Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Единственное, что он мог сделать для Джилли — оставить ее сегодня ночью в покое и в будущем держаться на расстоянии. Что поделать, он не утолит свою страсть, может быть, некоторое время ему будет даже больно ходить, он будет нервничать, но со временем это пройдет. Хотя… Сейчас она одурманена лекарствами, да еще влюблена в него, дурочка. Может, она даже не заметит… Нет, так не пойдет! Уж слишком все легко и просто.

Колтрейн поднял ее на руки. Джилли что-то пробормотала и прижалась к его груди. Он понес ее через пустой дом, вверх по крутой лестнице, прямо в ее комнату, где уложил на нелепую кровать в форме лебедя.

Она не проснулась. Вздохнула, зарылась глубже в подушки и продолжала спать дальше. Колтрейн прикрыл ее пледом, а потом, сам не зная зачем, наклонился и нежно поцеловал в губы. На какую-то долю секунды она отвечала на его поцелуй, даже подняла руку, чтобы до него дотронуться, но потом безвольно уронила ее на кровать. И продолжала спать.

Колтрейн отошел от кровати и посмотрел на Джилли долгим, задумчивым взглядом. Потом повернулся и вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.

— Какая трогательная сцена! Просто плакать хочется, — вздохнула Бренда, сидевшая на туалетном столике в спальне Джилли.

— Прелестно! — проворчал Тед. — А вот парень дурак.

— О! Не говори так… так по-мужски. Это самая романтичная сцена, которую я когда-либо видела. Мужчина предпочел уйти и страдать, чем причинить девушке зло.

— Если дела пойдут в том же духе, то ты полюбишь собственные фильмы, Бренда. Когда-то ты над ними смеялась, помнишь? В его действиях нет ни капли здравого смысла. Она от него без ума, он тоже ее любит, тем не менее, он решил поступить благородно и оставил ее одну-одинешеньку. Вот дурак!

Бренда не стала ему возражать.

— Ты думаешь, он ее любит? Я в этом не столь уверена. Конечно, я знаю, что она его любит. В жизни так бывает. Кругом полно порядочных, свободных мужчин, а ее угораздило влюбиться в мошенника. Но я ее не виню. Этот Колтрейн просто неотразим.

— Гммм…

— О, не будь таким ревнивым, милый. Даже если бы я могла его иметь, то все равно бы не захотела. Просто мне нравится этот сценарий. У нас в наличии потрясающе красивый, страдающий герой, который решил поступить правильно, и симпатичная героиня, которая предпочла бы, чтобы он поступил неправильно и остался вместе с ней. Мне кажется, это скорей романтическая комедия, чем слезливая мелодрама.

— Большая часть этих мелодрам была довольно забавна, — возразил Тед.

— Свинтус, — добродушно сказала Бренда. — Итак, что нам делать с этой странной парочкой? Неужели мы позволим, чтобы они испортили себе жизнь? Мы не можем позволить им расстаться, ведь видно с первого взгляда, что они просто созданы друг для друга.

— До чего ты романтична, лапушка! Откуда ты знаешь, что им суждено быть вместе? Через месяц-другой каждый из них найдет себе кого-то другого, может быть, даже лучшего.

Долгое время Бренда молчала.

— Ты не веришь в родственные души? — спросила она, наконец.

— Верю, но это большая редкость, только для избранных счастливчиков. Нам с тобой повезло, но я не уверен, что эти двое заслужили вечную любовь. И уж конечно, не такую, которая выпала нам с тобой.

— Вечная любовь, — повторила Бренда глухим голосом. — Ты веришь, что это именно то, что нам дано?

Тед снял ее с туалетного столика. Бренда была хрупкой и изящной, а Тед сильным, поэтому он с легкостью взял ее на руки, как будто она совсем ничего не весила. Впрочем, так оно и было. Бренда не весила ни грамма.

— Я ничего не стал бы менять в нашей жизни, дорогая, — сказал он. — Мы были созданы друг для друга.

О, как сильно, как отчаянно ей хотелось верить Теду! Но он не знал всей правды. А Бренда знала, и это знание отравляло ей жизнь даже после смерти.

— А как быть с ними? — спросила она. — Может быть, они тоже созданы друг для друга.

— Значит, они должны как можно быстрей в этом убедиться. Идем, дорогая, уже светает. Приближается время нашей воскресной сиесты. А эти бедные глупцы пускай сами устраивают свое будущее. Мы с тобой поработали сегодня на славу, пора и честь знать.

Бренда бросила последний взгляд на женщину, которая одиноко спала в своей огромной кровати. Она не спала в ней ни с кем, кроме Руфуса, а Бренда знала лучше всех на свете, сколько наслаждения можно получить на этой кровати.

Джилли заслужила делить это ложе с тем, кого она любила. К сожалению, Бренда слишком хорошо знала, что не всегда получаешь от жизни то, чего заслужил.

Если повезет, это можно получить в другой жизни.

Глава двадцатая

— Что ты здесь делаешь? — гневно спросил Джексон.

— Я здесь работаю. Или вы забыли? — ответил Колтрейн невинным тоном.

— Но не в полпятого утра.

Джексон сидел у письменного стола, перед ним стоял раскрытый ноутбук. Он был настолько поглощен своим занятием, что даже не услышал, как в кабинет вошел Колтрейн. Мейер не любил, когда его заставали врасплох.

— Сюда кто-то вломился? — спросил довольный Колтрейн, окидывая взглядом беспорядок, царивший в помещении. Документы были разбросаны по всей комнате, шкаф зиял пустыми полками, а Джексон яростно стучал по клавиатуре ноутбука.

— Убирайся к черту, Колтрейн. У меня и без тебя дел по горло. Ты должен был меня защищать. Ты должен был следить за тем, чтобы никто до меня не добрался. Тридцать пять лет я занимался своим бизнесом, и никто не совал носа в мои дела. Твоя задача состояла в том, чтобы так продолжалось и дальше. И что ты сделал? Министерство юстиции ведет против меня расследование, адвокаты жены решили меня разорить, вдобавок ко всему, кто-то добрался до моих секретных документов. Что происходит, черт побери?

— Видимо, удача вас покинула, шеф.

Колтрейн придвинул одно из кожаных кресел к столу Мейера и сел в него без всякого приглашения. У него чудовищно раскалывалась голова, рука отнималась от пульсирующей боли. Тем не менее он чувствовал себя совершенно спокойным. Наконец-то, все начинало становиться на свои места. Все складывалось так, как он запланировал с самого начала. Тогда почему он не испытывал удовлетворения?

Мейер оторвал взгляд от экрана монитора.

— Что у тебя с головой? — хмуро спросил он.

— Я потерял сознание в больнице, — пояснил Колтрейн. — Увидел кровь и грохнулся на пол в приемном покое. Должен признаться, что вид крови плохо на меня действует. Знаю, что это как-то не по-мужски, но у каждого есть свои слабости.

— Чья это была кровь? — спросил Мейер.

— Вашей дочери, — Колтрейн умышленно не уточнил, какую именно дочь он имел в виду. Ему хотелось увидеть реакцию Джексона. И он ее увидел.

— Рэйчел-Энн? — хрипло спросил побледневший Мейер.

— Нет. Никто ее не видел после того, как она сбежала. Джилли порезалась стеклом от разбитого кофейного столика.

Мейер равнодушно пожал плечами и снова уткнулся в ноутбук. Должно быть, он уничтожал компрометирующие файлы.

— Она на самом деле ваша дочь?

На этот раз реакция Мейера была совсем иной.

— О чем ты говоришь, черт побери?

— Так кажется со стороны. Похоже, Джилли совсем вас не интересует. Поэтому я предположил, что ее мать вам изменяла или что-то в этом роде. Большинство родителей проявляет маломальский интерес к своим детям.

— Да, черт, она моя, — холодно улыбнулся Джексон. — Очень похожа на мою бабку, когда та была молодой. У Эдит не хватило бы духу мне изменить. До сих пор удивляюсь, как она могла вообразить, что я разрешу ей уйти и забрать моих детей.

— Вы так сильно любите своих детей? — спросил Колтрейн.

— Не то, чтобы очень. Мне была нужна только Рэйчел-Энн, но Эдит не согласилась ее отдать, и в итоге не получила никого. Ты ведь знаешь Колтрейн, что я не люблю разводить сантименты. Почему, черт возьми, меня должен интересовать какой-то выкормыш? Только потому, что я его отец? Они выросли вдали от меня и совсем на меня не похожи.

50
{"b":"144666","o":1}