Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Если Стэнли и Эйприл не устраивала слишком снисходительная мать-наседка, что ж, теперь они увидят другую Дороти Эбигейл. Ту, о существовании которой она и сама уже успела позабыть за двадцать лет безоблачно-счастливого брака с Фрэнком.

Дверь распахнулась — и в холл буквально влетел Стэнли. Однако приземление получилось не особо удачным. Более того, он чудом не налетел на мать.

— Ой, ма, ты что, теперь будешь каждый раз меня встречать у дверей? — деланно беспечно поинтересовался он.

Однако, судя по взгляду Дороти, именно так она и собиралась поступать впредь.

— И куда, позволь узнать, ты так спешишь, сынок?

Что-то в голосе матери насторожило Стэнли, и он мигом сделал серьезное выражение лица.

— Да так… договорился с ребятами из колледжа позаниматься в библиотеке после занятий. До закрытия осталось всего три часа, так что…

— В библиотеку? — Дороти пристально посмотрела на сына.

Стэнли отвел глаза в сторону, не в силах выдержать испытующего взгляда матери. Да что это с ней такое, в конце концов? Уж не вздумала ли она ужесточить контроль? Небось ей Эйприл вчера насоветовала. Сама вовремя смылась из-под маминого крылышка, а ему жить спокойно не дает, даже находясь неизвестно где. Лучше бы побеспокоилась о собственной жизни. Ни работы, ни мужика нормального найти не может!

— Д-да, — запнувшись, ответил Стэнли.

— Что ж. — Дороти развернулась и медленно направилась в гостиную.

— Не понял, — пробормотал Стэнли. Неужели воспитательная работа окончена? Никаких громких фраз, нравоучений и подобной чепухи?

Неожиданно Дороти снова появилась перед растерявшимся Стэнли.

— Раз ты идешь в библиотеку, то деньги тебе не нужны, верно?

Стэнли вынужден был кивнуть в знак согласия.

— Хорошо. Потому что отныне тебе придется как-то умерить свой пыл и уменьшить запросы.

— В каком смысле, ма?

— С сегодняшнего дня будешь жить только на те деньги, которые дает тебе ежемесячно отец на карманные расходы.

Стэнли ошарашенно хлопал ресницами, отказываясь поверить в то, что все это происходит в действительности, а не снится ему в ночном кошмаре.

— Ma, ты не можешь так со мной поступить! — воскликнул Стэнли, отчетливо понимая, что еще как может.

— Интересно узнать почему? — спросила Дороти спокойно, словно еще час назад не рвала на себе от отчаяния волосы.

— Потому… потому что у меня со следующей недели начинаются каникулы, — выпалил на едином дыхании Стэнли.

Собственно говоря, эту ложь он заготовил заранее и собирался попросить у матери денег на отличный отдых на Гавайях, куда собирался отбыть вместе со своей подружкой Донной.

— Вот как? Я и не заметила, как быстро пролетел учебный семестр. Как успехи? — Дороти из последних сил пыталась держать себя в руках, а не наброситься на нахального лжеца с кулаками.

Чем она заслужила такое отношение к себе? Она всегда старалась быть для Эйприл и Стэнли хорошей матерью. А что получила взамен? Равнодушие и ложь.

— Все отлично. Ты ведь меня знаешь. Раньше думала, что знаю, с грустью подумала Дороти.

— Так вот мы с Донной хотим недельку поваляться на песочке Гавайских островов.

— С Донной? Кто такая Донна?

Стэнли улыбнулся.

— Это моя девушка, ма.

— Извини, не успеваю следить, — призналась Дороти. — У тебя каждую неделю новая подружка. Не пора ли остепениться и найти себе порядочную девушку?

— Не начинай снова, ма. Неужели ты хочешь, чтобы я женился и похоронил свою молодость под грудой бытовых хлопот?

Дороти усмехнулась.

— Вот, значит, как ты оцениваешь наш брак с твоим отцом. Мы ведь тоже поженились в довольно юном возрасте.

— Сейчас речь не о вас, — попытался обойти опасный поворот Стэнли. Препирательства с матерью не входили в его планы. Она и так сегодня явно не в духе.

— Хорошо, давай я сначала выслушаю тебя. Так какие, ты говорил, у тебя и Донны планы на каникулы?

— Я уже забронировал номер в отеле и заказал билеты на самолет. Отказываться нельзя. До конца этой недели я должен оплатить заказ.

— Жаль тебя разочаровывать, дорогой. Но… — Дороти пожала плечами, — ты останешься дома. Никаких вечеринок, никаких Гавайев. Более того, сейчас ты и в самом деле отправишься в библиотеку. А не туда, куда собирался до этого.

— Я за что-то наказан? — наконец спросил Стэнли, немного оправившись от первого шока.

— Да, — твердо ответила Дороти.

Повисла напряженная пауза, ясно давшая Стэнли понять, что мать не собирается вдаваться в подробности. Во всяком случае, если он напрямую не спросит.

— За что? — неохотно спросил Стэнли. Похоже, мать пыталась его унизить. Что ж, ей это удалось, подумал он.

— Угадай, кто мне сегодня позвонил?

— Понятия не имею. Тебе звонят десятки людей ежедневно.

— Хорошо, не стану тебя долго пытать. Это был мистер Гендалфилд. Тебе что-нибудь говорит это имя?

Стэнли окаменел. Черт, наверняка этот педантичный старикан наболтал матери массу нелицеприятных вещей о нем. До чего же не вовремя!

— Это полоумный директор нашего колледжа. Жаль старика, но, скорее всего, попечительский совет вот-вот снимет его с должности по состоянию здоровья. — Если уж врать, то до последнего, решил Стэнли. Хуже уже не будет. Давить на материнскую жалость бессмысленно.

— Странно, мне мистер Гендалфилд показался вполне здоровым и здравомыслящим человеком. В отличие от тебя, Стэнли, — ледяным тоном произнесла Дороти, посмотрев сыну в глаза. — Молчишь? — гневно спросила она через минуту. — Сказать нечего? Что ж, тогда я сама тебе скажу все, что думаю по этому поводу. — Дороти перевела дыхание и приступила к изложению своего решения, на принятие которого ушло все время от звонка мистера Гендалфилда и до прихода Стэнли домой. — Мне жаль признавать это, но у меня абсолютно бессовестный и ленивый сын. Эйприл права, ты лоботряс, который вечно клянчит у меня деньги и прогуливает колледж.

— О, а Эйприл конечно же ангел с крылышками! — ехидно заметил Стэнли, чем лишь усугубил свое и без того незавидное положение.

Дороти гневно сверкнула глазами, буквально пригвоздив Стэнли взглядом к полу.

— Эйприл живет так, как считает правильным. Это ее жизнь. Она ни о чем не просит ни меня, ни твоего отца. Ты же живешь пока в нашем доме. На наши деньги. Отец оплачивает твою учебу в колледже, в конце концов!

— Если вам жаль для меня денег, так и скажите! — Стэнли пустил в ход тяжелую артиллерию. Обычно это заявление заставляло мать капитулировать и смиренно открывать кошелек, лишь бы не слыть скупой родительницей.

— Значит, так, дорогой мой Стэнли. С завтрашнего дня — нет, даже с сегодняшнего — ты садишься за учебники. Мистер Гендалфилд сказал, что у тебя много задолженностей. Скоро сессия. Будь любезен сдать ее так, чтобы нам с отцом не было стыдно.

— Но, ма, а как же моя путевка на Гавайи? Мне нужны деньги. Я не могу уже от нее отказаться.

От былой уверенности не осталось и следа. Стэнли готов был кинуться перед матерью на колени и слезно молить о прощении и милосердии. Как он объяснит все Донне?

— А! Гавайи… Все уже заказано?

Стэнли кивнул.

Дороти поджала нижнюю губу, как она делала каждый раз при принятии важного решения. Стэнли замер в тревожном ожидании.

— Так как ты будешь корпеть над учебниками всю следующую неделю и готовиться к экзаменам, то… — Дороти выдержала паузу, — на Гавайи отправимся мы с твоим отцом.

— Что?! — воскликнул Стэнли, боясь поверить собственным ушам.

— А чтотебя так возмущает, сынок? Мы с твоим папой сто лет никуда не выбирались. Нам тоже нужен отдых. К тому же в пустом доме тебе легче будет заниматься. А к нашему возвращению, я надеюсь, ты порадуешь нас своими успехами. Обещаю, что если ты успешно сдашь сессию, то мы с отцом подумаем о твоем желании погреться на солнышке.

— Но, ма, это ведь будет через целую вечность!

— Тем желаннее и заслуженнее будет для тебя отдых, — нравоучительно заметила Дороти.

4
{"b":"143302","o":1}