Литмир - Электронная Библиотека

— Наверное, ты права, — быстро согласился Ник, пока мысли не унесли его слишком далеко. Маленькие голубки с ямочками на щеках не в его вкусе. Нику нравилась в женщинах стройность породистой английской борзой. — У Элен четверо своих малышей.

— Четверо? Детей?

Кажется, Вероника была бы меньше шокирована, услышав от него предложение заняться любовью в лифте.

— Элен рано вышла замуж, — объяснил Ник. — И в последний раз родились двойняшки.

— Тогда просто возьми детей на выходные и дай бедной женщине передышку.

Ник расхохотался.

— Четырех девчонок? Ты шутишь.

— Я шучу? — как и раньше, Вероника говорила спокойно, без тени эмоций. — Девочки тебя развлекут.

Наверняка слухи о его холостяцких привычках дошли до Вероники. Ник состроил гримасу:

— Только не разбойницы от пяти до восьми лет.

Его мысли снова вернулись к Кассандре Корнвелл. Она отправляется в поход с племянниками. Ему вдруг представилось, как Касси просыпается на рассвете, потягивается и сворачивается в клубочек в своем теплом спальном мешке, словно маленький зверек…

— Уверена, что мужчина с твоим опытом найдет подарок, который заставит бедняжку на несколько минут забыть о сопливых носиках, — ворвалась в его мысли Вероника. — И облегчит ей жизнь.

Ник с сожалением отогнал от себя приятные мысли о Касси. И переключил все внимание на Веронику.

— Наверное, ты права, — сказал он, когда двери лифта открылись. — Что-нибудь придумаю. У каждой женщины есть слабость. — Ник пообещал себе, что найдет такую слабость у самой Вероники. И довольно скоро.

А насчет Элен Вероника невольно подсказала ему идею. Не чек. Несмотря на все его преимущества, есть решение получше. Чек Элен вернет вместе с напоминанием, что деньги пригодятся для благотворительности, а сестры заслуживают немного больше внимания и времени. Да, трудно угодить сестрам. Может быть, потому, что в детстве они натерпелись от своих братьев досыта.

Наверное, у Вероники Гранд не было братьев. Она, возможно, очень умна, но не умнее его самого. Ник второе лицо в «Джеферсон спортс». Когда через год-два его дядя отойдет от дел, он станет главой компании. Имя и деньги Джеферсонов были лакомым кусочком, и Ник прекрасно это понимал.

Если Вероника затеяла свою игру, ее ждет разочарование. Ник сорвет поцелуй с ее губ, и на этом все закончится. Не стоит менять свою жизнь, когда она и так хороша.

В крови Ника жила страсть к соревнованию. Его дед был чемпионом по легкой атлетике, отец играл в регби за сборную страны, а дядя мог достичь того же, если бы не получил травму. Все трое и основали «Джеферсон спортс», надеясь, что дети пойдут по их стопам.

Его кузены с энтузиазмом занимались профессиональным спортом, приумножая славу семьи Джеферсонов, но Ник предпочел напрягать не мускулы, а мозги. В конце концов, кто-то должен оставаться дома и следить за магазином. Он внес свою долю в список достижений семьи, играя за университетскую команду, хотя уже тогда азарт гладиатора казался ему детским. Ник не выглядел увальнем на теннисном корте или на горнолыжной трассе, но мысленно записал спорт в раздел хобби.

Улыбаясь, Ник бросил на стол целлофановый пакет из книжного магазина и потянулся к телефону, чтобы позвонить мужу сестры. Дожидаясь ответа, он рассматривал яркую обложку.

Кассандра Корнвелл не в его вкусе. Невысокая, с пышноватой фигурой и шапкой темных непослушных волос. Нет, совсем не такую женщину он хотел видеть рядом с собой. Тогда зачем предложил Касси пообедать вместе? И почему его так разозлил отказ? Эта девушка напоминала маленького плюшевого медвежонка из его детства. Мягкого, теплого и… милого. Ник очнулся и понял, что говорит в трубку.

— Привет, Грем, это Ник. Есть прекрасная идея насчет дня рождения Элен. Хотели бы вы провести его в Париже, вдвоем? Я оплачиваю поездку.

— Расскажи о племянниках, Касси, — попросила Бет, когда они устроились в маленькой элегантной комнате ресторана с видом на реку. — Почему ты считаешь, что должна отправиться с ними в поход? По-моему, это обязанность их отца.

— У него есть более важные дела. А у меня нет. К тому же они прекрасные дети. Меня больше беспокоят их родители… — Касси пожала плечами. — Кажется, у сестры проблемы. Лоран не любит оставаться наедине с сыновьями, а Мет работает день и ночь.

— Касси, всем приходится чем-то жертвовать. Работа не легкое дело.

— Я обедала с ними на прошлой неделе, и обстановка там, скажу тебе, как на пороховой бочке. Мне же нужно чем-то помочь…

— И ты вызвалась взять мальчиков в поход с ночевкой? В одиночку? Не лучше ли откупиться поездкой в Диснейленд?

— Ребята мечтают о походе… — Касси печально улыбнулась. — Считаешь меня сумасшедшей?

— На самом деле ты прелесть. Хоть и сумасшедшая. Но, Касси, ты правда считаешь, что разумно идти одной?

— Имеешь в виду, без мужчины? — насторожилась Касси.

— Ну, приятно иметь рядом мастера на все руки. Даже если он всего лишь ставит палатку и приносит воду, — в глазах Бет блеснул лукавый огонек. — И выполняет другие маленькие обязанности.

— Думаешь, стоило принять предложение Ника?

Бет отложила меню и расхохоталась.

— Конечно. Хоть ты и выбрала холостую жизнь, но еще не лишилась рассудка. — Бет нахмурилась. — А может, и лишилась.

— Ты ведь не предложишь купить двойной спальный мешок, правда? — с наигранным ужасом спросила Касс.

— И не надейся, предложу. Но не какой-то… а двойной спальный мешок на гусином пуху «Джеферсон спортс», последней модели.

— Выпей еще стаканчик и скажи то же самое.

— Только представь, как романтично, Касси, лежать в спальном мешке вдвоем, под звездным небом.

Касси прогнала от себя эту мысль. Правда, с трудом.

— Вместе с тремя мальчишками? Спасибо, я лучше обойдусь своим спальным мешком. Если, конечно, ты не захочешь провести недельку на свежем воздухе вместе с нами. Будешь самым лучшим попутчиком.

— Я? У меня магазин, Касси. Кулинарные книги и видеокассеты сами по себе не продаются. — Бет помолчала. — Конечно, твои продаются. Но кто-то должен принимать выручку. — Она начала изучать меню. — Я возьму котлеты из ягненка с травами и горчичным соусом, молодой картофель и горошек, — сказала она, прочитав все меню дважды.

— Может, закажешь сначала морские гребешки? — невинно поинтересовалась Касси.

— Умоляю! Сейчас только обед. Я объемся и усну над своими счетами.

— Уверена? Я слышала, что здесь готовят их как-то по-особому. Хочу попробовать. Если ты подождешь…

— Буду сидеть и смотреть, как ты ешь? — воскликнула Бет. — Ах ты, маленькая ведьма, ведь знаешь, что я буду глотать слюнки, как кролик перед капустным полем.

Касси улыбнулась.

— Оставь капусту на ужин и завтра, чтобы убрать лишнее, присоединяйся ко мне в спортивном зале.

— Порядок. В какое время? — обрадовалась Бет.

— В шесть тридцать.

— Шесть тридцать? Не выйдет. После работы в магазине я с ног валюсь.

Касси снова улыбнулась.

— Я имела в виду шесть тридцать утра.

Бет застыла с открытым ртом, потом очнулась и пожала плечами.

— Нет, спасибо. Лучше останусь при своей фигуре. И только не обижайся, но тебе нужен мужчина, который не выпускал бы тебя из постели в такую рань.

Глава третья

Касси поняла, что Бет тут же пожалела о своих словах, и сжалилась над подругой.

— Не волнуйся, Бет. Ты всего лишь сказала вслух то, что думают другие. Мет и Лоран уже несколько лет пытаются знакомить меня со всеми их неженатыми приятелями.

— Послушай, если уж я начала сегодня говорить глупости, можно добавить еще одну?

— Что с тобой поделаешь! Выкладывай!

— Просто… ну, а если твой Джонатан вовсе не был прекрасным принцем? Вы поженились, а через несколько недель его не стало. Слишком мало времени, чтобы увидеть недостатки. А ведь у всех есть недостатки, Касси. Даже у самых лучших.

4
{"b":"146100","o":1}