку такого сплетника, как он, еще поискать.

Всю прошлую неделю, пока они репетировали, Тони с наслаждением пересказывал арфистке сомнительные анекдоты и слухи про многочисленных своих знакомых. Впрочем, и самой стать той, о ком сплетничает Тони, ей тоже не хотелось. А повод для этого она ему уже дала.

Он наверняка знает о помолвке Винсента с Оливетт Колдуэлл, но ему ничего не известно о ее расторжении. Вот только клейма «та, другая, женщина» ей не хватало!

Достаточно неприятно уже то, что Тони объявился у ее дома как раз тогда, когда Винсент собрался уезжать. У Сильвии создалось впечатление, что Винсенту это совпадение очень не понравилось. При виде выходящего из машины певца выражение его лица стало едва ли не свирепым, да и после недолгого разговора с Тони он ничуть не подобрел.

Интересно, о чем они говорили? Впрочем, скоро она это узнает. И Сильвия поспешно увела Эстреллу в дом. Незачем афишировать их с Винсентом отношения, тем более перед Тони Локхартом.

Минуту спустя, как она и предполагала, раздался звонок в дверь.

— Эстрелла, оставайся здесь, — твердо сказала Сильвия. — Маме нужно поговорить с Тони Локхартом о выступлениях. Это работа, понимаешь?

— Ага. — Девочка завороженно слушала любимую сказку и на слова матери особого внимания не обратила.

Сдержав по возможности нервную дрожь, Сильвия спустилась в прихожую. Это чисто деловой визит, внушала себе она. Хотя то, что Тони Локхарт не счел нужным сначала позвонить и договориться о встрече, ей очень не понравилось. Что за самонадеянность — рассчитывать, что ему в любое время дня и ночи будут рады! И Сильвия решила, что в дом непрошеного гостя ни за что не пригласит.

Открыв дверь, она вышла на крыльцо, всем своим видом давая понять, что разговор состоится здесь, а не, например, в гостиной.

— Тони, какой сюрприз! — театрально воскликнула Сильвия. — Что привело тебя ко мне?

— Пьянящий аромат успеха, — напыщенно ответил певец, улыбаясь своей самой неотразимой улыбкой. — Вчера вечером мы произвели фурор, ты не находишь?

— Мне лестно, что ты так считаешь, но…

— О, я тут проезжал мимо и подумал, что нам надо ковать железо, пока горячо. Хочу предложить обсудить идею-другую… — Тони соблазнительно пошелестел нотами.

Отчего-то при мысли о профессиональном сотрудничестве с Тони Локхартом Сильвия почувствовала себя неуютно. На прошлой неделе она думала лишь о том, что ей предстоит выступать в замке, перед Винсентом Бьюмонтом. А сейчас глупо, наверное, отвергать такие перспективы. Разумнее было бы отложить решение на потом и обдумать все как следует.

— Боюсь, сейчас я не могу ничего обсуждать, — извиняющимся тоном произнесла она. — Эстрелла устала и вот-вот раскапризничается. Я поставила ей пластинку, но не знаю, долго ли она усидит на месте…

— Винсент подвез вас домой из замка? — небрежно полюбопытствовал Тони.

— День выдался долгий и утомительный, — тяжело вздохнула Сильвия, оставляя вопрос без ответа.

— И ты страшно перенервничала, — посочувствовал он.

— Ну… пожалуй, — иронически улыбнулась молодая женщина. — Так что, если у тебя ничего срочного, Тони…

Певец наклонился и ласково провел пальцем по ее щеке.

— Просто не забывай, какой отличный дуэт мы составили. Мне кажется, наше партнерство нужно закрепить. Подумай об этом, Сильвия. А я на неделе перезвоню.

— Хорошо, — кивнула она, досадуя на себя за то, что позволила Тони чересчур вольный жест.

— Молодец девочка, — усмехнулся Тони.

Сильвия стиснула зубы: его покровительственный тон ей очень и очень не нравился. Конечно, Тони Локхарт — профессиональный певец, и притом старше ее по возрасту. И все равно это ведь он просит ее о сотрудничестве, а не наоборот!

— Должна предупредить, Тони, я признаю только свадьбы, — многозначительно произнесла она. — Выступления в клубах не для меня.

— А ты пробовала? — не задержался с ответом Тони.

— Нет.

— Сильвия Морено, судьба наделила тебя исключительным даром. Пора продемонстрировать его широкой публике! — Тони понимающе улыбнулся. — Да, сейчас ты устала, да, ты целыми днями возишься с дочкой, но ведь у тебя впереди целая жизнь, а зарывать такой талант в землю просто преступление! — Тони предостерегающе поднял руку: дескать, не возражай. — Вот с этой мыслью и засни сегодня. А я вскоре перезвоню. До свидания.

22
{"b":"146527","o":1}