Литмир - Электронная Библиотека

Вот такое вот дерьмецо. Так или иначе, старина Айвен Бузовски берет обратно свою газету и обращается ко мне.

— Мне нравится ваш стиль, Гамп, — говорит он. — Тогда, до этой последней заварушки, у вас были все шансы выставить полковника Норта и президента предателями, но вы этого не сделали. Вы их покрыли и взяли на себя всю вину! Именно это я и называю подлинно корпоративным духом! Моему предприятию такой человек пригодится.

— А что это за предприятие? — спрашиваю.

— Да всякое говно покупаем и продаем — но все только на бумаге. Связи, акции, бизнес — что угодно. На самом деле мы ничего не покупаем и не продаем, но, когда мы заканчиваем говорить по телефонам и шуршать бумажками, в карманах у нас оказывается чертова уйма денег.

— Как же вам это удается?

— Очень просто, — говорит Айвен Бузовски. — Подлость, грязные штучки и тому подобное. Заглядываем людям через плечо, встаем им за спины, чтобы в карманах пошарить. Джунгли, Гамп, а я — большой тигр.

— А от меня вы чего хотите?

Айвен кладет руку мне на плечо.

— Значит так, Гамп. Я открываю новое отделение своей компании в Нью-Йорке. Называться оно будет «Отделение инсайдерной торговли». Я хочу, чтобы вы стали его президентом.

— Я? Почему?

— Благодаря вашей цельности. Надо быть очень цельным человеком, чтобы стоять там, лгать Конгрессу и получить срок за этого дурака Норта. Поймите, Гамп, вы именно тот человек, которого я искал.

— А какая будет оплата?

— Небо вам предел, Гамп! Черт, да разве вам нужны деньги?

— Всем нужны деньги, — говорю.

— Нет, я имею в виду настоящие деньги! С полдюжиной нулей на конце.

— Вообще-то мне нужно что-то зарабатывать, чтобы поддерживать малыша Форреста в школе, а в свое время оплатить его учебу в университете и всякое такое.

— Кто этот малыш Форрест? Ваш сын?

— Ну, вроде как. То есть, я отвечаю за то, чтобы о нем позаботиться.

— Боже всемогущий, Гамп, — говорит Айвен Бузовски. — За счет того, чем вы будете заниматься, вы сможете отправить его в Чоат, Андовер, училище святого Павла и Епископальную среднюю школу одновременно. А когда с этим дельцем вы закончите, он станет так богат, что сможет посылать свои подштанники в Париж, чтобы их там постирали.

Так я начал свою корпоративную карьеру.

Я еще никогда не бывал в Нью-Йорке, и вот что я вам скажу: картинка что надо!

Я и не думал, что во всем мире есть столько народу. Люди толпились на улицах и тротуарах, в небоскребах и магазинах. Шум они при этом производили просто неимоверный — клаксоны ревут, отбойные молотки молотят, сирены воют, и я не знаю, что там было еще. У меня тут же создалось впечатление, будто я попал в муравейник, где все муравьи полоумные.

Перво-наперво Айвен Бузовски отвел меня в контору своей компании. Она находилась в огроменном небоскребе рядом с Уолл-стрит. Сотни людей работали там за компьютерами. Все они носили рубашки с галстуками и подтяжками, а большинство вдобавок носило круглые очочки в роговой оправе. Кроме того, волосы у всех были гладко прилизаны и зачесаны назад. Для нормального человека они так много разговаривали по телефонам и курили сигары, что я сперва решил, будто в здании пожар.

— Вот в чем суть дела, Гамп, — говорит Айвен. — Что мы здесь делаем, так это заводим друзей среди того народа, что управляет большими компаниями. А когда мы узнаем, что они собираются получить большие дивиденды, сделать заявление о прибыли, продать свою компанию или открыть новое отделение — короче, сделать что-то такое, что повысит их цену или курс их акций, — тогда мы сами начинаем скупать их акции, прежде чем новости официально появятся в газетах и у каждого сукина сына на Уолл-стрит появится славная возможность заполучить прибыль.

— А как вы заводите тех друзей? — спрашиваю.

— Очень просто. Болтаемся в Гарвардском клубе или Йельском, а то и в Рэкет-клубе — короче, во всех тех местах, где эти дебилы обтяпывают свои делишки. Покупаем им уйму выпивки, играем в дурачков — приглашаем их пообедать, приводим им девочек, целуем им жопы — в общем, делаем все, что потребуется. Порой летим с ними в Аспен покататься на лыжах, или на Палм-бич, или еще куда-нибудь. Но вы, Гамп, насчет этого не беспокойтесь. Наши ребята знают, как управляться с этим надувательством. А все, чего я хочу от вас, это чтобы вы стали президентом. Единственная персона, перед которой вы будете отчитываться, — это я. Скажем, где-то раз в шесть месяцев или типа того.

— А о чем мне отчитываться?

— Это мы прикинем, когда придет время. А теперь давайте я покажу вам ваш кабинет.

Айвен проводит меня по коридору к огроменному угловому кабинету, где есть стол красного дерева, кожаные кресла и диваны, а на полу лежит персидский ковер. Все окна выходят на город и реку, где стоят всевозможные корабли, туда-сюда снуют пароходы, а на отдалении видна статуя Свободы, сияющая в вечернем свете.

— Ну как, Гамп? Что вы об этом думаете?

— Чудесный вид, — говорю.

— Моя задница — вот вам чудесный вид! — говорит Айвен. — Аренда этого дерьма стоит двести долларов за квадратный фут! Это первоклассная недвижимостъ, приятель! Кроме того, вашей личной секретаршей станет мисс Хаджинс. А она до смерти умопомрачительна. И все, чего я от вас хочу, это чтобы вы просто сидели здесь за столом, а когда она будет приносить вам на подпись какие-нибудь бумажки, вы просто ставили бы на них свое имя и фамилию. Вам даже не потребуется их читать — там все равно будет одна большая куча всякой чепухи и подробностей. Я всегда думал, что администраторы не должны слишком много знать о том, что происходит в их бизнесе. Вы понимаете, о чем я?

— Вообще-то не очень, — говорю. — Я, кстати говоря, угодил за свою жизнь в уйму бед, когда делал то, о чем ничего не знал.

— Насчет этого, Гамп, не волнуйтесь. Все здесь так рассчитано, чтобы ваше процветание длилось до бесконечности. Такой шанс выпадает только раз в жизни — вам и вашему сыну. — Айвен обнял меня за плечи и сверкнул широченной зубастой улыбкой. — Хотите еще о чем-нибудь спросить?

— Угу, — говорю. — Где здесь ванная комната?

— Ванная комната? Ваша ванная комната? Ну, она вот здесь, за этой дверью. Вы прикидываете, есть ли у вас тут личная ванная комната? Так?

— Не-а. Мне пописать охота.

Тут Айвен немного от меня отшатнулся.

— Должен сказать, это весьма откровенный способ об этом сообщить. Но пожалуйста, идите, мистер Гамп, — в уединение вашей личной ванной комнаты.

Так я и сделал, хотя по-прежнему сомневался, правильно ли я поступаю с этим Айвеном Бузовски. По-моему, что-то вроде этого дерьма я где-то уже слышал.

Так или иначе, Айвен ушел и оставил меня в моем личном кабинете. Большая латунная табличка на столе гласила: «Форрест Гамп, президент». Только-только я устроился в кожаном кресле и закинул ноги на стол, как входит роскошная молодая женщина. Я прикинул, что это мисс Хаджинс.

— Здравствуйте, мистер Гамп, — говорит она. — Добро пожаловать в отделение инсайдерной торговли предприятия мистера Бузовски.

Мисс Хаджинс определенно красотка — такая, что от ее вида аж зубы сводит. Высокая брюнетка с голубыми глазами и большой зубастой улыбкой. Юбка у нее такая короткая, что я не сомневался — стоит ей только чуть-чуть наклониться, и станут видны ее трусики.

— Хотите кофе или еще чего-нибудь? — спрашивает она.

— Нет, — говорю. — Впрочем, спасибо.

— Так я совсем ничего не могу для вас сделать? Как насчет кока-колы — или, быть может, виски с содовой?

— Спасибо, но я правда ничего не хочу.

— Тогда, возможно, вы захотите взглянуть на ваши новые апартаменты?

— Мои что?

— Апартаменты. Мистер Бузовски заказал вам апартаменты для жилья, поскольку вы президент отделения.

— Пожалуй, я лучше буду спать здесь, на диване, — говорю. — В смысле, раз уж тут есть ванная и все остальные дела.

— Боже мой, ни в коем случае, мистер Гамп. Мистер Бузовски попросил меня найти вам подходящие апартаменты на Пятой авеню, где можно славно поразвлечься.

27
{"b":"145231","o":1}