Литмир - Электронная Библиотека

Присутствующие смотрели на нее, но их лица были лишены всякого выражения. Лишь доктор Хосс поджала губы, будто считала вступительное слово Лейк совершенно лишним. Лейк, однако, ничуть не смутилась.

Сама презентация заняла у нее около тридцати минут. Слайды на большом экране смотрелись иначе, казались ей незнакомыми, словно она никогда не видела их прежде, но она спокойно зачитывала текст, а затем останавливалась на каждом пункте, как было задумано, и подкрепляла свои выкладки примерами. Обсуждая идеи о взаимосвязи с обществом, она упоминала схожие проекты, над которыми работала в прошлом. Наконец Лейк добралась до той части, где выступала за то, чтобы Левину предоставили большую, нежели сейчас, публичную роль. Она улыбнулась, описывая, как могут отреагировать на него СМИ, и заставила себя улыбнуться. В ответ он лишь сдержанно кивнул.

Наконец презентация завершилась. Руки у Лейк были липкими от пота, она засунула их в карманы пиджака и постаралась вытереть о ткань.

— Ну вот — раунд первый, — заключила она. — Конечно, это далеко не все.

Хотя слушатели следили за ней глазами по ходу презентации, большинство теперь смотрели в пол. Их блокноты, как она заметила, остались совершенно чистыми. Из маленького окошка, которое выходило на аллею между зданием клиники и соседним домом, послышался далекий, приглушенный гудок машины. Лейк чувствовала себя так, словно пребывала в другой реальности.

— Ну… — произнес после паузы Левин. — Вы заставили нас над многим задуматься.

Лейк поразил его комментарий. Неужели это все, что он — или кто-то еще — хочет сказать? Она выровняла дыхание и вежливо улыбнулась:

— Есть какие-нибудь вопросы?

— Пока нет. — Левин жестом показал на стопку бумаг перед ней. — Это печатная копия вашей презентации?

— Да, у меня есть несколько копий.

— Почему бы нам не просмотреть их позже и не переварить то, что вы сделали? А потом мы поделимся с вами своими мыслями.

— Э… хорошо, — неуверенно сказала она. — Я раздам их вам.

Следующие несколько минут показались почти невыносимыми. Сотрудники брали копии презентации и молча уходили, лишь Перкинс тихо пробормотал «спасибо». Стив избегал ее взгляда. Последним удалился Левин. Однако подняв голову, Лейк увидела, что он стоит в дверях. Все внутри у нее сжалось. «О чем он думает?» — в отчаянии гадала она.

— Вам нужна какая-нибудь помощь? — спросил он. Слова прозвучали вежливо, но тон был холодным, металлическим.

— Нет, спасибо, — ответила Лейк.

— Ну тогда ладно. — И Левин вышел из зала.

Лейк отключила компьютер и беспорядочно затолкала вещи в сумку. Ей хотелось убежать из клиники, но она знала, что нужно сохранять спокойствие. Когда она проходила мимо стола регистратора, девушка посмотрела на нее тяжелым взглядом и ничего не сказала.

Лейк не позволяла себе думать о презентации, пока не вышла из клиники и не прошла полквартала по направлению к гаражу. Что-то определенно было не так. С ее точки зрения, презентация прошла вполне прилично — предложенную стратегию нельзя было назвать блестящей, но, как Лейк решила вчера вечером, она была более чем адекватной. И очень странно, что никто, в особенности Левин, не сделал ни единого замечания. Ее практически проигнорировали. Почему? Если Левин был как-то связан с убийством Китона и чувствовал, что ей известны какие-то обстоятельства преступления, то, возможно, он поначалу хотел иметь ее под рукой, чтобы быть в курсе событий. Но если Брай рассказала ему о том, как Лейк проникала в архив, он мог изменить свою точку зрения.

Движение было плотным, но без пробок, и через пятнадцать минут Лейк оказалась на ФДР-драйв и направилась на юг. Слева в наступающих сумерках кипела активностью Ист-Ривер. Катера, лодки с парусами и маленькие яхты, на которых можно поужинать; все они полны туристов. Начало вечера явно не задалось, но сейчас Лейк попыталась сосредоточиться на встрече с Мелани Тернбулл. Мелани, конечно, не хочет, чтобы ей как матери что-то угрожало, тем не менее она согласилась встретиться и поговорить. Может, подумала Лейк, у нее сегодня получится разобраться во всем. А потом она свяжется с Арчером.

Она пересекла Бруклинский мост и проехала несколько кварталов Дамбо. Этот район с выложенными булыжником улицами и складами — и небоскребами Манхэттена на горизонте — всегда казался Лейк странным коллажем стилей Нью-Йорка. С помощью автомобильного навигатора она определила местоположение ресторана, который выбрала Мелани для встречи. Припарковаться было трудно, и Лейк сделала это в трех кварталах севернее, на Уотер-стрит.

Она вышла из машины и заперла ее. Здесь было прохладнее, наверное, из-за близости реки. Шагая по Уотер-стрит на юг, Лейк поплотнее запахнула пиджак. Справа у воды прогуливались люди. Она бросила взгляд на часы. До встречи с Мелани оставалось двадцать пять минут. Она свернула на запад и оказалась ближе к каналу. Здесь был небольшой парк, куда вела узкая тропинка. Она пошла по ней. Через несколько ярдов Лейк вышла на большое открытое пространство. Слева вдоль Ист-Ривер тянулся небольшой галечный пляж и на камни тихо накатывала вода. С этого места канал больше походил на озеро, чем на реку. Справа были ступеньки из булыжника, на которых сидели десятки людей, наслаждавшихся видом в свете уличных фонарей. Лейк посмотрела на сияющий Манхэттен. На какое-то мгновение ей хотелось забрать детей из лагеря и уехать отсюда навсегда.

Она пошла назад и снова свернула на Уотер-стрит, а потом дошла до Франт-стрит. Ресторан походил на таверну — там были деревянные столы и мерцающие светильники над окнами. Она заняла столик — такой, чтобы видеть дверь, — и заказала бокал вина.

Лейк опять прокрутила в голове свою презентацию. «Как странно выглядели блокноты и карандаши, — подумала она. — Никто не сделал ни единой заметки». Она допила вино. «Не слишком умно будет пить еще», — понимала она, но иначе она совершенно зациклится на мыслях о клинике. Лейк помахала официанту и заказала второй бокал бордо.

На этот раз она пила медленно, стараясь успокоиться. Потом подняла глаза и осмотрела ресторан. Когда она вошла, то обратила внимание на столик, где сидели пять оживленных женщин, которые явно что-то праздновали, но к этому времени они расплатились и ушли. Она посмотрела на часы. Было половина десятого…

Лейк настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила, как время встречи прошло. Теперь она поняла: Мелани Тернбулл не придет.

Глава 21

«О Боже, — подумала она, — скажи, что это не так». Поговорив с хостесс и убедившись, что не пропустила высокую блондинку, пришедшую в одиночку, Лейк достала из сумочки блэкберри и набрала номер, с которого звонила Мелани. Голосовая почта. Она оставила сообщение, сказав, что понимает: Мелани могла задержаться — и она продолжит ждать — пусть она придет в ресторан, когда освободится.

Лейк запустила руки в волосы. Она так много ждала от этой встречи и верила, что близка к выходу из сложной ситуации, в которой очутилась. Но она должна была предусмотреть вариант, что Мелани может не явиться. Лейк решила подождать еще минут двадцать, на случай если Мелани получит ее сообщение и передумает. Но в глубине души она понимала: это бесполезно.

— Хотите посмотреть меню?

Официантка была симпатичной девушкой с австралийским акцентом. Лейк выпила почти два бокала вина и ничего не съела. У нее не только урчало в животе, но в голове шумело. И все же есть ей не хотелось. Она грустно улыбнулась и отрицательно покачала головой.

Она ждала и просчитывала свои следующие шаги. Конечно, Арчер заинтересуется, узнав, что Мелани попросила о встрече. Это должно быть важно. И его заинтригуют странные буквы, которые Лейк увидела в картах Тернбулл и Кастнер. Может, Арчер сообщит в полицию о происходящих в клинике подозрительных манипуляциях и принудит рассмотреть дело более пристально. Но что они имели? Только слова истеричной женщины. Это мало для получения доступа к картам. Голова Лейк начала пульсировать, словно ее что-то сжимало. Она подумает над этим дома.

44
{"b":"144914","o":1}