Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ваши по-детски наивные маневры не помогут вам, Остин. Поверьте, я хорошо знаю все особенности и технические характеристики своего «авиатика». Разумеется, очень не хотелось бы терять его, но в крайнем случае я переживу эту потерю. Осторожно.

Последний приказ Эмиль отдал своему пилоту, так как в этот момент вертолет резко взмыл вверх, едва не задев колесами кабину аэроплана. Самолет задрожал от мощного потока воздуха и опасно накренился. Остин выровнял машину и немного снизился, но вертолет неотступно следовал за ними.

В наушниках снова послышался голос Эмиля.

– Вы сами видите, Остин, что я могу посадить вас в любое время. Советую немедленно повернуть назад, иначе от вас и вашей дорогой леди мокрого места не останется!

– Конечно, я не представляю для вас никакого интереса, но вместе с моей леди может навсегда уйти в небытие и тайна вашего шлема.

– Да, в этом есть определенный риск, но я люблю рисковать, – заявил Фошар.

– Может быть, вам лучше посоветоваться с мамашей? – не без ехидства осведомился Остин.

Эмиль выругался по-французски, а через несколько секунд над бипланом нависла темная тень вертолета. Мощная машина стала прижимать легкий самолетик своей массой, вынуждая его снижаться. Потом вертолет взмыл вверх и снова обрушился на аэроплан. Остин с трудом удерживал самолет в горизонтальном положении, прекрасно понимая, что они находятся в неравном положении: аэроплан из дерева и ткани никак не мог соперничать с гораздо более мощным и маневренным вертолетом. Эмиль будет долбить его до тех пор, пока не разрушит самолет или не заставит повернуть обратно.

Немного подумав, Остин схватил микрофон:

– Ладно, Эмиль, вы выиграли. Что я должен сделать?

– Немедленно повернуть назад и посадить аэроплан на полосу возле ангара. И без шуточек, Я буду ждать вас там.

«Не сомневаюсь», – с ухмылкой подумал Остин.

Он развернул самолет и полетел в обратном направлении. Скай все это время внимательно прислушивалась к их разговору.

– Курт, мы не можем вернуться, – решительно заявила она по внутренней связи. – Он убьет тебя.

– А если я этого не сделаю, он убьет нас обоих.

– Не хочу, чтобы ты делал это только ради меня.

– Я тоже не хочу. И делаю это ради себя.

– Черт бы тебя побрал, Остин, ты упрям, как француз.

– Воспринимаю это как комплимент, – пошутил он. – Правда, до сих пор не могу заставить себя съесть улитку или лягушачьи лапки.

– Ну ладно, поступай как знаешь, – сказала она, взмахнув в отчаянии руками. – Но имей в виду, я не намерена сдаваться им без боя.

– Я тоже. Проверь, надежно ли закреплен ремень безопасности.

Он выключил внутреннюю связь и полностью сосредоточился на высоких башнях дворца, который был родным домом человека, так страстно желавшего покончить с ним. Когда аэроплан приблизился к замку, впереди показались два ряда огней, обозначавших посадочную полосу. Остин сделал разворот, как бы заходя на посадку, но перед замком резко повернул и полетел прямо на ближайшую башню.

Вертолет последовал за ним. В наушниках захрипел негодующий голос Эмиля, сыпавший проклятиями на французском языке. Остин улыбнулся, пожал плечами, а потом выключил радиостанцию и сосредоточился на своей главной задаче.

Вертолет обогнул самолетик в тот самый момент, когда, казалось, тот вот-вот врежется в башню. Когда до башни оставалось несколько ярдов, Остин резко повернул в сторону, едва не задев ее, и полетел над замком по направлению к противоположной башне. Там он обогнул высокий шпиль и снова вернулся, описав в воздухе восьмерку. Через некоторое время он повторил маневр, решив описывать восьмерки до тех пор, пока Эмиль не прояснит каким-то образом свои дальнейшие намерения. Одно было ясно: Эмиль ни за что не посмеет сбить самолет над замком и уж тем более посадить его.

Конечно, Остин знал, что не сможет бесконечно описывать в воздухе замысловатые виражи. Впрочем, он и не собирался этого делать. После каждого разворота он внимательно изучал территорию, а потом снова включил радиостанцию. Во время последнего виража он выровнял самолет, обогнул одну башню, а потом неожиданно повернул в сторону, пролетел над подъездной дорогой, огибавшей фонтан, и направился в сторону огней, которыми была обозначена дорога к замку.

Все это время вертолет кружил где-то над самолетом, а потом завис прямо над аэропланом. Остин быстро снизился и летел в нескольких ярдах от мощеной дороги. Пилот вертолета мог посадить его в любую минуту, но не сделал этого, очевидно, подумав, что «авиатик» решил сесть на дорогу. Эта ошибка в оценке намерений противника обошлась ему очень дорого.

Вместо приземления Остин развернул самолет и ворвался в длинную аллею, где кроны высоких деревьев сплелись в вышине. Вертолет взмыл, натужно ревя двигателем и едва не касаясь колесами верхушек. Потом он развернулся и снова пролетел над аэропланом, не имея возможности опуститься ниже.

В наушниках гремел голос Фошара:

– Достань его!

Следуя приказу, пилот вертолета стал преследовать аэроплан, гоняясь за ним, как охотничья собака за лисой, спрятавшейся в норе. Используя преимущество в скорости, вертолет быстро нагнал аэроплан, и Остин уже отчетливо слышал громкий рокот винтов, заглушавших рев его мотора. Его губы растянулись в едкой ухмылке. Он опасался, что вертолет будет лететь сверху и встретит его на противоположном конце аллеи, но Фошар, вероятно, так распалился, что утратил чувство здравого смысла, решив во что бы то ни стало покончить с аэропланом. Никому бы не понравилось, если бы его назвали маменькиным сыночком, тем более если это сущая правда. Остину гнев Эмиля был на руку. В таком состоянии противник просто обречен на ошибки.

Остин продолжал лететь над дорогой, не поднимаясь выше шести футов. Впереди показалась небольшая поляна, но она была настолько узкой, что самолет просто не смог бы повернуть, не рискуя задеть деревья. Вертолет настырно продолжал висеть на хвосте, но Остин предпочитал не думать об этом. Все его внимание было сосредоточено на темном пятне впереди – том, что, судя по всему, обозначало конец тоннеля. Незадолго до конца аллеи Остин поднял самолет вверх и потянул на себя рычаг, открывавший закрепленные под крыльями разбрызгиватели. Струи пестицидов вырвались из баков и рассыпались в воздухе белым облаком. Ядовитая жидкость залепила стекло кабины вертолета, ослепила пилота, мгновенно проникла внутрь сквозь открытое окно, превратив кабину в самую настоящую газовую камеру.

Пилот взвизгнул от боли и, отпустив рычаги управления, стал лихорадочно тереть руками глаза. Вертолет бросило в сторону, длинные винты врезались в стволы деревьев и мгновенно сломались. Какое-то время корпус вертолета вращался над деревьями, потом рухнул на землю, расколовшись на две части. Горючее мгновенно вспыхнуло, и на месте падения образовался огромный ярко-красный шар пламени.

Пока «авиатик» медленно набирал высоту, Остин бросил взгляд на землю, ярко освещенную взрывом. Языки пламени стали перебираться на соседние деревья, и вскоре вся аллея полыхала.

Он снова включил внутреннюю связь.

– Ну вот и все, – радостно объявил он в микрофон оторопевшей Скай.

– Я все время пыталась связаться с тобой! – закричала она. – Что это было?

– Я подбросил им немного пестицидов, – весело сообщил Остин.

Вдали появились крошечные огоньки шоссе и какого-то городка. Вскоре стали видны и фары проезжающих по шоссе автомобилей. Остин долго высматривал удобное для посадки место и наконец нашел пустынный, но при этом достаточно хорошо освещенный отрезок шоссе. Он повернул самолет в сторону от главной магистрали и приблизился к краю небольшого поля. Едва шасси коснулись земли, Скай бросилась пилоту на шею и поцеловала в губы, причем так страстно, что этот поцелуй никак нельзя было назвать просто дружеским.

Наконец Скай и Остин выбрались из аэроплана и направились к шоссе. Несмотря на многочисленные синяки и царапины, настроение у них было превосходное. Остин крепко обнимал Скай за плечи и жадно вдыхал приятный запах сена и травы.

58
{"b":"143524","o":1}