Литмир - Электронная Библиотека

В этот момент нерешительности она пустила в него еще три пули.

Он прижался к стене. Черт побери, еще чуть-чуть, и… Подняв пистолет, он собирался дать ответный выстрел, но бабулька сдала назад и скрылась за углом.

Теперь Саймон разозлился: старуха натянула ему нос! Он бесшумно двинулся по коридору, но не успел отойти далеко, как услышат у себя за спиной приглушенный крик: Саймон остановился и обернулся. Снова крик — далекий, но достаточно громкий мужской голос, доносившийся даже сквозь стены здания:

— Ты меня слышал, Хоули? Открывай эту дверь ко всем чертям!

С огромной неохотой Саймон бросил преследование бабульки. К ней он вернется позже, а сейчас надо выполнить задание.

Не успел Дэвид сунуть руку в карман оставленного Люсиль жакета, как свет погас. Дэвид застыл, как пойманный карманник. Не менее был удивлен внезапной темнотой и агент Хоули, стоящий за дверьми.

— Ах ты мать… — вскрикнул он, но тут же взял себя в руки и замолчал.

Дэвид перевел дыхание. «О'кей, — подумал он, — это ничего не меняет: горит свет или не горит, а мне отсюда надо мотать подальше».

Из внутреннего кармана он вытащил серебряную фляжку, осторожно положил ее на стол, стараясь не издать ни звука. Потом полез глубже и вытащил зажигалку. Подумал, не зажечь ли ее, чтобы видеть, что делает, но он знал: Хоули заметит пламя в щели под дверью. Значит, придется действовать вслепую.

Дэвид положил зажигалку на стол, тщательно запомнив место. Потом взялся за «СуперПолив».

К счастью, водяной автомат он успел освоить профессионально — заправлял резервуар уже с полсотни раз, если не больше, играя с Джонасом несколько часов назад, и сейчас легко нашел и открыл крышку на ощупь. Воспоминание о дне с Джонасом на миг остановило его, сердце сжалось при мысли, увидит ли он еще своего сына… «Нет, об этом думать нельзя. Держись и действуй».

Взяв серебряную фляжку, он открутил пробку. Шесть или семь унций жидкости и, как и обещала Люсиль, почти чистый спирт — пары выедали Дэвиду глаза, когда он заправлял резервуар «СуперПолива». Но хватит ли этого? Нужно не менее пинты жидкости, чтобы создать давление выстрела во втором резервуаре. Вот черт!

Хотя в комнате было темно как в угольном погребе, Дэвид закрыл глаза, чтобы подумать. Где-то на столе стоят два стакана с водой. Спирт можно развести до пятидесяти процентов, он все равно будет гореть.

Осторожно пошарив на столе, Дэвид нащупал один стакан, выбросил из него погашенную сигарету и добавил в резервуар примерно три унции воды, нащупал второй стакан — и добавил еще три унции. Сильнее разбавлять он не рискнул. Оставалось только изо всех сил надеяться, что этого хватит.

Он закрыл резервуар и осторожно покачал рукоять насоса. В темноте ему рисовалось, как спиртоводная смесь устремляется во второй резервуар, расталкивает там молекулы воздуха. Накачав до отказа, Дэвид повернул дульную насадку в положение «Широкая струя» — в каплях спирт воспламенится легче. Потянулся рукой туда, где оставил зажигалку, и готов был уже ее взять, но тут откуда-то из коридоров донесся резкий треск — два раза. Выстрелы. Дэвид вздрогнул, случайно сбил зажигалку со стола — она стукнулась об пол, покатилась в темноте.

Комната будто качнулась, ощущение — словно тонешь на дне черного океана. Беспомощно глядя в бездну, куда канула зажигалка, Дэвид опустился на четвереньки и начал искать на ощупь. Методично прошел все пространство между стенами и столом, широко проводя руками по холодному линолеуму, но чертова штука исчезла.

Еще выстрелы из коридора, теперь ближе. Дэвид лихорадочно шарил по полу, суя пальцы во все углы. Черт побери, где же она? Тут он врезался головой в стул, запустил руки под стол — там-то она и валялась.

Дрожащими пальцами он открыл ее и крутанул колесико. Пламя взметнулось ангелом, чудом с неба. Дэвид вскочил на ноги, схватил «СуперПолив» и наставил его на дверь. Третий раз донеслись звуки перестрелки. Дэвид поднес открытую зажигалку к пластиковому дулу, но не стал крутить колесо.

— Хоули! — заорал он. — Выпусти меня отсюда!

— Заткнись, недоумок! — прошипел голос стой стороны.

Хоули явно не хотел привлекать внимание тех, кто там перестреливался, но у Дэвида было такое чувство, что привлекай не привлекай, все равно придут.

— Ты меня слышал, Хоули? — заревел он. — Открывай эту дверь ко всем чертям!

Несколько секунд. «Он готовится, — подумал Дэвид. — Позицию ему не удержать, и настало время принять необходимые меры. Единственный вариант — меня убить».

Дверь открылась — и Дэвид нажал на спусковой крючок.

Выйдя на пересечение коридоров, Саймон увидел на экране еще одного федерального агента. Он стоял перед дверью, одной теплой рукой стиснув ручку, а в другой держа пистолет. Саймон, охваченный любопытством, подобрался чуть поближе, держа человека на прицеле. Агент несколько секунд постоял у двери, как неуверенный воздыхатель перед объяснением, бормоча себе под нос: «Твою мать, твою мать», будто пытаясь успокоиться. Потом распахнул дверь и полез в карман за фонарем. Из двери вырвался султан ослепительно белого пламени.

Саймон лишился зрения. Обжигающий клуб света ширился и рос, заполняя все углы экрана, превращая дисплей в пустой белый прямоугольник. Сорвав с головы бесполезные очки, он пригнулся в защитной стойке, скрестив руки перед лицом. Похоже было на какое-то зажигательное устройство, но не пахло ни бензином, ни белым фосфором. Пахло, как ни странно, чем-то вроде самогона. Через пару секунд огненный шар рассыпался, оставив на полу лужицу, по которой бегали синие огоньки. Агент ФБР отшатнулся и бревном покатился по полу, пытаясь сбить такие же огоньки со своего пиджака.

Послышался быстрый и частый резиновый скрип. Скрип уже почти миновал Саймона, когда тот понял, что это значит: скрипят кроссовки задержанного. Саймон автоматически вскинул «узи» и направил на звук шагов, но стрелять не решился: этот человек нужен ему живым. Он вскочил на ноги и пустился в погоню по угольно-черному коридору. Всего несколько метров отделяло его от преследуемого, когда послышался стук чего-то, упавшего на пол — чего-то пластикового и полого. В следующий миг Саймон на это наступил — и потерял равновесие. Проклятый водяной автомат, сообразил он, падая на спинку. Затылок пришелся как раз в косяк двери.

Саймон лежал в темноте, оглушенный, секунд десять или пятнадцать. Когда он открыл глаза, мимо него пробежал, дымясь, все тот же агент, преследуя убегающего пленника. Истинно американский идиот, подумал Саймон. Знает свою задачу и ничего вокруг не видит.

Сделав глубокий вдох, чтобы в голове прояснилось, он встал и надел тепловые очки. Дисплей восстановился снова показывал нормально. Подобрав «узи», Саймон пустился следом по коридору.

Дэвид мчался во тьму, думая только о том, что надо бежать. Бросив по дороге «СуперПолив», он услышал глухой удар, но не обернулся. Не замедляя хода, снова щелкнул зажигалкой, и пламя выхватило из темноты небольшой световой круг. Сперва он видел только пустые стены коридора, потом заметил светящийся знак выхода над дверью на лестницу. Он бросился прямо туда и ударил плечом в дверь — не поддалась, черт! Он схватился за ручку — не повернулась. Невероятно! Как можно запирать аварийный выход? Он стоял, беспомощно дергая ручку. Вдали послышался рев: «Твою мать, твою мать!» — а потом гулкие шаги Хоули.

Он побежал опять, свернул налево и бросился по другому коридору, отчаянно высматривая какую-нибудь лестницу, какой-нибудь выход. Он мчался со всех ног, но тут споткнулся обо что-то напоминающее мешок с бельем. Снова щелкнув зажигалкой, он увидел, что растянулся на трупе. Это был кто-то из напарников Хоули в сером костюме, а во лбу у него — две кровавых дыры. Подавившись от ужаса, Дэвид вскочил на ноги. И тут заметил, что тело лежит в футе от лестницы.

В ту же минуту из-за угла выскочил Хоули, увидел пламя зажигалки и встал в стойку для стрельбы. Дэвид моментально загасил огонь и бросился вверх по лестнице, карабкаясь в темноте, хватаясь за перила и ушибая голени о ступени. Хоули отставал на несколько секунд. Взлетев на три пролета, Дэвид заметил тусклый желтый свет из дверного проема, пробежал через комнату, уставленную разбитыми видеомониторами, перепрыгнул, не думая, еще через два трупа. Он оказался в гараже, где чувствовался сладковатый запах загрязненного нью-йоркского воздуха, и устремился по пандусу к благословенному свету улиц.

10
{"b":"144832","o":1}